Maklumat Kata
Kamus Bahasa Melayu
pencuri
pencuri
[pen.cu.ri] |
ڤنچوري
Definisi :
orang yg mencuri, maling.
(Kamus Dewan Edisi Keempat)
[pen.cu.ri] |
ڤنچوري
Definisi :
orang yg mencuri: ~ itu telah ditangkap polis.
(Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata
pencuri
Juga ditemukan dalam:
Kamus Bahasa Melayu
(238)
Kamus Bahasa Inggeris
(41)
Istilah Bahasa Melayu
(3)
Glosari Leksikal Bahasa Sukuan
(1)
Kamus Sains
(1)
Kamus Teknologi Maklumat
(1)
Kamus Thai Melayu Dewan
(5)
Pengesahan Bahasa
(2)
Khidmat Nasihat
(16)
Artikel Akhbar
(11)
Artikel Majalah
(14)
Ensiklopedia
(2)
Buku
(24)
Pantun
(2)
Glosari Dialek Kedah
(11)
Glosari Dialek Kelantan
(7)
Glosari Dialek Negeri Sembilan
(2)
Glosari Dialek Pahang
(2)
Glosari Dialek Pulau Pinang
(7)
Perkhidmatan +
Korpus
e-Tesis
e-Jurnal
e-Kamus
e-Borneo
e-Seminar
i-Pintar
Peribahasa
Kelalaian menjemput pencuri.
Bermaksud :
Kerana kelalaian maka kerugian.
Lihat selanjutnya...
(5)
Kamus Thai Melayu Dewan
Kamus Thai 2.indb
p:n] ก menyuap, menyuapkan: เขา ป ้ อนไอศกรีมให ้ น ้ องคนเล็กของเขา Ia menyuap adik bongsunya aiskrim; Ia menyuapkan aiskrim ke mulut adik bongsunya. ขโมย [kamo:y] น 1
pencuri
ก 2 mencuri ปอบ [p:p] น hantu pop ป ้ อม 1 [p:m] น 1 (ตู ้ ยาม) pondok 2 (กำแพง) kubu ป ้ อมยาม [-ya:m] น
Kamus Thai 2.indb
r:] น 1 (น้ำ) alur 2 (แปลงผ ั ก) batas ร ่ องรอย [-r:y] น kesan: โจรเข ้ าไปใน บ ้ านนั้ นโดยไม ่ ทิ้ งร ่ องรอย
Pencuri
memasu ki rumah itu dengan tidak meninggal- kan sebarang kesan. ร ้ อง [r:] ก berteriak: เด็กคนนั้ นร ้ อง ด ้ วยเสียงอันดัง Budak itu berteriak de ngan suara 314 masa satu tahun. ระยะสั้น [-san] น jangka pendek ระยับ [rayap] ดู ระยิบระยับ ระยำ [rayam] ว bangsat: เครื่ องเพชร ถูกไอ ้ โจรระยำคนนั ้ นขโมยไปหมด Barang- barang kemas habis dicuri oleh
pencuri
bangsat itu. ระยิบระยับ [rayiprayap] ว ber kerlipan, berkerdipan: ดวงดาวระยิบระยับ อยู ่ บนท ้ องฟ ้ า Bintang-bintang berkerli- pan di langit. = ระย ั บ ระรัว [rarua] ว bergetar: ซอบรีตอบ
Kamus Thai 2.indb
cemas ปณิธาน [panita:n] น hasrat: ปณิธาน ของนายกรัฐมนตรีคือทำให ้ ประเทศนี้ เป็นประเทศ อุตสาหกรรม Hasrat Perdana Menteri adalah untuk menjadikan negara ini negara perindustrian. ปด [pot] ก berbohong, berdusta: ขโมย คนนั้ นปดกับตำรวจ
Pencuri
itu berbohong kepada polis. ปถพี [patapi:] ดู ปฐพี ปทัสถาน [patatsata:n] ดู บรรทัดฐาน ปทานุกรม [pata:nukrom] น daftar kata ปทุม [patum] ดู บัว ปน [pon] ก bercampur: ชาวนายกกระเชอที่ มีข ้ Ameri- ka Syarikat tidak dapat memenangi peperangan kali ini. เผดิม [pad:m] ดู ประเด ิ ม เผ ่ น [pen] ก cabut lari: โจรเผ ่ นเมื่ อได ้ ยิน เสียงคนเปิดประตู
Pencuri
cabut lari apa- bila terdengar bunyi orang membuka pintu. เผย [p:y] ก memperlihatkan: หลักฐาน ทั้ งหมดนั้ นเผยให ้ เห็นความโหดเหี้ ยมของสงคราม Semua bukti itu memperlihatkan keke- jaman peperangan. เผยอ [pay
Kamus Thai 2.indb
อาญา) pendakwa 2 (แพ ่ ง) plaintif โจน [co:n] ก menerjah โจมตี [co:mti:] ก menyerang: อเมริกาได ้ โจมตีอิรัค Amerika telah menyerang Iraq. โจร [co:n ] น 1 (ขโมย)
pencuri
2 (ปล ้ น) perompak, penyamun โจรกรรม [-rakam] น perompakan, pencurian โจรสลัด [-salat] น lanun โจษ [co:t] ดู โจษจัน โจษจัน [co:tcan] ก menyebarkan khabar angin: ชาวบ ้ านโจษจันเรื่ องเกี่ ยวกับโจรนินจา Orang kampung menyebarkan khabar angin berkenaan dengan
pencuri
Ninja = โจษ ใจ [cai] น 1 hati, kalbu, nurani: ความดีของ ท ่ านจะตราตรึงไว ้ ในใจฉัน Budi baik tuan akan saya sematkan di dalam hati. 2 ดู หัวใจ ใจกลาง [-kla:
Kamus Thai 2.indb
้ าเล ่ มนี้ กระช ั บมือฉ ั นมาก Hulu parang ini sepadan dengan tangan saya. กระชาก [kraca:k] ก meragut: ขโมย คนน ั ้ นกระชากสร ้ อยคอของลูกสาวฉ ั น
Pencuri
itu meragut rantai leher anak perem- puan saya. กระชาย [kraca:y] น cekur: กระชาย เป็นสมุนไพรที่ มีสรรพคุณทางยาชนิดหนึ่ ง Cekur merupakan salah satu jenis herba yang berkhasiat. กระชุ ่ มกระชวย [kracumkra- cuay samar-samar itu merumitkannya me- mandu kereta. ขมุบขมิบ [kamupkami p] ก ku- mat-kamit: เขาทำปากขมุบขมิบเพราะโกรธ ลูกชายของเขา Mulutnya kumat-kamit, kerana marah akan anak lelakinya. ขโมย [kamo:y] น 1
pencuri
ก 2 men- curi ขย ่ ม [kayom] ก mengindik: เด็ก ๆ ขย ่ มกิ่ งมะม ่ วง Budak-budak mengindik dahan mempelam. ขยะ [kaya] น sampah ขยะแขยง [kayakayε:
Kembali ke atas
Thanks for clicking. That felt good.
Close
Borang Maklum balas Carian PRPM
@DBP
Malaysia
Pelawat PRPM
@DBP
Malaysia yang dihormati,
Kami sedang berusaha untuk meningkatkan perkhidmatan Carian PRPM
@DBP
Malaysia ini. Komen, pandangan, kritikan dan cadangan tuan/puan sangat kami hargai. Mohon berikan maklum balas seperti berikut :
1. Antara muka pengguna.
2. Domain atau kluster maklumat serta kandungan maklumat.
3. Kepantasan carian.
4. Pandangan dan cadangan keseluruhan.
5. Alamat e-mel atau nombor telefon.
*
Sila tunggu sebentar...