Maklumat Kata
Kamus Bahasa Melayu
baju besi
Definisi :
baju drpd besi (dipakai dlm peperangan);
(Kamus Dewan Edisi Keempat)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata
baju besi
Juga ditemukan dalam:
Kamus Bahasa Melayu
(35)
Kamus Bahasa Inggeris
(4)
Glosari Leksikal Bahasa Sukuan
(2)
Kamus Melayu Parsi
(1)
Kamus Sains
(1)
Kamus Thai Melayu Dewan
(4)
Khidmat Nasihat
(1)
Ensiklopedia
(1)
Perkhidmatan +
Korpus
e-Tesis
e-Jurnal
e-Kamus
e-Borneo
e-Seminar
i-Pintar
Kamus Thai Melayu Dewan
Kamus Thai 2.indb
ของท ั ศนียภาพของเช ี ยงใหม ่ Pelancong itu menikmati keindahan pemandangan Chiang Mai. ชมเชย [-c:y] ดู ชมความหมายที่ 1 ชมพู [compu:] น merah jambu, me rah muda: เสื้ อของเขาสีชมพู Warna
baju
nya merah jambu. ชมพู ่ [compu:] น jambu ชมรม [comrom] น kelab, persatu- an: ชมรมกีฬาจ ั ดโครงการแข ่ งข ั นกีฬาภายใน มหาวิทยาล ั ย Kelab sukan mengadakan pro jek perlawanan า Kamus Thai 2.indb 130 4/15/2008 11:06:03 AM ช 131 sekali-kali menyombongkan diri. ชะลูด [calu:t] ว tinggi lampai ชะแลง [calε:] น tuil
besi
ชะอม [caom] น kupuh: ยอดชะอม เจียวก ั บไข ่ อร ่ อย Pucuk kupuh sedap di goreng dengan telur. ชะเอม [cae:m] น likuoris ชัก [cak] ก 1 menarik
Kamus Thai 2.indb
n] ดู สันดาน กรกฎาคม [karakada:kom] น Julai กรง [kro] น sangkar กรงขัง [-kaˇ] น penjara กรงนก [-nok] น sangkar burung กรงเล็บ [-lep] น pencakar กรงเหล็ก [-lek] น sangkar
besi
กรณี [k:rani:, karani:] น hal, perkara กรณีพิพาท [-pi pa:t] น perteling- kahan: กรณีพิพาทเรื่ องพรมแดนของท ั ้ งสอง ประเทศน ั ้ นทำให ้ เกิดสงครามในที่ สุด Perteling- kahan berkenaan disimpan selama 15 minit di dalam peti sejuk. 2 sedon- don: เขาใส ่ ผ ้ าคลุมเสื้ อผ ้ าและร ้ องเท ้ าที่ กลมกลืน ก ั น Dia memakai tudung,
baju
, kain dan kasut yang sedondon. 3 secocok: สีของม ่ าน กลมกลืนก ั บสีฝาผน ั งบ ้ านของเขา Warna langsir secocok dengan warna dinding rumahnya. กลมเกลียว [-kli:au] ว sepakat, bersatu
Kamus Thai 2.indb
311 4/15/2008 11:12:00 AM ร 312 รอย [r:y] น kesan: ผงซักฟอกนี้ สามารถ ขจัดรอยเปื้ อนหมึกบนเสื้ อของฉันได ้ Serbuk pencuci ini dapat menghilangkan ke- san dakwat pada
baju
saya. ร ่ อยหรอ [ryr:] ก berkurangan: เสบียงอาหารของเราร ่ อยหรอลงทุกวัน Bekalan makanan kita semakin berkurangan. ร ้ อย 1 [r:y] ก 1 mencucuk: สตรีคนนั้ น ร ้ อยดอกมะลิเพื่ อทำเป็นพวงมาลัย tengah laut. แล ่ นเรือ [-ra] ก melayarkan: เจมส ์ คุก แล ่ นเรือไปยังออสเตรเลีย James Cook me- layarkan kapalnya ke Australia. แลบ [lε:p] ก terjulur: แขนเสื้ อในของเขา แลบออกมา Lengan
baju
dalamnya ter- julur. แลบลิ้น [-lin] ว menjelirkan lidah: ฮารนชอบแลบลิ้ นหลอกเด็ก Harun suka men jelirkan lidah mengusik budak-budak. แล ้ ว [lε:w] ว telah, sudah: คุณพ ่ อของฉัน
Kamus Thai 2.indb
dengan kejayaan anaknya. พอใช ้ [-cai] ว sederhana: ผู ้ หญิงคนนั้ น สวยพอใช ้ Gadis itu sederhana cantik. พอดี [-di:] ว sedang elok: เสื้ อตัวนี้ ใส ่ ได ้ พอดีกับตัวฉัน
Baju
ini sedang elok dengan badan saya. = พอเหมาะ พอประมาณ [-prama:n] ว seder- hana: ที่ อยู ่ อาศัยของพวกเขาใหญ ่ พอประมาณ Tempat tinggal mereka sederhana besar. พอเพียง [-pia] ว mencukupi: เราได น remenia มะปริง [mapri:] น kundang มะพร ้ าว [mapra:w] น kelapa มะพร ้ าวห ้ าว [-ha:w] น kelapa semantan มะเฟือง [mafa] น belimbing, be- limbing
besi
มะไฟ [mafai] น rambai มะม ่ วง [mamua] น mangga, pauh มะม ่ วงหิมพานต ์ [mamuahi m- mapa:n] น gajus, janggus มะมุด [mamut] น bacang มะเมีย [mamia] น
Kembali ke atas
Thanks for clicking. That felt good.
Close
Borang Maklum balas Carian PRPM
@DBP
Malaysia
Pelawat PRPM
@DBP
Malaysia yang dihormati,
Kami sedang berusaha untuk meningkatkan perkhidmatan Carian PRPM
@DBP
Malaysia ini. Komen, pandangan, kritikan dan cadangan tuan/puan sangat kami hargai. Mohon berikan maklum balas seperti berikut :
1. Antara muka pengguna.
2. Domain atau kluster maklumat serta kandungan maklumat.
3. Kepantasan carian.
4. Pandangan dan cadangan keseluruhan.
5. Alamat e-mel atau nombor telefon.
*
Sila tunggu sebentar...