sogit Kd, Tb | denda. | Pancuran yang khas untuk wanita-wanita mandi itu selamat tidak ada jejaka yang boleh mengintip mereka mandi. Sogitnya berat, malunya pun sampai ke anak cucu. | Utusan Borneo | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
sarung, *seraung* Kd | terendak yang dipakai oleh suku Dusun Papar. | Wanita-wanita ini menudungkan kepalanya dengan sejenis tudung kepala yang seakan-akan terendak di Malaya. Di Papar orang menamakan "sarung" dan bentuknya seakan-akan tudung saji di Malaya. | Diari K. Bali | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
ahuhuyu Mr | bergotong royong. | Kinawa menghela nafas sambil menggeleng kepala. Dia letih. Baru saja dia habis ahuhuyu bersama wanita-wanita itu. Menggali dan mencabut ubi-ubi kayu dari akar umbinya. | Antologi Cerpen Dukanya Abadi | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
sigup MSb | tembakau (pada rokok). | Mereka makan dengan berselera sekali. Selepas makan mereka beristirehat sebentar. Emak menyumbat mulutnya dengan sirih. Bapa juga begitu. Emak menggulung sigup dengan kirai. Bapa juga begitu. (hlm. 7) Kaki lima kedai-kedai, dan di tempat-tempat kosong yang lapang menjadi tempat kebanyakan wanita-wanita menjual bermacam-macam sayur-sayuran, buah-buahan, ikan, daun rokok (kirai) tembakau (sigok) dan berpuluh jenis jualan lagi. | Sawah | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
onuvon Mr Tl | mengisi benih padi ke dalam lubang dan menutupnya dengan tanah menggunakan ibu jari kaki (dilakukan oleh wanita sahaja). | Kumpulan wanita pula mengikuti jejak lelaki dengan mengisi benih padi di setiap lubang dan menutup lubang-lubang ini dengan tanah dengan menggunakan ibu jari kaki. Proses ini dipanggil onuvon. Pada keseluruhannya, proses menanam ini dipanggil monugal. | Padi dan Keajaibannya | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
dumbak MBr | sejenis rebana yang hanya dimainkan oleh wanita. | Kesemua alat-alat muzik ini dimainkan oleh lelaki atau perempuan, kecuali Dumbak - rebana - ianya akan dimainkan oleh wanita saja di samping melagu/ menyanyikan Anding itu sekali. | Tarian-tarian Tradisional Negeri Sabah | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
kosusuon Kd | melahirkan anak; bersalin. | Semasa melahirkan anak atau "kosusuon" hanya suaminya dan seorang dukun wanita ("Bobohizan") sahaja yang dibenarkan ada bersama-sama wanita itu di dalam bilik. | Tatacara Adat Istiadat dan Kebudayaan Kadazan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
alal bimbang Sl | baju yang dipakai oleh penari wanita sewaktu menarikan Tarian Tabawan seperti kebaya pendek. | Pakaian bagi penari lelaki dinamakan kantiyu bagi seluar, tumbon bagi baju dan di kepalanya memakai tanjak. Manakala kaum wanita pula berbajukan alal bimbang dan terdapat mahkota di kepalanya. | Tarian Kaum Suluk Diminati Ramai | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
sumayau Kd | sejenis tarian suku kaum Dusun Gana yang ditarikan secara berpasangan oleh enam/lapan orang lelaki dan wanita. Tarian ini diiringi oleh paluan gong dan kulintangan. | Berapa orang penari lelaki dan wanita, menuju ke dewan tari untuk menarikan tarian sumayau bersamasama Ivan. | Tarian Pribumi Sabah | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
momisok Kd | upacara memanggil roh si mati pada malam hari yang ke-6 selepas si mati dikubur. | Di akhir upacara, dukun wanita itu memohon supaya roh si mati mendoakan kesejahteraan hidup keluarganya. Pada sepanjang tempoh upacara "Momisok", dukun wanita itu berada dalam keadaan menurun dan "tidak sedarkan diri". | Tatacara Adat Istiadat dan Kebudayaan Kadazan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |