Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[pe.dang] | ڤدڠ

Definisi : senjata yg panjang bilahnya, biasanya tirus di hujungnya dan tajam; ~ beladau pedang pendek; ~ bentuk pedang yg melengkung bilahnya; ~ ekor pari = ~ setiabu pedang yg bersegi tiga matanya; ~ jenawi pedang panjang yg dipegang dgn dua belah tangan; ~ kerajaan pedang kebesaran (raja dll); ~ lurus (serunai) pedang utk bermain anggar; ~ rumput sj alat spt pedang utk memotong rumput; main ~ berlawan pedang; (spt) kena ~ bermata dua prb terlalu sakit hati; menepek mata ~ prb menentang orang yg kuat (berkuasa); memedang menetak dgn pedang; ~ rumput memotong rumput (dgn pedang rumput). (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[pe.dang] | ڤدڠ

Definisi : senjata spt parang yg panjang serta tajam bilahnya. ~ beladau pedang yg pendek bilahnya. ~ bentuk pedang yg melengkung bilahnya. ~ ekor pari pedang yg bilahnya berbentuk tiga segi. ~ rumput pisau spt pedang utk memotong rumput. ~ samurai pedang yg panjang, tajam dan berkilat bilahnya dan digunakan oleh anggota Samurai. memedang memotong atau menetak dgn pedang. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata pedang

Puisi
 

Dipetik nanas dengan pedang,
     Dimakan orang Kuala Teri;
Kusangka panas hingga ke petang,
     Rupalah hujan di tengah hari.


Lihat selanjutnya...(20)
Peribahasa

Keris pedang (= lembing) tiada tajam,
     lebih tajam mulut manusia.

Bermaksud :

Kata-kata lebih tajam daripada senjata.

 

Lihat selanjutnya...(9)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
กระบอง [krab: ] น belantan: ตำรวจทุบตีผู ้ ก ่ อการจลาจลด ้ วยกระบอง Polis memukul perusuh dengan belantan. กระบะ [kraba] น takung กระบาล [kraba:n] ดู กบาล กระบี่ [krabi  :] น pedang bersarung กระบือ [krab:] น kerbau กระเบียด [krabiat] น sesuku inci กระเบื้อง [kraba] น genting, atap genting กระปรี้กระเปร ่ า [krapri  :kraprau] ดู กระท ้ อน กระปรี้ กระเปร ่ า า คม [kom] น 1 (มีด ดาบเป ็ นต ้ น) mata: ระว ั งคมมีดอย ่ าให ้ ทื่ อ Pastikan mata pisau tidak tumpul. ว 2 tajam: ดาบนี้ คม Pedang ini tajam. สติป ั ญญาของเขาคม Akalnya amat tajam. 3 (รูปภาพ) jelas: ภาพนี้ ไม ่ คม Gambar ini tidak jelas. 4 (ตา) cantik คมกริบ [-kri  p] ว amat tajam, sangat
Kamus Thai 2.indb
้ นกล ้ วยด ้ วยมีดพร ้ า Pekebun itu men- cantas batang pisang dengan parang. 2 (อวัยวะ) memenggal, memancung: นักรบโรมันฟันคอศัตรูด ้ วยดาบ Pahlawan Rom memenggal leher musuhnya de­ ngan pedang. ฟันดาบ [-da:p] น lawan pedang: ชาวรัสเซียคนนั้ นเป็นโค ้ ชกีฬาฟันดาบทีมชาติ Orang Rusia itu merupakan jurulatih sukan lawan pedang kebangsaan. ฟันฝ ่ า [-fa:] ก menempuh: หากคุณต ้ องการ ความสำเร็จคุณต ้ องฟันฝ่าอุปสรรคต ่ าง ๆ เหล ่
Kamus Thai 2.indb
cak] ก 1 menarik: น ้ องช ั กลิ้ นช ั กโต ๊ ะ Adik menarik laci meja. 2 menghunus: น ั กรบคนน ั ้นช ั กดาบออกจากฝัก Pahlawan itu menghunus pedang dari sarungnya. 3 memainkan: น ั กดนตรีช ั กหีบเพลงเพื่ อกล ่ อม ผู ้ ชม Ahli muzik itu memainkan akor­ dian untuk menghibur penonton. 4 tarik: เด็กคนน ั ้นเป็นไข ้ วย Kalau kakak hendak pergi, saya hendak pergi juga. ดวล [duan] ก berlawan: ชายหนุ ่ มคู ่ น ั ้น ดวลดาบก ั นในส ั งเวียน Kedua-dua pemuda itu berlawan pedang di tengah gelang­ gang. ดอก [d:k] น bunga ดอกจัน [-can] น asterisk ดอกจิก [-ci  k] น (ไพ ่ ) kelawar ดอกเบี้ ย [-bi  a] น faedah ดอกพิกุล [-phi

Kembali ke atas