Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[ke.ra] | کرا

Definisi : 1. sj monyet (biasanya berekor panjang), Macacus cynomolgus; 2. (digunakan ketika menyatakan nama) berbagai-bagai jenis monyet: ~ jambul dll; genggam (cengkam) ~ genggam (cengkam) yg sangat kuat; sekangkang ~ sangat sempit, tidak luas; ~ dapat (diberi) bunga = bagai ~ diberi kaca prb mendapat (diberi) sesuatu yg tidak tahu (tidak dapat) dipergunakannya; ~ lotong (terlalu) makan, tupai di julai timpa perasaan prb orang besar-besar yg bersuka ria, orang kecil-kecil menepilah dgn irinya; ~ menegurkan tahinya prb orang yg melakukan sesuatu kesalahan itulah yg pertama sekali memperkatakannya; ~ menjadi monyet prb serupa sahaja (tiada bezanya); bagai ~ dapat canggung prb perihal orang yg telah ditolong mendampingkan dirinya kpd orang yg menolongnya; memberi barang kpd tangan ~ prb mempertanggungjawabkan sesuatu pekerjaan kpd orang yg tidak dapat menger­jakannya (mempercayai orang yg tidak patut dipercayai); (spt) ~ kena belacan prb sangat gelisah (resah), tidak senang diam (terlari­lari, terloncat-loncat, dll); (spt) ~ sumbang prb orang yg takut (tidak gemar) mencampuri orang ramai. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[ke.ra] | کرا

Definisi : ; burung ~ sj burung, burung sanuk, Rhopodytes tristis longicaudatus. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[ke.ra] | کرا

Definisi : nama sj binatang spt monyet yg biasanya berekor panjang, Macacus cynomolgus. ~ sumbang ki orang yg hidup dgn mengasingkan diri atau tidak mencampuri orang lain. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata kera

Puisi
 

Buah jambu dimakan kera,
     Dipetik Rukiah lari ke hutan;
Ilmu itu bertiang tiga,
     Dialah cahaya penyuluh jalan.


Lihat selanjutnya...(13)
Peribahasa

Kera menjadi monyet.

Bermaksud :

Tiada bezanya.

 

Lihat selanjutnya...(25)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
mengongoi- ngo­ngoi: ลูก ๆ ของผู ้ ประสบภัยสึนามิร ้ องไห ้ ระงม Anak-anak mangsa tsunami me- nangis mengongoi-ngongoi. ระงับ [raap] ก membatalkan: รัฐบาล ระงับโครงการนั ้ นเพราะเศรษฐกิจตกต ่ ำ Kera- jaan membatalkan projek itu kerana ekonomi merosot. ระดม [radom] ก mengerahkan: ทางการระดมทีมนักประดาน ้ ำเพื่ องมหาศพนัก ท ่ องเที่ ยวคนนั ้ น Pihak kerajaan menge­ rah­kan pasukan juruselam untuk men t] น Putera Mahkota รัชดาภิเษก [ratcada:pise:k] น jubli perak รัฐ [rat] น negeri รัฐธรรมนูญ [-tatammanu:n] น perlembagaan รัฐบาล [-taba:n] น kerajaan รัฐบาลกลาง [-taba:nkla:] น kera- jaan pusat รัฐบาลเงา [-taba:nau] น kerajaan bayang­an รัฐบาลท้องถิ่น [-taba:nt:ti  n] น kerajaan tempatan รัฐบาลผสม [-taba:npasom] น ke­ rajaan campuran รัฐบาลพลัดถิ่น [-taba:nplatti  n
Kamus Thai 2.indb
Ungku Aziz ialah seorang yang ahli dalam bidang ekonomi. 6 raja: เปเล ่ เป็นเจ ้ าแห ่ งฟุตบอล Pele ialah raja bola sepak. เจ ้ ากรม [-krom] น ketua jabatan kera- jaan เจ ้ ากระทรวง [-krasua] น ketua ke- menterian เจ ้ าของ [-k:] น pemilik, tuan punya เจ ้ าคณะ [-kana] น ketua sami เจ ้ าชาย [-ca:y ใจน ้ อย [-n:y] ว perasa, sensitif ใจบุญ [-bun] ว pemurah: เขาเป็นที่ รู ้ จัก ในฐานะเศรษฐีผู ้ ใจบุญเพราะบริจาคเงินให ้ แก ่ คนยากจนเสมอ Dia terkenal sebagai hartawan yang sangat pemurah kera­ na selalu mendermakan wangnya ke­ pada orang miskin. ใจปลาซิว [-pla:siw] ดู ใจเสาะ ใจแป ้ ว [-pε:w] ว patah semangat = ใจฝ่อ ใจฝ ่ อ [-f:] ดู ใจแป ้ ว
Kamus Thai 2.indb
น hamba sahaya บาศ [ba:t] ดู บ ่ วง บาสเกตบอล [basketb:n] น bola ke­ ranjang บำนาญ [bamna:n] น pencen บำบัด [bambat] ก 1 memulihkan: รัฐบาลพยายามบำบัดผู ้ ติดยาเสพติด Kera- jaan berusaha memulihkan penagih dadah. 2 (น ้ ำเสีย) merawat: เทศบาลสร ้ างบ ่ อ เพื่ อบำบัดน ้ ำเสีย Majlis Bandaran membi- na sebuah loji untuk merawat air kum- bahan gurunya. บุตร [but] น 1 anak 2 anak lelaki บุตรบุญธรรม [-buntam] น anak ang- kat บุตรี [buttri:] น anak perempuan บุบ [bup] ก melekuk: กะละมังนั้ นบุบ เพราะกระแทกหิน Besen itu melekuk kera­ na terkena batu. บุบสลาย [sala:y] ว punah บุพการี [buppaka:ri:] น ibu bapa dan nenek moyang บุพบท [buppabot] น kata sendi nama บุพเพสันนิวาส [buppe:sanniwa:t] น jodoh บุ
Kamus Thai 2.indb
้ ม [-namsom] น asid asetik กรน [kron] ก berdengkur: เมื่ อคืนฉ ั น นอนไม ่ ค ่ อยหล ั บเพราะเพื่ อนฉ ั นนอนกรน Malam tadi saya tidak dapat tidur kera­na kawan saya berdengkur. กรม [krom] น jabatan: กรมอุตุนิยมวิทยา ได ้ พยากรณ ์ ว ่ าเย็นนี้ ฝนจะตก Jabatan Kaji Cuaca telah meramalkan hujan akan turun pada petang ini. กรมการขนส ่ n] น petani เกษตรกรรม [kase:ttrakam] น per- tanian เกษตรศาสตร ์ [kase:ttrasa:t] น ilmu pertanian เกษียณ [kasi ˇ :an] ก 1 menamatkan: ร ั ฐบาลเกษียณอายุราชการไว ้ ที่ หกสิบป ี Kera­ jaan menamatkan tempoh perkhidma- tan seseorang pada umur enam puluh tahun. 2 bersara: เนื่ องจากคุณพ ่ อเกษียณแล ้ ว เลยมีเวลาทำสวน Oleh sebab ayah sudah bersara, maka dia mempunyai waktu untuk

Kembali ke atas