Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[con.toh] | چونتوه

Definisi : 1. benda (sebahagian benda-benda) yg sifat-sifatnya (rupa, macam, keadaan) sama dgn semua benda drpd jenisnya, benda yg dapat mewakili benda lain kerana sama sifat­sifatnya: jangan kirim barang itu dahulu, kirim ~nya saja; 2. benda yg lain, benda utk ditiru, model: guru membuat ~ di papan hitam utk murid-murid; 3. acuan, cetakan; 4. perbuatan (kelakuan, hal) yg menjadi teladan: tindak-tanduk guru menjadi ~ bagi murid; mengambil ~ kpd yg sudah, mengambil tuah kpd yg menang prb sesuatu yg hendak ditiru itu biarlah drpd contoh yg telah memberi hasil yg baik; bagaimana ~, begitulah kuihnya prb anak itu menurut sifat atau teladan drpd orang tuanya; mencontoh mengambil jadi contoh, menela­dan, meniru: kelakuan buruk jangan dicontoh; mencontohi 1. membuat sesuatu dgn meng­ikut contoh, mengambil contoh, meniru, meneladani: guru hendaklah dr mula me-nunjukkan tabiat yg baik supaya dapat dicontohi oleh kanak-kanak; kita umat Islam harus ~ keperibadian dan sifat-sifat Nabi Muhammad SAW; 2. ark memberi contoh kpd; mencontohkan 1. mencontoh; 2. = mempercontohkan memberikan sesuatu sbg contoh, menjadikan contoh: masalah ini samalah spt seseorang melihat sebuah rumah yg saya contohkan dahulu; contohan yg menjadi contoh: Hang Tuah memperlihatkan kelakuan ~ melalui perbuatan dan kata-katanya; percontohan 1. benda-benda yg dijadikan contoh (spt barang dagangan dll); nombor ~ nombor contoh (penerbitan, majalah, dll); 2. benda utk ditiru, model: desa ~. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[con.toh] | چونتوه

Definisi : 1 sesuatu atau sebahagian drpd barang dagangan yg diberikan utk memperlihatkan rupanya (keadaannya dsb); sampel: Barang-barang dlm pameran itu tidak dijual, cuma ~ saja. 2 sesuatu yg diadakan utk ditiru; sesuatu yg menjadi teladan utk membuat benda lain: Guru membuat ~ di papan hitam, murid-murid menirunya. 3 perbuatan atau kelakuan yg menjadi ikutan; teladan: Kerajinannya belajar menjadi ~ kpd kawannya. 4 acuan: Bagaimana ~ begitulah kuihnya. mencontoh mengambil contoh drpd; membuat sesuatu menurut contoh; meniru: Dia sedang asyik ~ gambar yg ada di dlm buku itu. Buatlah hitungan itu sendiri, tidak usah ~ temanmu. mencontohi memberi contoh kpd; menunjukkan contoh kpd: Ibu bapa patut ~ anak-anak mereka. mencontohkan menunjukkan sesuatu sbg contoh; menjadikan contoh: Gadis itu ~ cara-cara hendak menggubah bunga. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata contoh

Peribahasa

Bagaimana acuan begitulah kuihnya;
     bagaimana contoh begitulah gubahannya.

Bermaksud :

Anak menurut baka bapanya; sesuatu itu menurut asalnya.

 

Lihat selanjutnya...(4)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
dalam bahasa Thai yang menerima tiga padanan dalam bahasa Melayu, iaitu sebati, sedondon dan secocok. Begitu juga dengan กระเป ๋ า [krapau] yang mempunyai tiga padanan dalam bahasa Melayu seperti contoh di bawah: กลมกลืน [klomkl:n] ว 1 sebati: เมื่ อส ่ วนผสมของแป ้ งกลมกลืนก ั น แล ้ ว ควรเก ็บไว ้ ในตู ้ เย ็น 15 นาที Apabila sudah yang pertama ialah dengan memberikan penjelasan makna kata Thai yang berkenaan tanpa memberikan padanan. Strategi yang kedua ialah dengan meminjam terus kata daripada bahasa Thai ke dalam bahasa Melayu seperti contoh di bawah: จรดพระนังคัล [carot pranakan] น upacara pembukaan sawah diraja: พระเจ ้ าแผ ่ นดินเสด ็จไปย ั งพระราชพิธีจรดพระน ั งค ั ล Raja berangkat ke upacara pembukaan sawah diraja. งาน
Kamus Thai 2.indb
วยซอสพริก Anak lelaki saya mencecah ayam goreng dengan sos cili. 2 mencucuk: คุณหมอเอาเข็มจิ้ มนิ้ วของเขา เพื่ อเอาตัวอย ่ างเลือดไปตรวจ Doktor mengam­ bil jarum dan mencucuk jari pesakit un­ tuk mengambil contoh darah. จิ้ มลิ้ ม [ci  mli  m] ว comel: สาวน ้ อยคนนี้ หน ้ าตา จิ้ มลิ้ มมาก Wajah gadis ini comel sung­ guh. จิรัง [ci  ra ้ นทาง [-ta:] น pangkal jalan keluar masuk ต ้ นทุน [-tun] น modal pokok ต ้ นน้ำ [-na:m] น hulu sungai ต ้ นแบบ [-bε:p] น contoh, model ต ้ นเพลิง [-pl:] น punca kebakaran ต ้ นไม ้ [-ma:i] น pokok ต ้ นร ่ าง [-ra:] น draf ต ้ นสายปลายเหตุ [-sa
Kamus Thai 2.indb
itu melindungi matahari. บท [bot] น 1 bab: ตำราเล ่ มนั้ นมีทั้ งหมดสิบบท Buku teks itu mengandungi sepuluh bab semuanya. 2 rangkap: คุณครูให ้ ตัวอย ่ าง กลอนปันตุนสองบท Guru memberikan contoh dua rangkap pantun. บทกลอน [-kl:n] น sejenis puisi บทกวีนิพนธ ์ [-kawi:nipon] น puisi บทความ [-kwa:m] น artikel, ren- cana, makalah บทคัดย ่ อ [-katy:] น abstrak บทเจรจา โมฮัมเหม็ดอาลี เอาชนะ โจ ฟราเซียในยกที่ สิบ Mohammed Ali mengalahkan Joe Frazier pada pu- singan kesepuluh. ก 2 mengangkat ยกครู [-kru:] น upacara pemujaan guru ยกตัวอย ่ าง [-tuaya:] ก memberikan contoh ยกทรง [-so] น baju dalam, coli, anak baju ยกฟ ้ อง [-fo:] ก membuang kes ยกยอ [-yo:] ก memuji ยกย ่ อง [-y] ก menyanjung ยกยอด [-y:t] ก
Kamus Thai 2.indb
kes sivil คดีมโนสาเร ่ [-mano:sa:re:] น kes yang remeh คดีอาญา [-a:ya:] น kes jenayah คติ 1 [kati  ] น perjalanan คติ 2 [kati  ] น contoh, teladan, iku- tan, ajaran, panduan: คำพูดของเขา เป็นคติสำหร ั บเด็ก ๆ Kata-katanya menjadi contoh bagi kanak-kanak. นิทานเรื่ องนี้ ให ้ คติแก ่ ผู ้ อ ่ าน Cerita ini memberikan te- ladan kepada pembaca. คติชาวบ ้ าน [-ca:wba:n] น cerita rakyat

Kembali ke atas