Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[ke.rap] | کرڤ

Definisi : 1. = ~ kali = kerap-kerap acap kali, berkali-kali, selalu, sering: penyakit cacar ~ mengenai kanak-kanak; kampung itu ~ kali dibanjiri; lagu-lagu yg diciptanya ~ kali disiarkan di radio; 2. tidak jarang, rapi (bkn anyaman, tenunan dll), rapat-rapat (letaknya dsb) antara satu sama lain (barang yg berderet­-deret): tikar mengkuang itu cantik warnanya dan ~ anyamannya; pokok-pokok itu tidak dapat hidup subur kerana ditanam terlalu ~; mengerapi membuat (melakukan) berkali­kali atau berulang-ulang; mengerapkan 1. menjadikan kerap; 2. menganyam (menenun) kerap-kerap; kekerapan keadaan kerap, kerapnya ber­laku sesuatu, keseringan. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[ke.rap] | کرڤ

Definisi : ; ~-kerup = kerap-kerap bunyi spt bunyi orang makan keropok; ®kerup. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[ke.rap] | کرڤ

Definisi : Kd mengipas: dia ~ nenek. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[ke.rap] | کرڤ

Definisi : 1 = ~ kali selalu; sering; acap kali: Kami ~ pergi bermain-main di rumahnya. 2 rapat benar antara satu dgn yg lain; rapi (bkn anyaman dll). mengerapkan menjadikan kerap; menganyam dll rapat-rapat. kekerapan keadaan kerap; kerapnya berlaku sesuatu yg berulang-ulang: ~ memangkas pokok tidak ditentukan. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
kerap (adjektif)
1. Bersinonim dengan acp kali: berkali-kali, selalu, sering,
Berantonim dengan kadang-kadang

2. Bersinonim dengan rapat: rapi, tidak jarang, ketat,
Berantonim dengan jarang

Kata Terbitan : mengerapi, mengerapkan, kekerapan,

Puisi
 

Saya nak berumah di paya,
     Ada lintah kerap buang;
Saya nak berbini janda,
     Ada perintah cepat buang.


Lihat selanjutnya...(5)
Peribahasa

Telinga yang lembut,
     itulah yang kerap dipulas.

Bermaksud :

Orang yang pemurah kerap kali menjadi tempat tumpuan orang meminjam; orang yang penurut selalu menjadi kuda-kuda orang yang kuat dan berkuasa. pulas = pilin.

 

Lihat selanjutnya...(12)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
ชื่ อเสียงของเขาเสียไป Kes itu menjejas­ kan nama baiknya. ชุก [cuk] ว 1 banyak: หน ้ าร ้ อนเป็น ฤดูมะม ่ วงชุก Mangga banyak pada mu­ sim panas. = ชุกชุม ชุม 2 kerap: ภาคใต ้ ฝนตกชุกเหลือเกิน Hujan turun sangat kerap di selatan. ชุกชุม [-cum] ดู ชุกความหมายที่ 1 ชุด [cut] น 1 (เส ื้ อผ ้ า) pasang: สามีของ เขาซื้ อเสื้ อผ ้ าไหมมาชุดหนึ่ ง Suaminya mem­ beli sepasang baju sutera
Kamus Thai 2.indb
บุหรีแล ้ ว Suami saya sudah berhenti me­ rokok. เลิกล ้ ม [-lom] ดู ยกเลิก เลินเล ่ อ [lnl:] ว cuai: คนเลินเล ่ อมัก จะทำผิดพลาดบ ่ อย Orang yang cuai kerap melakukan kesilapan. เลิศ [l:t] ว cemerlang: อนันต ์ เป็นนักเรียน ที่ เลิศในวิชาคณิตศาสตร ์ Anan merupakan pelajar cemerlang dalam matematik. เลีย [lia] ก menjilat: เด็กคนนั้ นเลีย ไอศกรีมอย ่ างเอร็ดอร ่ อย meragui kenyataan pemuda itu kerana dia bercakap berdolak-dalik. 2 mencurigai: ตำรวจสงสัยชายหนุ ่ มคนนั้ น เพราะเขาเข ้ าออกหลังร ้ านบ ่ อย ๆ Polis men- curigai pemuda itu kerana dia kerap kali meninjau ke arah belakang kedai. 3 mengesyaki: ตำรวจสงสัยว ่ าชายหนุ ่ มคนนั้ น ได ้ ปล ้ นร ้ านทอง Polis mengesyaki pemuda itu telah merompak kedai emas. สงสาร
Kamus Thai 2.indb
Raja berangkat ke upacara pembukaan sawah diraja. งาน 3 [a:n] น (มาตราว ั ดเนื้ อที่ ) unit ukuran luas tanah yang bernilai 400 meter persegi, ngan Satu lagi masalah yang kerap dihadapi dalam penyusunan kamus ini ialah sukarnya mencari padanan bahasa Melayu yang setara kelas katanya Kamus Thai 2.indb 13 4/15/2008 10:58:39 AM xiv dengan kata
Kamus Thai 2.indb
kayu getah lebih getas บวบ บอบบาง Kamus Thai 2.indb 218 4/15/2008 11:09:08 AM บ 219 daripada kerusi kayu cempaka. บ ่ อย [b:y] ว kerap บอระเพ็ด [b:rapet] น putarwali, akar seruntun, batang wali, petawali: บอระเพ็ดเป็นสมุนไพรชนิดหนึ่ ง Putarwali ialah sejenis herba. บอล [b:n] น bola บอลลูน [bnlu:n] น belon บะหมี่ [bami:] น bakmi sendi nama บุพเพสันนิวาส [buppe:sanniwa:t] น jodoh บุ ๋ ม [bum] ว lekuk บุ ่ มบ ่ าม [bumba:m] ว terburu-buru: เขาบุ ่ มบ ่ ามตัดสินใจเป็นประจำ Dia kerap ter- buru-buru membuat keputusan. บุ้ ย [bui] ก memberikan isyarat mulut: พี่ บุ ้ ยปากชี้ ทางไปห ้ องน ้ ำให ้ แก ่ เพื่ อน Abang memberikan isyarat mulut
Kamus Thai 2.indb
api untuk merebus ubi kayu. ก ่ อกวน [-kuan] ก mengacau, meng- ganggu: ผู ้ ก ่ อการร ้ ายก ่ อกวนความสงบสุข ของประชาชนบริเวณน ั ้ นบ ่ อย ๆ Pengganas kerap mengacau ketenteraman awam di kawasan itu. ก ่ อตั ้ ง [-ta] ก menubuhkan: น ั กศึกษา ม.อ. ก ่ อต ั ้งชมรมภาษามลายู Pelajar PSU telah menubuhkan Persatuan Ba อม [kli ˆ :aklm] ก memujuk เกลี้ยง [kli ˆ :a] ว licin เกลียด [kli  :at] ก membenci: ฉ ั นเกลียด เขาเพราะเขาผิดส ั ญญาบ ่ อย ๆ Saya mem- bencinya kerana dia kerap mungkir janji. เกลียว [kli:au] น pilin เกลือ [kl:a] น garam เกลือก [kl:ak] ก bergelumang, ber­ gelomor: เด็กคนน ั ้นชอบเกลือกตม Budak itu suka bergelumang dengan lumpur. เกลือกกลั ้

Kembali ke atas