Maklumat Kata
Kamus Bahasa Melayu
bun
[bun] |
بون
Definisi :
ark sj peti kecil drpd tembaga dll (tempat sirih dll).
(Kamus Dewan Edisi Keempat)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata
bun
Juga ditemukan dalam:
Kamus Bahasa Melayu
(10)
Kamus Bahasa Inggeris
(1)
Kamus Sains
(1)
Kamus Thai Melayu Dewan
(4)
Kamus Dewan Perdana
(8)
Pengesahan Bahasa
(5)
Artikel Akhbar
(2)
Artikel Majalah
(1)
Ensiklopedia
(2)
Glosari Dialek Johor
(1)
Glosari Dialek Kedah
(2)
Glosari Dialek Negeri Sembilan
(6)
Glosari Dialek Pahang
(2)
Glosari Dialek Pulau Pinang
(3)
Perkhidmatan +
Korpus
e-Tesis
e-Jurnal
e-Kamus
e-Borneo
e-Seminar
i-Pintar
Kamus Thai Melayu Dewan
Kamus Thai 2.indb
าว [-kla:w] ดู บอก ความหมายที่ 1 บอกบท [-bot] ก membantu ingat, membisikkan: ผู ้ กำกับละครบอกบทแก ่ นักแสดงใหม ่ คนนั้ น Pengarah drama membantu ingat pelakon baru itu. บอกบุญ [-
bun
] ก meminta derma บอกใบ ้ [-bai] ก memberikan bayangan: เพื่ อเป็นการช ่ วยเพื่ อนเขาตอบคำถาม เขาจำเป็น ต ้ องบอกใบ ้ คำตอบให ้ เพื่ อนเขา Untuk mem ban tu kawannya menjawab soalan น perwatakan บุ ้ ง 1 [bu] น (หนอน) beluncas บุ ้ ง 2 [bu] น (เครื่ องมือช ่ าง) kikir parut บุ ้ งกี๋ [buki :] น pongkes บุญ [
bun
] น pahala บุญคุณ [-kun] น budi: เขาเป็นหนี้ บุญคุญ ต ่ อครูบาอาจารย ์ Dia terhutang budi ke- pada guru-gurunya. บุตร [but] น 1 anak 2 anak lelaki บุตรบุญธรรม [-buntam] น
Kamus Thai 2.indb
หญิง) bohsia: หลังเที่ ยงคืนสวนสาธารณะนี้ เต็มไป ด ้ วยสาวใจแตก Selepas tengah malam, taman ini dipenuhi oleh gadis bohsia. ใจถึง [-t] ว berani ใจน ้ อย [-n:y] ว perasa, sensitif ใจบุญ [-
bun
] ว pemurah: เขาเป็นที่ รู ้ จัก ในฐานะเศรษฐีผู ้ ใจบุญเพราะบริจาคเงินให ้ แก ่ คนยากจนเสมอ Dia terkenal sebagai hartawan yang sangat pemurah kera na selalu mendermakan wangnya ke pada orang miskin. ใจปลาซิว ่ มาเรียนอีกตามเคย Dia tidak hadir ke kelas seperti biasa. ตามใจ [-cai] ก melayan kehendak: คุณแม ่ ตามใจน ้ องคนสุดท ้ องเสมอ Ibu se lalu melayan kehendak adik bongsu saya. ตามบุญตามกรรม [-
bun
-kam] ว me ngikut nasib: ลูกกำพร ้ าคนนั้ นมีชีวิตตามบุญ ตามกรรม Anak yatim itu hidup mengi kut nasib. ตามมีตามเกิด [-mi:-k:t] ว ala kadar: ครอบของเขาดำรงชีวิตตามมีตามเกิด Mereka sekeluarga hidup secara
Kamus Thai 2.indb
ั งอธิบายกติกาการแข ่ งข ั นฟุตบอลแก ่ ท ั ้งสองทีม Pengadil sedang menerangkan pera turan perlawanan bola sepak kepada kedua-dua pasukan. ก ้ น [kon] น 1 (อวัยวะ) punggung,
bun
- tut: เขาตีก ้ นลูก Dia memukul punggung anaknya. 2 (ภาชนะส ่ วนนอก) buntut: ก ้ น กะทะดำเพราะมีเขม ่ า Buntut kuali hitam kerana berjelaga. 3 (ภาชนะส ่ วนใน, แหล ่ น reputasi กิน [kin] ก makan กินความ [-kwa:m]ก merangkumi maksud: ยาเสพติดกินความถึงบุหรี่ ด ้ วย Da- dah merangkumi maksud rokok. กินตำแหน ่ ง [-tamnε] ก memegang jawatan กินบุญ [-
bun
] ก makan kenduri กินเมือง [-mu:a] ก memerintah negeri กินลม [-lom] ก 1 (ว ่ าว) makan angin 2 bersiar-siar กินเวลา [-we:la:] ก makan masa กินสินบน [-si
Kamus Thai 2.indb
habis: สิ้ นเรื่ อง habis cerita 2 ดู ตาย สิ้นคิด [-kit] ว mati akal สิ้นใจ [-cai] ดู ตาย สิ้นชีพ [-ci :p] ดู ตาย สิ้นชีวิต [-ci:wit] ดู ตาย สิ้นบุญ [-
bun
] ดู ตาย สิ้นลม [-lom] ดู ตาย สิ้นสุด [sut] ก berakhir: ความขัดแย ้ ง ระหว ่ างสองครอบครัวนั้ นขณะนี้ ได ้ สิ้ นสุดลง แล ้ ว Pertelingkahan antara dua keluar ส ิ่
Kembali ke atas
Thanks for clicking. That felt good.
Close
Borang Maklum balas Carian PRPM
@DBP
Malaysia
Pelawat PRPM
@DBP
Malaysia yang dihormati,
Kami sedang berusaha untuk meningkatkan perkhidmatan Carian PRPM
@DBP
Malaysia ini. Komen, pandangan, kritikan dan cadangan tuan/puan sangat kami hargai. Mohon berikan maklum balas seperti berikut :
1. Antara muka pengguna.
2. Domain atau kluster maklumat serta kandungan maklumat.
3. Kepantasan carian.
4. Pandangan dan cadangan keseluruhan.
5. Alamat e-mel atau nombor telefon.
*
Sila tunggu sebentar...