Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[ber.ka.ta] | برکات

Definisi : mengeluarkan apa yg terfikir dgn kata-kata, mengeluarkan kata-kata, bertutur: maka Hanuman pun ~, “Ya Tuanku maharesi ...”; ada Doris ~ benar spt apa yg telah dikatakannya kepadaku; ~ dua mengeluar­kan perkataan yg berlainan drpd maksud yg sebenarnya; ~ siang melihat-lihat, ~ malam mendengar-dengar prb, Mn kalau hendak membicarakan sesuatu, baiklah berhati-hati; sudah ~ satu prb tidak berubah drpd yg telah diucapkan; (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[ber.ka.ta] | برکات

Definisi : mengeluarkan fikiran (pendapat dll) dgn (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
kata (kata nama)
Bersinonim dengan ucap, tutur, bicara, cakap, nyata, titah, sabda, firman, lafaz, sebut, ujar, syarah, bahas;,
Kata Terbitan : sekata, katakan, berkata, berkata-kata, mengata, mengatakan, memperkatakan, terkata, perkataan,

Puisi
 

Jong-jong muka pintu,
     Hendak belayar hutan seberang;
Jangan Mak Jah berkata begitu,
     Bunyinya malu di depan orang.


Lihat selanjutnya...(14)
Peribahasa

Bercakap memandang-mandang,
     silap lidah jiwa hilang.

Bermaksud :

Memperkatakan sesuatu hal orang lain hendaklah berhati-hati. (Bandingkan dengan: Berkata siang melihat-lihat, berkata malam mendengar-dengar).

 

Lihat selanjutnya...(33)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
lantai. ก ้ มหน ้ า [-na:] ก tunduk: ผู ้ กระทำผิดคน น ั ้นเอาแต ่ ก ้ มหน ้ าโดยไม ่ ยอมพูดอะไรเลย Pe- salah itu hanya tunduk dengan tidak berkata apa-apa. ก ้ มหัว [-hua] ก 1 menundukkan kepa- la: น ั กเรียนก ้ มห ั วเล็กน ้ อยเมื่ อเดินผ ่ านหน ้ า ประธาน Murid-murid menundukkan ke กลายพันธุ ์ [-pan] ก berubah baka: มะม ่ วงต ้ นนี้ กลายพ ั นธุ ์ แล ้ ว Pokok mangga ini sudah berubah baka. กล ่ าว [kla:u] ก berkata กล ่ าวโทษ [-to:t] ก mensabitkan: ศาล ได ้ กล ่ าวโทษจำเลยในความผิดจำหน ่ ายยาเสพติด Majistret telah mensabitkan kesalahan mengedar dadah terhadap tertuduh. กล ่ าวถึง [-tˇ] ก menyebut
Kamus Thai 2.indb
bertindan: งานของ อาซิสซ ้ ำซ ้ อนกับงานของพี่ ชายเขา Kerja Aziz bertindan dengan kerja abangnya. ซ้ำซาก [-sa:k] ว berulang kali: เขาพูด เรื่ องนั้ นซ ้ ำซากจนน ่ าเบื่ อ Dia berkata ten­ tang hal itu berulang kali sehingga menjemukan orang. ซ้ำร ้ าย [-ra:y] ว bertambah buruk lagi: เป็นเหยื่ อสึนามิก็ลำบากมากพอแล ้ วซ ้ ำร ้ าย เต็นท์ที่ อาศัยยังถูกไฟไหม ้ เส

Kembali ke atas