| adj 1. of unknown name, tanpa nama, namanya tdk diketahui: an ~ writer, penulis yg namanya tdk diketahui; an ~ caller, pemanggil yg namanya tdk diketahui; /wish, request, etc/ to /be, remain/ ~, /mahu, meminta supaya/ namanya dirahsiakan; 2. of unknown authorship, origin, source, etc, nama + approp n tdk diketahui, tanpa nama: an ~ pamphlet, risalah yg nama penulisnya tdk diketahui; an ~ donation, derma yg nama pendermanya tdk diketahui; an ~ parcel, bungkusan yg nama pengirimnya tdk diketahui; ~ letter, surat /layang, terbang/; 3. without clearly marked individuality, identity, a. (of person) tak bernama, tanpa nama: he looked down on a sea of ~ faces, dia memandang ke bawah pd wajah-wajah tak bernama; b. (of thing) tdk bersifat tersendiri: a row of ~ houses, deretan rumah yg tdk bersifat tersendiri. | adj 1. of unknown name, tanpa nama, namanya tdk diketahui: an ~ writer, penulis yg namanya tdk diketahui; an ~ caller, pemanggil yg namanya tdk diketahui; /wish, request, etc/ to /be, remain/ ~, /mahu, meminta supaya/ namanya dirahsiakan; 2. of unknown authorship, origin, source, etc, nama + approp n tdk diketahui, tanpa nama: an ~ pamphlet, risalah yg nama penulisnya tdk diketahui; an ~ donation, derma yg nama pendermanya tdk diketahui; an ~ parcel, bungkusan yg nama pengirimnya tdk diketahui; ~ letter, surat /layang, terbang/; 3. without clearly marked individuality, identity, a. (of person) tak bernama, tanpa nama: he looked down on a sea of ~ faces, dia memandang ke bawah pd wajah-wajah tak bernama; b. (of thing) tdk bersifat tersendiri: a row of ~ houses, deretan rumah yg tdk bersifat tersendiri. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
| ~-do-you-call- /him, her, them/, siapatah namanya: I met old ~-do-you-call-him the other day. Harry! That’s his name!, saya terjumpa kawan lama siapatah namanya, tempoh hari. Harry! Itulah namanya!; ~-do-you-call-it, apakah bendanya: hand me the ~-do-you-call-it... the wrench!, hulurkan apatah bendanya itu... perengkuh!; ~ do you say to?, apa kata kamu (kalau): ~ do you say to an early night?, apa kata kamu kalau kita tidur awal malam ini?; ~ if, bagaimana kalau: “~ if your mother won’t let you go to the party?”, “bagaimana kalau emak kamu tdk mengizinkan kamu pergi ke majlis itu?”; ~ of /so., st/, apa salahnya: “He’s been in prison.” “W~ of it? That was years ago, and he’s a good worker these days”, “Dia pernah dipenjarakan.” “Apa salahnya? Itu dulu, sekarang ini dia pekerja yg baik”; | ~-do-you-call- /him, her, them/, siapatah namanya: I met old ~-do-you-call-him the other day. Harry! That’s his name!, saya terjumpa kawan lama siapatah namanya, tempoh hari. Harry! Itulah namanya!; ~-do-you-call-it, apakah bendanya: hand me the ~-do-you-call-it... the wrench!, hulurkan apatah bendanya itu... perengkuh!; ~ do you say to?, apa kata kamu (kalau): ~ do you say to an early night?, apa kata kamu kalau kita tidur awal malam ini?; ~ if, bagaimana kalau: “~ if your mother won’t let you go to the party?”, “bagaimana kalau emak kamu tdk mengizinkan kamu pergi ke majlis itu?”; ~ of /so., st/, apa salahnya: “He’s been in prison.” “W~ of it? That was years ago, and he’s a good worker these days”, “Dia pernah dipenjarakan.” “Apa salahnya? Itu dulu, sekarang ini dia pekerja yg baik”; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
| 2. not identified by name, tdk diketahui namanya: an ~ informant, informan yg tdk diketahui namanya. | 2. not identified by name, tdk diketahui namanya: an ~ informant, informan yg tdk diketahui namanya. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
| n (colloq) apa /namanya, bendanya/: I can’t open the ~, saya tak boleh buka apa namanya ni. | n (colloq) apa /namanya, bendanya/: I can’t open the ~, saya tak boleh buka apa namanya ni. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
| n (colloq) siapa namanya: I left a message with his secretary, Miss ~, saya tinggalkan pesan pd setiausahanya, siapa namanya. | n (colloq) siapa namanya: I left a message with his secretary, Miss ~, saya tinggalkan pesan pd setiausahanya, siapa namanya. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
| no ~ /thing, person, word, etc/, tdk ada [approp n]: there is no ~ person as Paul Vijaya living here, tdk ada orang yg namanya /begitu, Paul Vijaya/ tinggal di sini; we can find no ~ person in our files, tdk ada orang yg namanya begitu yg boleh kami dapati dlm fail kami; no ~ word as “vingle” exists in English, tdk ada kata “vingle” dlm bahasa Inggeris; there’s no ~ thing as the Loch Ness monster, (apa yg dinamakan) makhluk Loch Ness itu tdk ada; | no ~ /thing, person, word, etc/, tdk ada [approp n]: there is no ~ person as Paul Vijaya living here, tdk ada orang yg namanya /begitu, Paul Vijaya/ tinggal di sini; we can find no ~ person in our files, tdk ada orang yg namanya begitu yg boleh kami dapati dlm fail kami; no ~ word as “vingle” exists in English, tdk ada kata “vingle” dlm bahasa Inggeris; there’s no ~ thing as the Loch Ness monster, (apa yg dinamakan) makhluk Loch Ness itu tdk ada; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
| adj 1. without a name, tdk bernama: a ~ grave, kubur yg tdk bernama; 2. anonymous, tdk /menyebutkan, menyatakan/ namanya: an article written by some ~ critic, sebuah makalah yg ditulis oleh seorang pengkritik yg tdk menyebutkan namanya; 3. too terrible to be mentioned, tdk terperi(kan): ~ cruelty, kekejaman yg tdk terperikan; 4. indefinable, indefinite, sukar diterangkan: ~ fears, ketakutan yg sukar diterangkan. | adj 1. without a name, tdk bernama: a ~ grave, kubur yg tdk bernama; 2. anonymous, tdk /menyebutkan, menyatakan/ namanya: an article written by some ~ critic, sebuah makalah yg ditulis oleh seorang pengkritik yg tdk menyebutkan namanya; 3. too terrible to be mentioned, tdk terperi(kan): ~ cruelty, kekejaman yg tdk terperikan; 4. indefinable, indefinite, sukar diterangkan: ~ fears, ketakutan yg sukar diterangkan. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
| vt 1. inscribe, ( st on st ) mengukirkan; ( st with st ) mengukir: he ~d his name on the pen, dia mengukirkan namanya pd pen itu; the tombstone is ~d with his name, batu nisan itu diukir dgn namanya; 2. ( usu pass.) fix deeply in the mind, terpahat: the sight will be ~d on my memory forever, apa yg dilihat akan terpahat dlm ingatanku selama-lamanya; | vt 1. inscribe, ( st on st ) mengukirkan; ( st with st ) mengukir: he ~d his name on the pen, dia mengukirkan namanya pd pen itu; the tombstone is ~d with his name, batu nisan itu diukir dgn namanya; 2. ( usu pass.) fix deeply in the mind, terpahat: the sight will be ~d on my memory forever, apa yg dilihat akan terpahat dlm ingatanku selama-lamanya; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
| saya kenal mukanya tetapi tdk dapat mengingat namanya; I ~ him sitting on the stairs weeping, saya teringat dia duduk di tangga sambil menangis; she could only ~ opening the door and seeing the flames, yg dapat diingatnya hanyalah membuka pintu dan melihat api memarak; 5. bring back to awareness, menyedarkan: the sudden loud noise ~ed him from his day-dreaming, bunyi bising yg tiba-tiba itu menyedarkannya drpd lamunannya. | saya kenal mukanya tetapi tdk dapat mengingat namanya; I ~ him sitting on the stairs weeping, saya teringat dia duduk di tangga sambil menangis; she could only ~ opening the door and seeing the flames, yg dapat diingatnya hanyalah membuka pintu dan melihat api memarak; 5. bring back to awareness, menyedarkan: the sudden loud noise ~ed him from his day-dreaming, bunyi bising yg tiba-tiba itu menyedarkannya drpd lamunannya. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
| 2. (fig.) tercemar: his ~ name, namanya yg tercemar. | 2. (fig.) tercemar: his ~ name, namanya yg tercemar. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |