Kamus Thai 2.indb p] ก menghirup: เจ ้ าหน ้ าที่ ระดับสูง ของกระทรวงยุติธรรมจิบน ้ ำชาร ่ วมกับรัฐมนตรี Pegawai kanan Kementerian Keadilan menghirup teh bersama-sama dengan menterinya. จิปาถะ [ci pa:ta] ว berbagai-bagai, pelbagai: ร ้ านนี้ ขายเครี่ องใช ้ ที่ จำเป็นจิปาถะ Kedai ini menjual berbagai-bagai ba rang keperluan harian. จิ้ ม [ci m] ก 1 mencecah: ลูกชายผมจิ้ ม ไก ่
|
Kamus Thai 2.indb lama dia tidak datang ke sini. น ่ านน ้ ำ [na:nna:m] น perairan น ่ านฟ ้ า [na:nfa:] น ruang udara นานา [na:na:] ว berbagai-bagai, pel- bagai นาบ [na:p] ก menekan: คุณแม ่ ฉันใช ้ เตารีด นาบกางเกงเพื่อให ้ เป็นจีบ Ibu saya menekan seterika pada seluar supaya nampak saidnya. นาม [na:m] น nama นามธรรม |
Kamus Thai 2.indb titut Pengajian Asia ditubuhkan di Universiti Chulalongkorn. สถาปนา [sata:pana:] ก 1 melan- tik: กษัตริย ์ ของประเทศนั้ นสถาปนาโอรสองค ์ โตของพระองค ์ เป็นมกุฎราชกุมาร Raja negara itu melantik putera sulung baginda se- bagai putera mahkota. 2 menubuhkan: พระเจ ้ าตากสินมหาราชทรงสถาปนากรุงธนบุรี Maharaja Taksin menubuhkan kera- jaan Thon Buri. สถาปนิก [sata:panik] น arkitek: คุณกฤษดาเป็นสถาปนิกผู ้ ควบคุมการก ่ อสร ้ าง สะพานพระรามแปด Encik Krisda merupa daging ayam untuk membuat tomyam. สับสน [sapson] ก keliru: เขาสับสนกับ ข ่ าวการจับเจ ้ าหน ้ าที่ ทูตอียิปต ์ เป็นตัวประกัน Dia keliru dengan berita penculikan seorang pegawai diplomatik Mesir se- bagai tebusan. สาโท [sa:to:] น tuak: สาโทจากอีสานได ้ รับการต ้ อนรับอย ่ างดีจากผู ้ บริโภค Tuak dari Timur Laut Negara Thai diterima baik oleh pengguna. สาธารณะ [sa:ta:rana] ว
|
Kamus Thai 2.indb าม [-ha:m] น larangan ข ้ ออ ้ าง [-a:] น 1 alasan: เขายกข ้ ออ ้ าง ต ่ าง ๆ นานาว ่ าทำไมเขามาสาย Dia mem- berikan berbagai-bagai alasan me ngapa dia sampai lambat. 2 dalih ดู ข ้ อแก ้ ต ั ว ของ [k:] น 1 barang, benda บ 2 (คำแสดงความเป็นเจ ้ าของ) kepunyaan: รถของฉ |