Maklumat Kata

Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata mata;

Puisi
 

Cik Buang pergi ke kedai,
     Belikan saya sebatanglah tiang;
Jangan kata saya tak pandai,
     Mata tak tentu mata keranjang.


Lihat selanjutnya...(254)
Peribahasa

Bersultan di mata,
     beraja di hati.

Bermaksud :

Menuruti kehendak hati sendiri. (Peribahasa lain yang sama makna: a. Beraja di hati, bersultan di mata, b. Beraja di mata, bersultan di hati, c. Nafsu-nafsi, raja di mata sultan di hati).

 

Lihat selanjutnya...(92)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
จักรราศี [-krara:si:  ] น zodiak จักรพรรดิ [-krapat] น maharaja จักรภพ [-krapop] ดู เครือจักรภพ จักรวรรดิ [-krawat] น empayar จักรวาล [-krawa:n] น cakerawala จักรี [cakri:] น raja จักษุ [caksu] น mata จักษุแพทย์ [-pε:t] น doktor mata: ปัจจุบันเขาเป็นจักษุแพทย ์ แล ้ ว Sekarang dia sudah menjadi doktor mata. จักษุวิทยา [-wi  ttaya:] น oftalmologi จัง [ca] ว 1 betul, benar, sangat, amat, sungguh: เขากล ้ าหาญจัง Dia
Kamus Thai 2.indb
kekayaan keluarga mereka. ลำพัง [lampa] ว seorang diri, sendi- rian: ลูกของเขาอยู ่ บ ้ านตามลำพัง Anaknya seorang diri di rumah. ลำโพง [lampo:] น pembesar suara ลำไย [lamyai] น buah mata kucing, longan ลำเลิก [laml:k] ก mengungkit: อดีต กำนันลำเลิกบุญคุณทั้ งหลายที่ เคยช ่ วยเหลือ ชาวบ ้ าน Bekas penghulu mengungkit segala pertolongan yang pernah dibe­ rikan kepada orang kampung. ลำเลียง [lamlia ubat. ลืมตัว [-tua] ก lupa diri: เมื่ อได ้ เป็นใหญ ่ เป็นโตแล ้ วเจ ้ าอย ่ าลืมตัวเป็นอันขาด Apabila kamu menjadi pembesar, janganlah lupa diri. ลืมตา [-ta:] ก 1 mencelikkan mata. เด็ก คนนั้ นลืมตาไม ่ ได ้ เพราะฝุ ่ นเข ้ าตา Budak itu tidak dapat mencelikkan matanya kerana termasuk habuk. 2 membuka mata: เขาลืมตาให ้ หมอหยอดยา Dia mem- buka matanya
Kamus Thai 2.indb
dang membilang anak ayam yang baru menetas. นับถือ [napt:] ก 1 menganut: ชายชาว ตะวันตกคนนั ้ นนับถือศาสนาอิสลาม Lelaki barat itu menganut agama Islam. 2 ดู เคารพ นัยน ์ ตา [naita:] น mata นา [na:] น sawah, bendang นากุ ้ ง [-ku] น kolam udang นาเกลือ [-kla] น kolam garam น ่ า [na:] ว sepatutnya: เมื่อวานเธอน ่ าจะ ไปภูเก็ตกับเขา Sepatutnya kamu ke น ้ ำเชื ่ อม [-cam] น sirap น ้ ำดี [-di:] น air hempedu น ้ ำตก [-tok] น air terjun, air lata น ้ ำตา [-ta:] น air mata น ้ ำตาล [-ta:n] น gula น ้ ำเต ้ า [-ta:u] น labu air น ้ ำท ่ วม [-tuam] น banjir น ้ ำนม [-nom] ดู
Kamus Thai 2.indb
น้ำสาละวิน Kayu balak dari Myan- mar dibiarkan bertaburan di Sungai Salween. กล ้ ามเนื้อ [kla:mna] น otot กลาย [kla:y] ก 1 menjadi: ยาจกคนน ั ้น กลายเป็นเศรษฐีภายในพริบตา Dalam sekelip mata sahaja pengemis itu menjadi kaya. ว 2 lalu, lepas: ปีกลาย tahun lalu กลายพันธุ ์ [-pan] ก berubah baka: มะม ่ วงต ้ นนี้ กลายพ ั นธุ ์ แล ้ ว าว [-kaw] น semangat padi ขว ั ญใจ [-cai] น pujaan, sanjungan: ภราดรเป็นน ั กกีฬาขว ั ญใจของคนไทย Para- dorn menjadi olahragawan pujaan orang Thai. ขว ั ญตา [-ta:] น tuah mata ขว ั ญอ ่ อน [-:n] ว lemah semangat ขวา [kwa:] ว kanan ขวาก [kwa:k] น seligi pacak ขวากหนาม [-na:m] น rintangan, ha- langan ขวาง [kwa:

Kembali ke atas