sobaluk | [s.bA.lu/] | kata kerja | sepakat, sebulu. | Kocik-kocik dulu kito sebalok samo-samo maen gaseng. | [k.tSi/ k.tSi/ du.lu ki.t s.bA.lu/.E sA.m sA.m mAEn gA.sEN] | Kecil-kecil dulu kita sepakat sama-sama main gasing. |
bokampong | [b.kAm.pN] | kata kerja | berkumpul untuk berbincang atau menentukan pembahagian kerja kepada mereka yang hadir sebelum hari perkahwinan. | Kito kono samo-samo bokampong kek rumah Pak Dolah malam esok, sobab diyo nak nikahan anake. | [ki.t k.n sA.m sA.m b.kAm.poN kE/ Äu.mAh pA/ d.lAh mA.lAm E.s/ s.bAb di nA/ ni.kAh.An A.nA/.E] | Kita kena sama-sama berkumpul di rumah Pak Dolah malam esok kerana dia hendak mengkahwinkan anaknya. |
morengkeh | [m.ÄEN.kEh] | kata kerja | mengangkat sesuatu yang berat dengan susah payah. | Tandan sawet tu bosa, morengkeh den bawake. | [tAn.dAn sA.wit t b.sA m.ÄEN.kEh dEn bA.wA/.E] | Tandan sawit itu besar, susah payah saya membawanya. |
saluang | [sA.lu.wAN] | kata nama | sejenis alat tiupan yang dibuat daripada buluh, sebangsa seruling tiada penahan angin pada lubang buluh. | Saluang ko so bangso dongan soruleng. | [sA.lu.wAN k s.bAN.s d.NAn s.Äu.leN] | Saluang sebangsa dengan seruling. |
sangai | [sA.NAj] | kata kerja | jemur, layur. | Kek mano ekau sangai ikan koreng tadi? | [kE/ mA.n E.kAw sA.NAj kAn k.ÄEN tA.di] | Di mana kau jemur ikan kering tadi? |
sanun | [sA.nun] | kata tugas | sana; senua. | Jangan poi sanun, kok ditorokam kek boruk tungga kang. | [dZA.NAn p.i sA.nun k/ di.t.Ä.kAm kE/ b.Äu/ tuN.gA kAN] | Jangan pergi sana, nanti diterkam beruk tunggal kang. |
kolosa | [k«.l.sA] | kata kerja | melakukan sesuatu dengan kasar, gelojoh. | Kojo kok kelasoan banyak coloe. | [k.dZ k/ k«.l.sA.An bA.øA/ tS.l.E] | Kerja yang dilakukan secara kasar banyak cacatnya. |
sado | [sA.d] | kata tugas | semuanya, segalanya. | Sado nang ado ni, datang kek rumah den minggu dopan, den nak konduri siket. | [sA.d yAN A.d ni dA.tAN kE/ Äu.mAh dEn miN.gu d.pAn dEn nA/ kn.du.Äi si.ket] | Semuanya yang ada ini, datang ke rumah saya minggu depan, saya hendak kenduri sedikit. |
bosarau | [b.sA.ÄAw] | kata nama | berlubang-lubang. | Atap rumah tu dah bosarau dek lamo kono tingga. | [A.tAp Äu.mAh tu dAh b.sA.ÄAw de/ lA.m k.n tiN.gA] | Atap rumah itu sudah berlubang-lubang kerana rumah tersebut sudah lama ditinggalkan. |
nyak salam | [NA/ sA.lAm] | | bersalam-salaman. | Kok nak balek kono nyak salam dongan uwan, atuk, abang, jangan mononong yo. | [k/ nA/ bA.le/ k.n øA/ sA.lAm d.NAn u.wAn A.to/ A.bAN dZA.NAn m.n.nN j] | Kalau hendak balik kena bersalam-salaman dengan wan, atuk, abang, jangan terus pergi. |