Maklumat Kata

Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
Tesaurus
 
musim (kata nama)
Bersinonim dengan masa, waktu, tempoh, jangka masa, jangka waktu;,
Kata Terbitan : bermusim,

Puisi
 

Ada seorang nama Cik Daud,
     Tanam bunga di tepi kolam;
Musim ini musim ribut,
     Bolehkah karam di laut dalam?


Lihat selanjutnya...(18)
Peribahasa

Zaman beralih,
     musim bertukar.

Bermaksud :

Segala sesuatu (peraturan, hukum dan sebagainya) hendaklah disesuaikan dengan keadaan zaman.

 

Lihat selanjutnya...(5)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
juruselam untuk men- cari mayat pelancong itu. ระดับ [radap] น paras: ระดับน ้ ำในแม ่ น ้ ำ สายน ั ้ นสูงมากในฤดูฝน Paras air di sungai itu sangat tinggi pada musim hujan. ระดู [radu:] น haid ระทม [ratom] ก menderita: หญิงสาว คนนั้ นระทมเพราะผิดหวังในความรัก Gadis itu menderita kerana ditinggalkan keka- sihnya. ระนาด [rana:t] น zilofon ระนาบ [rana:p] น dataran ระนาว indb 324 4/15/2008 11:12:11 AM 36 ฤ 325 ฤ ฤกษ ์ [r:k] น ketika ฤชา [rca:] น cukai ฤดี [rdi:] น hati ฤดู [rdu:] น musim: ฤดูร ้ อน musim panas ฤทธิ์ [ri  t] น kuasa ghaib ฤทัย [rtai] น hati ฤษี ดู ฤาษี ฤกษ ์ ฤษี Kamus Thai 2.indb 325 4/15/2008
Kamus Thai 2.indb
dengan baik. 2 mengecam: ลูกคนนั้ นยังจำหน ้ าแม ่ ของเขาไม ่ ได ้ Anak itu belum dapat mengecam wajah ibunya. จำพรรษา [-pansa:] ก beribadah di wat selama tiga bulan pada musim hujan bagi sami Buddha จำวัด [-wat] ก tidur จำศ ี ล [-si  :n] ก 1 melaksanakan ajaran Buddha 2 tidur tapa: หมีจำศีลในฤดูหนาว Beruang tidur tapa pada musim sejuk. จำ 2 [cam] ก merantai: พัศดีสั่ งให ้ ลูกน ้ องจำ น ักโทษคนนั้ น Penguasa penjara menga­ rahkan anak buahnya merantai ban­ duan itu. จำคุก [-kuk] ก memenjarakan: ศาลสั่
Kamus Thai 2.indb
อ เพื่ อบำบัดน ้ ำเสีย Majlis Bandaran membi- na sebuah loji untuk merawat air kum- bahan. บำเพ็ญ [bampen] ก melakukan ker- ja-kerja amal: ในช ่ วงปิดภาคเรียนนักศึกษา บำเพ็ญสาธารณประโยชน ์ Pada musim cuti, siswa-siswi melakukan kerja-kerja amal. บำรุง [bamru] ก menyuburkan: เกษตกร ใส ่ ปุ๋ยเพื่ อบำรุงดิน Petani membubuh baja untuk menyuburkan tanah. บำรุงขวัญ [-kwan] ก menyemangati: ประธานาธิบดีบุชเดินทางไปอิรักเพื่ อบำรุงขวัญ ทหารของเขา Presiden mangat ปลุกปั ่ น [-pan] ดู ยุแหย ่ ปลุกระดม [-radom] ก menghasut ปลุกเสก [-se:k] ก menjampi ปลูก [plu:k] ก menanam: ชาวนาปลูก ข ้ าวในฤดูฝน Pesawah menanam padi pada musim hujan. ปลูกฝัง [-fa] ก menanamkan ครูจะต ้ อง ปลูกฝังค ่ านิยมที่ ดีให ้ แก ่ นักเรียน Guru mesti menanamkan nilai yang baik kepada murid-murid. ปลูกฝี [-fi  :] ก menanam
Kamus Thai 2.indb
tapis, penapis กระชั ้ น [kracan] ว dekat, hampir: คุณพ ่ อรีบสร ้ างบ ้ านให ้ เสร็จเพราะฤดูฝนกระช ั ้น เข ้ ามา Ayah cepat-cepat menyiapkan ru- mah kerana musim hujan sudah dekat. กระชับ [krachap] ก 1 mengeratkan: ร ั ฐบาลกระช ั บ ความส ั มพ ั นธ ์ ก ั บประเทศเพื่ อนบ ้ าน Kerajaan mengeratkan hubungan de­ ngan ku:ku:] ว celopar ข ้ างซ ้ าย [-sa:i] น sebelah kiri ข ้ างนอก [-n:k] บ di luar: ในฤดูร ้ อนเด็ก ๆ ชอบนอนข ้ างนอก Pada musim panas budak-budak suka tidur di luar. ข ้ างใน [-nai] บ di dalam: ข ้ างในกล ่ อง นี้ จะต ้ องมีอะไรอยู ่ Di dalam kotak ini mesti ada

Kembali ke atas