Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[a.khir.a.khir] | اخير ٢

Definisi : kebelakangan; ~ ini pd waktu kebelakangan ini; (Kamus Dewan Edisi Keempat)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata akhir-akhir

Puisi
 

Jika dituju selepas berlari,
     Akhir kumbang beranak telur;
Jikalau diturut hatiku ini,
     Akhirnya padang menjadi kubur.


Lihat selanjutnya...(4)
Peribahasa

Awal dibuat,
     akhir diingat.

Bermaksud :

Sebelum membuat sesuatu pekerjaan hendaklah difikirkan masak-masak supaya selamat pekerjaan itu.

 

Lihat selanjutnya...(2)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
ne:n] ก menekankan: อธิการบดีเน ้ น ว ่ าในป ี หน ้ านักศึกษาป ี สุดท ้ ายทุกคนต ้ องพักนอก หอพักมหาวิทยาลัย Presiden menekankan bahawa pada tahun hadapan semua pelajar tahun akhir dikehendaki ting- gal di luar asrama universiti. เนย [n:y] น mentega เนยแข็ง [-kε] น keju เนรคุณ [ne:rakun] ว tidak menge­ nang budi เนรเทศ [ne:rate:t] ก buang pit] ก menutup ปิดบัง [-ba] ก merahsiakan: ซีตีปิดบัง เรื่ องราวของชีวิตเขา Siti merahsiakan ki- sah hidupnya. ปิดบัญชี [-banci:] ก menutup akaun: ธนาคารจะปิดบัญชีทุก ๆ ปลายเดือนมิถุนายน Bank akan menutup akaun pada se­ tiap akhir bulan Jun. ปิโตรเลียม [pitro:liam] น petroleum ปิ ่ น [pin] น cucuk sanggul ปิ ่ นโต [pinto:] น mangkuk tingkat ปิ ่ ม [pim] ดู เกือบ ปี [pi:] น
Kamus Thai 2.indb
bengek: บางครั้ งผู ้ หญิง ให ้ ความสำคัญกับเรื่ องจุกจิก Kadang-kadang wanita mengutamakan perkara yang tetek-bengek. จุด [cut] น 1 titik: นักเรียนเติมจุดไว ้ หลัง ประโยค Murid membubuh titik pada akhir ayat. 2 takat: เราเดินมาถึงจุดนี้ เท ่ านั้ น Kami berjalan sampai ke takat ini sa­ haja. 3 tempat: กระสุนปืนใหญ ่ ตกที่ จุดหนึ่ ง ในอำเภอแม ่ สอด Peluru meriam jatuh di ้ วร ้ องไห ้ Dia melekapkan muka pada dada ibunya sambil me­ nangis. ซบเซา [sopsau] ว muram, suram: บรรยากาศเมืองปัตตานีในระยะหลังนี้ ค ่ อนข ้ างจะ ซบเซา Suasana di Bandar Pattani akhir- akhir ini agak muram. ซม [som] ว letak: เด็กคนนั้ นนอนซมเพราะ เป็นไข ้ มาเป็นเวลานาน Budak itu letak ter­ baring kerana demam berpanjangan. ซมซาน [-sa:n] ก bersusah payah: หลังจากล ้ มละลายเขาซมซานกลับไปขอความ
Kamus Thai 2.indb
memunjut: ชาวนาคนนั ้ นรวบ ปากกระสอบข ้ าวเปลือกแล ้ วมัดด ้ วยเชือก Pe- sawah itu memunjut mulut guni padi lalu mengikatnya dengan tali. รวบยอด [-y:t] ก menjumlahkan: บริษัทจะรวบยอดบัญชีทุกสิ้ นปี Pada akhir tahun syarikat akan menjumlahkan semua pendapatannya. รวบรวม [-ruam] ก mengumpul: ชาวบ ้ าน ตำบลเมาะมาวีรวบรวมเงินบริจาคเพื่ อสร ้ าง มัสยิด Penduduk kampung Mak Mawi mengumpul wang derma untuk mem- bina masjid. รวบรัด สนามสองรอบก ่ อนฝึกซ ้ อม Pemain bola sepak berlari mengelilingi padang se- banyak dua pusingan padang sebelum memulakan latihan. รอบก ่ อนรองชนะเลิศ [-k:nr:ca- nal:t] ว pusingan suku akhir รอบเช ้ า [-ca :w] ว sebelah pagi รอบบ ่ าย [-ba:y] ว sebelah petang รอบชิงชนะเลิศ [-cicanal:t] ว pusingan akhir รอบรองชนะเลิศ [-r:canal:t] ว pusingan separuh
Kamus Thai 2.indb
dua buah negara itu akhirnya mence- tuskan peperangan. กรณีศึกษา [-sksa:] น kajian kes: น ั กศึกษาปีสุดท ้ ายของมหาวิทยาล ั ยน ั ้น กำล ั งทำวิจ ั ยกรณีศึกษาความยากจนของคน รูสะมิแล Pelajar tahun akhir universiti itu sedang menjalankan kajian kes tentang kemiskinan penduduk Kam- pung Rusamilae. กรณียกิจ [-yaki  t] ดู พระราชกรณียกิจ กรด [krot] น (สารเคมี) asid กรดกำมะถัน [-kammatan] น asid sulfurik กรดเกลือ [-kl น anak tangga ข ั ้นพื้นฐาน [-p:nta:n] น peringkat asas ข ั ้นแรก [-rε:k] น tahap pertama ข ั ้นสุดท ้ าย [-sutta:y] น peringkat ter­ akhir ข ั ้นสูงสุด [-su:sut] น tahap tertinggi, maksimum ข ั นติ [kanti  ] น kesabaran ข ั นที [kanti:] น sida-sida ข ั ด ขันที Kamus Thai

Kembali ke atas