Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[me.ra.gut] | مراݢوت

Definisi : 1. menarik (menyentak, me­ra­but, mencabut) dgn paksa atau dgn ke­kuatan: tas tangannya diragut perompak; 2. memakan rumput hidup dsb (bkn lembu, kambing, dll): yg meragut-ragut rumput, itulah kerbau; 3. ki mencabut, merampas, menyebabkan kehilangan (sesuatu) secara paksa (tiba-tiba dsb): dia berasa dirinya di­per­lakukan secara tidak adil apabila ke-bahagiaannya yg tinggal secebis itu dira­gut dgn tiba-tiba; ~ nyawa menyebabkan mati dgn tiba-tiba: kemalangan itu telah ~ nyawa pemandu tersebut; (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[me.ra.gut] | مراݢوت

Definisi : 1 menarik dgn paksa; menyentak; merenggut: Seorang pemuda telah ~ tas tangannya ketika ia sedang membeli-belah. Kalung emas yg dipakai­-nya telah diragut. 2 memakan rumput hidup dll (bkn lembu, kambing dll): Lembu-lembu itu dibiarkan ~ rumput di padang. ~ nyawa menyebabkan mati dgn tiba-tiba: Kemalangan ngeri itu telah ~ nyawa pemandu tsb. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
ragut
Kata Terbitan : meragut,

Peribahasa

391

Misfortunes never come singly

Malang sering kali datang bertimpa-timpa

Sudah basah kehujanan.

It is said that misfortune never come singly. Less than two days after the country was shattered by the explosion of its nuclear plant, one of its active volcanoes finally erupted and killed 20,000 people.

Kata orang, sudah basah kehujanan. Tidak sampai dua hari selepas negara itu diranapkan oleh letupan loji nuklearnya, salah sebuah gunung berapinya yang aktif meletus dan meragut 20,000 nyawa.

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(14)

Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
ngan negara-negara jiran. ว 2 sepadan: ด ้ ามพร ้ าเล ่ มนี้ กระช ั บมือฉ ั นมาก Hulu parang ini sepadan dengan tangan saya. กระชาก [kraca:k] ก meragut: ขโมย คนน ั ้ นกระชากสร ้ อยคอของลูกสาวฉ ั น Pencuri itu meragut rantai leher anak perem- puan saya. กระชาย [kraca:y] น cekur: กระชาย เป็นสมุนไพรที่ มีสรรพคุณทางยาชนิดหนึ่ ง Cekur merupakan salah satu jenis herba yang berkhasiat. กระชุ ่ มกระชวย [kracumkra- cuay] ว ceria
Kamus Thai 2.indb
์ [le:n] น kanta, lensa เลนส ์ นูน [-nu:n] น kanta cembung เลนส ์ เว ้ า [-wau] น kanta cekung เล็บ [lep] น kuku เล็ม [lem] ก meragut: วัวฝูงหนึ่ งกำลังเล็ม หญ ้ าอยู ่ ในทุ ่ ง Sekawan lembu sedang meragut rumput di padang. เล ่ ม [lem] ลน 1 (หนังสือ, เกวียน) buah 2 (เทียน, เข็ม) batang เลย [l:y] ก 1 lepas: ขณะนี้ เลยฤดูฝนไปแล ้ ว Sekarang musim hujan sudah
Kamus Thai 2.indb
ฉก [cok] ก merampas: เขาฉกเอาจดหมาย จากมือผมไป Dia merampas surat dari­ pada tanganku. ฉกจวัก [-cawak] ก (งู) mematuk ฉกฉวย [-cuay] ก mengambil: ฉกฉวย โอกาส mengambil kesempatan ฉกช ิ ง [-ci] ก meragut: ชายคนน ั ้นฉกชิง กระเป๋าถือของผู ้ หญิงที่ กำล ั งเดินอยู ่ Lelaki itu meragut beg tangan perempuan yang sedang berjalan itu. ฉกลัก [-lak] ก mencuri: มีคนฉกล ั กเอา ร ่ มผมไป Ada orang yang mencuri payung saya. ฉกรรจ ์ [cakan] ว 1 (ห ้

Kembali ke atas