Maklumat Kata

Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
Tesaurus
 
utara
Kata Terbitan : mengutarakan,


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
นดินเกิด Rakyat mesti taat setia terhadap tanah tum­ pah darahnya. จงอาง [coa:] น ular tedung selar จด 1 [cot] ก 1 bersempadan dengan: ภาคเหนือของประเทศไทยจดกับประเทศลาวและ พม ่ าที่ จังหวัดเชียงราย Bahagian Utara Ne­ gara Thai bersempadan dengan Laos dan Myanmar di wilayah Chiangrai. 2 sampai: ระยะทางจากเหนือจดใต ้ ของประเทศ ไทยราว ๆ 2000 กม. Jarak dari utara sam­ pai ke selatan Thai kira-kira 2000 km. จดจ ้ อง [-c:] ก mengacah: นักมวย ทั้ งคู ่ ได ้ แต ่ จดจ ้ อง Kedua-dua orang
Kamus Thai 2.indb
tidak mahu melakukan kesalahan itu lagi. รับผิดชอบ [-pitc:p] ก bertanggung- jawab: แม ่ ทัพภาคที่ 4 รับผิดชอบต ่ อการตาย ของผู ้ ประท ้ วงที่ ตากใบ Panglima Tentera Bahagian Empat bertanggungjawab atas kematian penunjuk perasaan di Takbai. รับรอง [-r:ng] ก 1 memperakui: อาจารย ์ ใหญ ่ รับรองว ่ าฮารนเป็นนักเรียนที่ ดี Guru besar memperakui bahawa Harun memang murid yang baik. 2 menyam a:ha:n] น dewan makan โรตี [ro:ti:] น roti โรย 1 [ro:y] ก menabur: เขาโรยกลีบกุหลาบลง บนเตียงของคู ่ บ ่ าวสาว Dia menabur kelo­pak bunga mawar di atas katil pengantin. โรย 2 [ro:y] ก layu: ดอกกล ้ วยไม ้ น ั ้ นโรยแล ้ ว Anggerik itu sudah layu. ไร [rai] น hama ไร ่ [rai] น
Kamus Thai 2.indb
kepala = กระบาล ก ้ ม [kom] ก membongkok: คุณแม ่ ก ้ มลง หยิบผ ้ าคลุมศ ี รษะที่ ตกลงบนพื้ น Ibu mem- bongkok untuk mengambil kain tudung yang terjatuh di atas lantai. ก ้ มหน ้ า [-na:] ก tunduk: ผู ้ กระทำผิดคน น ั ้นเอาแต ่ ก ้ มหน ้ าโดยไม ่ ยอมพูดอะไรเลย Pe- salah itu hanya tunduk dengan tidak ่ าข ่ มขืน หญิงสาวคนหนึ่ ง Pemuda itu dituduh merogol seorang gadis. ข่มขู่ [-ku:] ก mengancam, mengu- gut: ประเทศมหาอำนาจข ่ มขู ่ ประเทศเกาหลี เหนือ Negara Kuasa Besar mengan- cam Korea Utara. ข่มเหง [-he:] ก menindas, membuli: เราได ้ ร ั บการส ั ่ งสอนไม ่ ให ้ ข ่ มเหงผู ้ ที่ อ ่ อนแอ Kita diasuh supaya tidak menindas
Kamus Thai 2.indb
น perbualan บน [bon] ก 1 bernazar: เขาบนว ่ าจะถือศีลอด ห ้ าวันหากภรรยาเขาให ้ กำเนิดลูกชาย Dia ber- nazar untuk berpuasa selama lima hari jika isterinya melahirkan anak lelaki. บ 2 atas บนบาน [-bonba:n] ดู บน 1 บ ่ น [bon] ก 1 membebel, berleter: คนแก ่ มักจะชอบบ ่ น Orang tua-tua selalu membebel. 2 mengomel บ ่ นถึง [-t menjadi sami selama tiga bulan. บวชชี [-ci:] น pengat บ ้ วน [buan] ก meludah, berludah: คุณครู ห ้ ามนักเรียนบ ้ วนน ้ ำลายลงบนพื้ น Cikgu me­ larang muridnya meludah atas lantai. บริขาร บ ้ วน Kamus Thai 2.indb 217 4/15/2008 11:09:07 AM บ 218 บ ้ วนปาก [-pa:k] ก berkumur: เด็ก ๆ บ ้

Kembali ke atas