Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[ka.si.han] | کاسيهن

Definisi : 1. berasa sedih (hiba, belas) apabila melihat atau mendengar penderitaan dsb seseorang: bukan engkau ~ melihatkan hal aku ini, kaucerca pula; 2. menimbulkan rasa hiba (pd diri orang lain yg melihatnya dsb): ~ anak itu tidak mempunyai ibu bapa lagi; 3. sr kata utk menyatakan atau mem­bangkitkan perasaan hiba: “Tengoklah dia itu, ~!”; “Tolonglah pak cik, ~lah!”; belas ~ perasaan sungguh bertimbang rasa dan hiba terhadap seseorang dll yg malang; ~ gajah berusung prb kasihan yg tidak kena pd tempatnya; (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[ka.si.han] | کاسيهن

Definisi : 1 menaruh perasaan hiba atau belas: Orang itu pun ~ melihat singa tsb, lalu dicabutnya duri dr kaki singa itu. 2 kata seru utk menyatakan perasaan hiba: ~! Siapa yg mencuri wangmu? (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
kasih (kata kerja)
1. Bersinonim dengan cinta: berahi, sayang, suka, asmara,
Berantonim dengan benci

2. Bersinonim dengan belas kasihan, kurnia, timbang rasa, beri perhatian, simpati,
Berantonim dengan benci

Kata Terbitan : berkasih, berkasih-kasihan, mengasihi, kekasih, pengasih, kasihan, kasihkan, mengasihani,

Puisi
 

Beli tin ke Kota Batu,
     Kelapa muda tidak berminyak;
Sudah miskin dagang piatu,
     Minta kasihan orang banyak.


Lihat selanjutnya...(3)
Peribahasa

Menangiskan gajah berusung.

Bermaksud :

Kasihan yang tidak pada tempatnya. (Peribahasa lain yang sama makna: Kasihan gajah berusung).

 

Lihat selanjutnya...(21)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
we:tcakam] น perubatan เวชภัณฑ ์ [we:tcapan] น peralatan perubatan เวชศาสตร ์ [we:tcasa:t] น ilmu pe- rubatan เวทมนตร ์ [we:tmon] น mantera เวทนา [we:ttana:] น kasihan เวที [we:ti:] น pentas เวนคืน [we:nk:n] ก membayar gan­ti rugi: กรมทางหลวงเวนคืนที่ ดินบริเวณ ก ่ อสร ้ างถนน Jabatan Kerja Raya mem- วิวาท เวนคืน Kamus Thai 2 เอนเอียง [-ia] ก berat sebelah: ผู ้ ชม ไม ่ พอใจกรรมการที่ ตัดสินเอนเอียง Penonton tidak berpuas hati terhadap pengadil yang berat sebelah. เอ็น [en] น urat เอ็นดู [-du:] ก berasa belas kasihan: คุณครูอารีเอ็นดูลูกศิษย ์ ของเธอ Cikgu Aree berasa belas kasihan terhadap mu- ridnya. เอร็ดอร ่ อย [aretar:y] ดู อร ่ อย เอว [e:w] น pinggang เอ ่ อ [:] ก
Kamus Thai 2.indb
น tocang, dandan เปียก [piak] ว basah เปี ่ ยม [pi  am] ก penuh: ใจของครูคนนั้ น เปี่ ยมไปด ้ วยความเมตตาต ่ อลูกศิษย ์ Hati guru itu penuh dengan belas kasihan ter­ hadap murid-muridnya. เปื้ อน [pan] ก berlumur: รถของฉันเปื้ อน ด ้ วยโคลน Kereta saya berlumur dengan lumpur. = แปดเปื้ อน เปื ่ อย [pay] ว 1 (อาหารต ้ ม met] น 1 (พืช) biji: เม็ดมะปราง biji kundang 2 (กรวด ทราย) butir: เม็ดทราย butir pasir ลน 3 biji, butir เม็ดโลหิต [-lo:hit] น sel darah เมตตา [me:tta:] น belas kasihan เมตร [me:t] น meter เมตริก [mettrik] น metrik เม ่ น [men] น landak เม ้ น [me:n] ดู เม ้ ม เมนทอล [me:ntn] น mentol เม

Kembali ke atas