Kamus Thai 2.indb dang merosakkan perpaduan rakyat. บอบช้ำ [b:bcam] ว lebam: ร ่ างกาย นักมวยคนนั้ นบอบช ้ ำไปหมดเพราะถูกหมัดของ คู ่ ต ่ อสู ้ Seluruh badan petinju itu lebam akibat terkena tinju lawannya. บอบบาง [b:bba:] ว 1 lemah: ร ่ างกาย หญิงชราคนนั้ นบอบบางมาก Badan perem- puan tua itu sangat lemah. 2 getas, mubut: เก ้ าอี้ ไม ้ ยางพาราดูบอบบางกว ่ าเก 3 menunjuk samseng: ผู ้ สนับสนุนผู ้ สมัครเลือกตั้ งเบ ่ งใส ่ ผู ้ สมัครพรรคคู ่ แข ่ ง Pengi- kut calon pilihan raya itu menunjuk samseng kepada calon parti lawannya. เบญจเพส [bencape:t] ว dua puluh lima: เขาอยู ่ ในวัยเบญจเพส Dia dalam ling- kungan umur dua puluh lima tahun. เบญจรงค ์ [bencaro] ว pancawarna เบญจศีล [bencasi :n] น pancasila
|
Kamus Thai 2.indb pokok pi sang rapat-rapat. ถี ่ ถ ้ วน [-tuan] ดู ถ ้ วนถี่ ถีบ [ti :p] ก menendang: แสนศักดา ถีบคู ่ ชกของเขาจนล ้ มลงกับพื้ น Saensakda menendang lawannya hingga terjatuh ke lantai. ถีบจักรยาน [-cakkraya:n] ก me ngayuh basikal: น ้ องถีบจักรยานไปโรงเรียน Adik mengayuh basikal ke sekolah. ถึง [t] ก 1 tiba, sampai: เขาถึงกรุงเทพฯ เมื่ อเวลา 15.00 |
Kamus Thai 2.indb ก mematahkan semangat: น ั กมวยคนน ั ้นข ่ มขว ั ญคู ่ ต ่ อสู ้ ด ้ วย การกระทืบพื้ นเวทีสามคร ั ้ ง Petinju itu me- matahkan semangat lawannya de ขนบธรรมเนียม ข ่ ม Kamus Thai 2.indb 31 4/15/2008 11:03:11 AM ข 32 ngan menghentakkan kaki ke lantai gelanggang sebanyak tiga kali. ข่มขืน [-k
|