Kamus Thai 2.indb รหัส [rahat] น kod รโหฐาน [raho:ta:n] น 1 tempat persendirian 2 tempat rahsia รอ [r:] ก menunggu, menanti: สำรวยรอ เพื่ อนของเธอที่ ป ้ ายรถเมล ์ Samruai menung- gu kawannya di perhentian bas. รอก [r:k] น kerek, takal รอง [r:] ก 1 mengalas: วิไลรองศีรษะ สามีของเธอที่ ป ่ วยอยู ่ ด ้ วยหมอนใบเล็ก Wilai mengalas kepala suaminya yang sakit ลูกบอลที่ น ้ องของเธอโยนไปให ้ ได ้ Nataya da- pat menyambut bola yang dilemparkan oleh adiknya. 3 (การเดินทาง) mengambil, menjemput: เย็นวันนั้ นอรุณไปรับเพื่ อนของเขา ที่ สนามบินดอนเมือง Petang itu Arun pergi mengambil kawannya di Lapangan Terbang Don Muang. รับแขก [-kε:k] ก menyambut tetamu: คุณพ ่ อออกไปรับแขกที่ ประตูบ ้ าน Ayah keluar menyambut tetamu di pintu rumah. รับจ ้ าง [-ca:ng
|
Kamus Thai 2.indb itu. บอกบุญ [-bun] ก meminta derma บอกใบ ้ [-bai] ก memberikan bayangan: เพื่ อเป็นการช ่ วยเพื่ อนเขาตอบคำถาม เขาจำเป็น ต ้ องบอกใบ ้ คำตอบให ้ เพื่ อนเขา Untuk mem ban tu kawannya menjawab soalan, dia terpaksa memberikan bayangan jawapan. บ ้ องตื้ น [bt:n] ว bodoh บ ้ องหู [bhu:] น bahagian telinga: ตำรวจ ตบที่ บ ้ องหูเด็กหนุ ่ มคนนั้ น ปริวิตก ปลอบ Kamus Thai 2.indb 239 4/15/2008 11:09:24 AM ป 240 ปลอบโยน [-yo:n] ก menenangkan: รูฮานีพยายามปลอบโยนเพื่ อนของเขาที่ สามี เพิ่ งเสียชีวิตไป Ruhani cuba menenang- kan kawannya yang baru kematian suami. ปลอบขวัญ [-kwan] ก memulihkan semangat: รัฐมนตรีว ่ าการกระทรางกลาโหม เยี่ ยมค ่ ายทหารเพื่ อปลอบขวัญทหารหาญ Menteri Pertahanan melawat kem tentera untuk memulihkan semangat para perajurit. ปลอม [pl:m |
Kamus Thai 2.indb ำ เหลือเกิน Budak ini montel sungguh. จำเริญ [camr:n] ดู เจริญ จำลอง [cam:] ก meniru: เขาจำลองแบบ บ ้ านของเขาเพื่ อนเป็นแบบในการก ่ อสร ้ าง Dia meniru bentuk rumah kawannya untuk dijadikan sebagai model pembinaan. จำเลย [caml:y] น 1 (คดีอาญา) ter- tuduh 2 (คดีแพ ่ ง) defendan จำแลง [camlε:] ก menjelma: พ ่ อมดตนนั้ น จำแลงร ่ างเป็นเส เฉื่ อยจริง Kamu ini lembap sungguh membuat kerja. เฉื่ อยชา [-ca:] ดู เฉื ่ อย แฉ [cε:] ก mendedahkan, membong- karkan: เขาแฉความล ั บของเพื่ อน Dia men dedahkan rahsia kawannya. แฉก [cε:k] ว bercerancang แฉ ่ ง [cε:] ว lebar: เขายิ้ มแฉ ่ ง Dia tersenyum lebar. แฉลบ [calε:p] ก melayap: แผ ่ นกระเบื้ อง ปูพื้ นแฉลบเมื่
|
Kamus Thai 2.indb ว kerdil แกระ [krε] น tuai, ketam แกล ้ ง [klε:] ก 1 mengusik: เด็กซน คนน ั ้ นชอบแกล ้ งเพื่ อน ๆ Budak nakal itu suka mengusik kawan-kawannya. 2 pura-pura: เขาแกล ้ งยอมแพ ้ Dia pura- pura menyerah kalah. แกลบ [klε:p] น sekam แกล ้ ม [klε:m] ดู กับแกล ้ ม แกว [kε:w] ดู Cerita yang di perkatakan itu hampir menjadi ke- nyataan. ขยาด [kaya:t] ก serik: เขาขยาดที่ จะให ้ เพื่ อนคนน ั ้ นยืมเงิน Dia sudah serik untuk memberikan hutang kepada kawannya. ขยาย [kaya:y] ก 1 (เรื่ องราว) men- jelaskan, menghuraikan, menerangkan 2 (ข ่ าว) menyebarkan 3 (อำนาจ) meluas- kan 4 (คลายให ้ หายแน ่ น) melonggarkan, membuka 5 (คลี่ |