Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[meng.gu.na.kan] | مڠݢوناکن

Definisi : 1 melakukan sesuatu dgn; mengambil sesuatu utk sesuatu tujuan: Mereka telah mengambil buah itu dgn ~ pengait. 2 mengambil faedah atau manfaat drpd sesuatu; memakai sesuatu yg dpt memberi guna: Sekarang orang ~ tenaga elektrik utk memasak. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata menggunakan

Peribahasa

Mengepit kepala harimau.

Bermaksud :

Menggunakan kekuasaan orang lain untuk menakut-nakuti orang. (Peribahasa lain yang sama makna: Memakai kulit harimau).

 

Lihat selanjutnya...(9)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
telah mendap di dasar gelas. ชาวเล สามารถดำไปย ั งก ้ นทะเลโดยไม ่ ต ้ องใช ้ อุปกรณ ์ ด ำน ้ ำ Orang Laut mampu menyelam ke dasar laut tanpa menggunakan alat skuba. ก ้ นกบ [-kop] น tulang tongkeng: เขารู ้ สึกเจ็บที่ ก ้ นกบ Dia berasa sakit pada tulang tongkengnya. ก ้ นกรอง [-kr:] น penapis: เขาสูบบุหรี่ จนเหลือแต ้ นใช ้ ไม ้ ไผ ่ กระหน ่ ำตีงูเห ่ าต ั วเขื่ องน ั ้ นจนตาย Pesawah memukul bertubi-tubi ular senduk yang besar itu sehingga mati dengan menggunakan buluh. กระหม ่ อม 1 [kram:m] น ubun-ubun กระหม ่ อม 2 [kram:m] ส (ชาย) patik กระหยิ ่ ม [krayi  m] ก bergembira กระหาย [kraha:y
Kamus Thai 2.indb
วยอยู ่ ด ้ วยหมอนใบเล็ก Wilai mengalas kepala suaminya yang sakit itu dengan bantal kecil. 2 menadah: ชาวอีสานใช ้ โอ ่ งใบใหญ ่ รองน ้ ำฝน Orang Ti­ mur Laut menggunakan tempayan besar untuk menadah air hujan. 3 (ตำแหน ่ ง) timbalan: ท ่ านเคยเป็นรองนายกรัฐมนตรี Be- liau pernah menjadi Timbalan Perdana Menteri. รองท ้ อง [-t:] ก mengalas perut, melapik Kamus Thai 2.indb 323 4/15/2008 11:12:11 AM ร 324 30 rai. ไร ้ [rai] ว tanpa: มีคนจำนวนมากใช ้ น้ำมัน ไร ้ สารตะกั่ ว Ramai orang menggunakan minyak tanpa plumbum. ไร ้ ความสามารถ [-kwa:msa: ma:t] ว kurang upaya: คนไข ้ อัมพาตเป็นคน ไร ้ ความสามารถ Pesakit lumpuh meru- pakan orang kurang upaya. ไร ้ เดียงสา [-diasa
Kamus Thai 2.indb
เขาเกิดในปีจอ Anak sulungnya dilahirkan pada tahun anjing. จอ 2 [c:] น skrin, layar: นักศ ึ กษาใช ้ ฝาผนัง เป็นจอสำหรับฉายภาพยนตร ์ ประวัติการต ่ อสู ้ ของ นักศ ึ กษาไทย Para pelajar menggunakan dinding sebagai skrin untuk menayang­ kan filem sejarah perjuangan pelajar Thai. จ ่ อ [c:] ก mengacungkan, mendekat­ kan: ผู ้ ร ้ ายจ ่ อปลายดาบที่ คอของเศรษฐี Penja­ hat mengacungkan ้ ใหญ ่ สวม จี้ ไข ่ มุก Isteri pembesar itu memakai loket mutiara. จี้ 2 [ci  :] ก 1 menggeletek: เขาเอานิ้ วจี้ ที่ เอว ของหญิงแก ่ คนนั้ น Dia menggunakan jari­ nya menggeletek pinggang perempuan tua itu. 2 mendesak: กระทรวงมหาดไทยจี้ บรรดากำนันเพื่ อปราบยาเสพติดให ้ ส ิ ้นซาก Ke­ menterian Hal Ehwal Dalam Negeri mendesak para peng­hulu supaya meng­ hapuskan dadah
Kamus Thai 2.indb
หมอกำลังนวดขาของยูโซฟด ้ วยน ้ ำมันปลิงทะเล Bomoh sedang mengurut kaki Yusuf dengan minyak gamat. 2 (ข ้ าวเปลือก) mengirik: ชาวนาในภาคอีสานของไทยเคย ใช ้ ควายนวดข ้ าว Pesawah di timur laut Thailand pernah menggunakan kerbau untuk mengirik padi. 3 (แป้ง) menguli: คุณแม ่ กำลังนวดแป ้ งเพื่ อทำโรตี Emak sedang menguli tepung untuk membuat roti. น นก นวด Kamus Thai 2.indb 206 4/15 เปลือกตา [-ta:] น kelopak mata เปลือกไม ้ [-mai] น kulit kayu เปลือกโลก [-lo:k] น kerak bumi เปลือง [pla] ว membazir: หนุ ่ มคน นั้ นใช ้ เงินเปลือง Pemuda itu menggunakan wang secara membazir. เปลื้ อง [pla] ก menanggalkan: เด็ก ๆ เปลื้ องเสื้ อผ ้ าก ่ อนกระโดดลงคลอง Budak- budak menanggalkan pakaian mereka sebelum menerjuni sungai. เปลือย [play] ว bogel: ภาพหญิง

Kembali ke atas