engkeleman Ib | bulan susut. | Selepas bulan purnama engkeleman belala Sana mengetuai pengikutnya memanjat pokok tapang itu untuk memperolehi madu lebah tadi. Mereka tidak memperolehi banyak madu kerana pada malam itu bulan terbit lebih awal. | Jubang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
belala Ib | belum puas. | Selepas bulan purnama engkeleman belala Sana mengetuai pengikutnya memanjat pokok tapang itu untuk memperolehi madu lebah tadi. Mereka tidak memperolehi banyak madu kerana pada malam itu bulan terbit lebih awal. | Jubang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
pemansai Ib | sejenis alat menangkap ikan kecil di sungai. Ia diperbuat daripada anyaman buluh atau bemban. | Madu pergi membawa pemansai untuk menangkap ikan. Ketika itu hujan turun renyai-renyai tetapi matahari masih bersinar terang. Hujan panas. Naik bulu roma Madu dititisi hujan yang melekat di daun. | Bumi Bertuah | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
nyopuh Bd | kerja mengambil madu dan anak-anak lebah dari atas pokok-pokok. | Sekilas, dia teringat sekurang-kurangnya sudah tiga kali dia ikut nyopuh lebah di pokok itu. | Menganyam Kedukaan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
empuruk MSr | sejenis burung berwarna coklat, memakan biji lada; merbah. | Burung madu dan empuruk kedengaran riuh melayani anak masing-masing di sarang yang berdekatan. | Novel Senapang Bemban. | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
pedera Ib | sejenis penyakit; pesakit akan merasa sakit kepala dan mual. Menurut kepercayaan masyarakat Iban, penyakit ini akibat teguran daripada roh orang yang sudah meninggal. | “Mungkin sakit pedera. Mari, saya cuba sembuhkan,” kata Kemuja. “Sakit pedera tidak seperti ini selama... Wak... wak... wak!” Madu terasa hendak muntah. | Bumi Bertuah | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |