Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu



Definisi : sj burung yg menyerupai ayam, ayam mei, Gallierex cinerea. (Kamus Dewan Edisi Keempat)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata ayam-ayam

Puisi
 

Ayam denak ayam dani,
     Ayam cempa makanlah padi;
Kalau tiada abang di sini,
     Kamilah rindu sampai ke mati.


Lihat selanjutnya...(149)
Peribahasa

Ayam yang tangkas di gelanggang.

Bermaksud :

Orang yang pandai berkata-kata di dalam majlis.

 

Lihat selanjutnya...(118)

238

Old habits die hard

Tabit atau amalan yang sudah menjadi kebiasaan sukar diubah.

Asal ayam hendak ke lesung, asal itik hendak ke pelimbahan

People would still prefer to queue up to buy their tickets at the counters. When asked why they were reluctant to use the ticket-vending machines, their response was "troublesome". It is true : old habits die hard.

Orang ramai masih suka beratur untuk membeli tiket di kaunter. Apabila ditanya mengapa mereka keberatan hendak menggunakan mesin tiket, jawapan mereka, ''menyusahkan''. Benarlah : asal ayam hendak ke lesung, asal itik hendak ke pelimbahan.

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(17)

Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
่ ของ อาหมัด Itu kereta baru Ahmad. นั้ น [nat] ดู นั่ น นับ [nap] ก membilang, mengira: ลุง อาลีกำลังนับลูกไก ่ ที่ พึ่งจะฟัก Pak Cik Ali se- dang membilang anak ayam yang baru menetas. นับถือ [napt:] ก 1 menganut: ชายชาว ตะวันตกคนนั ้ นนับถือศาสนาอิสลาม Lelaki barat itu menganut agama Islam. 2 ดู เคารพ นัยน ์ ตา [naita:] น mata นา [na:] น ว buta บอดสี [-si  :] น buta warna บอน [b:n] น keladi บ ่ อน [bn] น tempat perjudian บ ่ อนไก ่ [-kai] น gelanggang judi sa­ bung ayam บ ่ อนไพ ่ [-pai] น tempat judi terup บ ่ อนชนโค [-conk:] น gelanggang judi laga lembu บ ่ อนทำลาย [bntamla:y] ก 1 meng- khianati: อย ่ าพยายามบ
Kamus Thai 2.indb
จำอวด [camuat] น badut: คุณพ ่ อของเขา เป็นจำอวด Ayahnya ialah seorang badut. จิก [ci  k] ก mematuk: ไก ่ จิกหญ ้ าอยู ่ ในสนาม หน ้ าบ ้ าน Ayam mematuk rumput di hala­ man rumah. จิ้ งจก [ci  cok] น cicak จิ้ งจอก [ci  c:k] น serigala จิงโจ ้ [cic:] น kanggaru จิ้ งหรีด [c ˆ iri ที่ จำเป็นจิปาถะ Kedai ini menjual berbagai-bagai ba­ rang keperluan harian. จิ้ ม [ci  m] ก 1 mencecah: ลูกชายผมจิ้ ม ไก ่ ทอดด ้ วยซอสพริก Anak lelaki saya mencecah ayam goreng dengan sos cili. 2 mencucuk: คุณหมอเอาเข็มจิ้ มนิ้ วของเขา เพื่ อเอาตัวอย ่ างเลือดไปตรวจ Doktor mengam­ bil jarum dan mencucuk jari pesakit un­ tuk mengambil contoh darah. จิ้ มลิ้ ม [ci
Kamus Thai 2.indb
ykε:w] น prosa ร ่ อแร ่ [r:rε:] ว teruk: ชูวิทย ์ อาการร ่ อแร ่ เพราะถูกรถชน Chuwit mengalami cedera teruk kerana dilanggar kereta. ระกา [raka:] น tahun ayam ระกำ 1 [rakam] น kelubi ระกำ 2 [rakam] ว sengsara, mende­ rita: หลังจากสามีของอามีนะห ์ เสียชีวิตไปชีวิต ของเธอก็ระกำลำบากมาก Setelah suaminya meninggal, hidup Aminah sangat seng­ sara. ระคน [rakon] ก bercampur: ชีวิต มนุษย ดู เลือด ไล ่ [lai] ก 1 mengejar: แมวไล ่ หนู Ku­cing sedang mengejar tikus. 2 menghalau: ชาวนาคนนั้ นไล ่ ไก ่ ที่ กำลังกินข ้ าวเปลือก Petani itu menghalau ayam yang sedang ma- kan padi. ไล ่ เลี่ย [-li  a] ว hampir sama: ผู ้ ชาย ทั ้ งสองคนนั้ นสูงไล ่ เลียกัน Kedua-dua orang lelaki itu tingginya hampir
Kamus Thai 2.indb
zakar กระโปรง [krapro:] น skirt = กะโปรง กระผม [krapom] ส saya กระพือ [krap :] ก mengibas- ­ngibaskan: ไก ่ ต ั วผู ้ น ั ้นกระพือปีกก ่ อนข ั น Ayam jantan itu mengibas-ngibaskan kepak­nya sebelum berkokok. กระพือข ่ าว [-ka:w] ก menyebarkan berita กระเพาะ [krap] น perut กระเพื่อม [krapam] ก beriak: น ้ ำ ในคลองน ั ้ yang suka berbohong. 2 membohongi: ผู ้ ชาย คนน ั ้นโกหกภรรยาของเขา Lelaki itu mem- bohongi isterinya. ใกล ้ [klai] ว dekat, berhampiran ไก [kai] น picu ไก ่ [kai] น ayam ไกล [klai] ว jauh ไกว [kwai] ก menghayun, membuai: คุณแม ่ ไกวเปลจนลูกหล ั บไป Ibu itu mengha- yun buaian sehingga anaknya tertidur. โกงกาง ไกว Kamus Thai 2.indb 29 4

Kembali ke atas