Maklumat Kata

Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
Tesaurus
 
rendah (adjektif)
1. Bersinonim dengan pendek: pandak, kerdil, kontot, ketot, bangkut rendang, renek,
Berantonim dengan tinggi

2. Dalam konteks suara
bersinonim dengan lembut, lunak, perlahan, tidak nyaring,
Berantonim dengan tinggi

3. Dalam konteks harga
bersinonim dengan murah, menurun, merosot, menjunam,
Berantonim dengan tinggi

4. Dalam konteks pendapatan
bersinonim dengan kecil, sedikit,
Berantonim dengan tinggi

Kata Terbitan : merendah, merendahkan, kerendahan, perendahan,

Peribahasa

Takkan bongkok sebab menyuruk.

Bermaksud :

Tiada hina atau cela mengerjakan sesuatu pekerjaan yang dipandang rendah, kerana menyelamatkan diri ataupun menyampaikan maksud yang baik.

 

Lihat selanjutnya...(4)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
nona นัก [nak] ว sangat: อย ่ าซื้อให ้ มากนักเดี๋ยว จะกินไม ่ หมด Jangan beli banyak sangat nanti tidak habis dimakan. นักการ [nakka:n] น budak pejabat, par (pembantu am rendah) นักการเมือง [nakka:nma] น ahli politik นักกีฬา [nakki:la:] น atlet, olahragawan นักข ่ าว [nakka:w] น pemberita, war- tawan นักโทษ [nakto:t] น banduan นักดนตรี [nakdontri:] น pemuzik dapat meringankan beban ker- ja setelah mendapat pembantu. เบาสมอง [-sam:] ว ringan: สถาบัน ภาษาและหนังสือมอบหนังสือเบาสมองแก ่ โรงเรียนประถมศึกษา Dewan Bahasa dan Pus­ taka menghadiahkan buku-buku ba- caan ringan kepada sekolah rendah. เบาหวาน [-wa:n] น kencing manis เบ ้ า [bau] น acuan เบ ้ าตา [-ta:] น lesung mata เบาะ [b] น 1 (ท ี่ น ั ่ง) kusyen 2
Kamus Thai 2.indb
selatan Thai mencurigai kakitangan kerajaan. ระส ่ ำระสาย [rasamrasa:y] ก kacau- bilau: เมื่ อเกิดสงครามบ ้ านเมืองก็ระส่ำระสาย Apabila peperangan berlaku, negara menjadi kacau-bilau. ระหกระเหิน [rahokrah:n] ก mem- bawa diri: เมื่ อถูกขับออกจากวังพระธิดาก็ ระหกระเหินไปยังต ่ างเมือง Setelah di- halau keluar dari istana, Tuan Puteri pun membawa diri ke sebuah negara asing. ระหว ่ าง [rawa:] บ di antara: ธนาคาร นั้ นตั้ งอยู ่ ระหว ่ างร ้ านขายยากับร ้ านอาหาร Bank itu terletak di antara kedai
Kamus Thai 2.indb
harus beker­ ja sampai tengah malam. = จนถึง จนกว ่ า [-kwa:] สัน sampai, sehingga: ตำรวจจะคอยคนงานชาวกัมพูชาจนกว ่ าเขาจะมา รายงานตัวที่ สถานีตำรวจ Polis akan me­ nunggu pekerja Kampuchea sehing­ ga mereka datang melaporkan diri di balai polis. จนถึง [-t] ดู จนกระทั ่ ง จบ 1 [cop] ลน kali: ลูกชายฉันอ ่ านบทขอพร สามจบก ่ อนจะออกจากบ ้ าน Anak lelaki saya membaca doa selamat tiga kali c:h:] ว sombong: ฉันไม ่ ชอบเขาเพราะเขาจองหองมาก Saya tidak suka padanya kerana dia sangat sombong. จอแจ [c:cε:] ว hingar-bingar, hi­ ngar-bangar, hiruk-pikuk, bising, ri- uh-rendah: บรรยากาศที่ ตลาดนั้ นจอแจมาก Keadaan di pasar itu hingar-bingar. จอด [c:t] ก 1 (พาหนะบนบก) berhenti: ตำรวจเรียกรถตู ้ คันนั้ นให ้ จอดเพื่ อตรวจ Polis mengarahkan van itu supaya berhenti untuk
Kamus Thai 2.indb
น sepit ก ้ ามปู [-pu:] น sepit ketam ก ้ ามปู [kâ:mpu] น (ต ้ นไม ้ ) pokok hujan- hujan, pokok pukul lima = จามจุรี กาย [ka:i] น diri, badan, jasad กายกรรม [-yakam] น akrobatik กายบริหาร [-bri  ha:n] น senaman กายภาพ [-yapâ:p] น fizikal, jasmani กายภาพบำบัด [-yapâ:pbambat] น fisioterapi กายวิภาคศาสตร ์ [-wipa:ksa:t] น lεksi  ] น galaksi กาว [ka:u] น gam, perekat, glu ก ้ าว [ka :u] ลน 1 langkah: เขายืน ห ่ างจากห ้ องประชุมประมาณสิบก ้ าว Dia ber- diri kira-kira sepuluh langkah dari de- wan mesyuarat. ก 2 melangkah: ใครก็ตาม ที่ ไม ่ ก ้ าวไปข ้ างหน ้ าจะถ ูกทิ้ งไว ้ ข ้ างหล ั ง

Kembali ke atas