Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[sua.mi] | سوامي

Definisi : orang (lelaki) yg dikahwini seseorang perempuan, laki, lwn isteri: banyak lagi orang muda di kampung ini yg padan menjadi ~nya; ~ isteri laki bini; bersuami mempunyai suami, sudah ber­kahwin (perempuan): jikalau begitu sudah patutlah engkau ~; bersuamikan mempunyai seseorang sbg suami, berkahwin dgn (perempuan): anak jarahan itu tidak patut ~ tuan; dia yg ~ ahli perniagaan juga terpaksa berdepan dgn masalah keluarga; mempersuami menjadikan suami; mempersuamikan mengahwinkan (anak perempuan): sekarang ayahanda hendak ~ anakanda dgn orang ini. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[sua.mi] | سوامي

Definisi : lelaki yg menjadi teman hidup kpd seseorang wanita secara sah. bersuami sudah ada suaminya; sudah berkahwin (bkn perempuan): Engkau sudah besar panjang, memang patut engkau ~. bersuamikan berkahwin dgn (bkn wanita); menjadi isteri kpd: Anaknya yg sulung ~ seorang arkitek. mempersuami menjadikan sbg suami: Gadis itu tidak mahu ~ lelaki yg seusia dgnnya. mempersuamikan menjadikan bersuami; mengahwinkan (anak perempuan): Tidak lama lagi, beliau hendak ~ anak gadisnya yg bongsu pula. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
suami (kata nama)
Bersinonim dengan laki, zaujun, teman hidup;,
Kata Terbitan : bersuami, bersuamikan, mempersuamikan,

Puisi
 

Penggal betik penggallah puan,
     Penggal keduduk dalam kerami;
Tinggal encik tinggallah puan,
     Tinggal duduk dengan suami.


Lihat selanjutnya...(5)
Peribahasa

Terlindung oleh sanggul.

Bermaksud :

Suami yang selalu menurut kata isterinya.

 

Lihat selanjutnya...(33)

337

Love is blind

Cinta yang lebih menurut hawa nafsu berbanding kewarasan akal budi sehinggakan seseorang itu tidak nampak akan, atau tidak mahu mengakui, keburukan orang yang dikasihi.

Kasih itu roh (semangat) yang buta

She did again. She fell head over heels in love with another woman's husband. We didn't know what he saw in that man. She knew that the man was jobless and gambling seemed to be his passion. When her parents tried to stopher from seeing his useless man

Dia buat hal lagi. Kali ini dia bercinta pula dengan suami orang. Tidak tahulah apa yang menarik sangat tentang lelaki itu dari pandangan matanya. Dia menyedari bahawa kekasihnya itu penganggur dan kaki judi. Apabila orang tuanya cuba menghalang perhubungannya dengan lelaki yang tidak berguna itu, dia mengugut untuk membunuh diri. Betullah kata orang, cinta itu buta.

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(9)

Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
kotma:y] น haram นอกจาก [-ca:k] สัน kecuali: ทุกคนนอน หมดแล ้ วนอกจากฉัน Semua orang sudah tidur kecuali saya. นอกใจ [-cai] ก curang: สามีที่ ดีต ้ อง ไม ่ นอกใจภรรยา Suami yang baik mesti tidak curang terhadap isteri. นอกชาน [-ca:n] น pelantar นอกเหนือ [-na] ว lebih daripada: เขาทำงานนั้นนอกเหนือจากที่ ได ้ สั่งไว ้ Dia membuat kerja itu lebih daripada yang diarahkan 2.indb 239 4/15/2008 11:09:24 AM ป 240 ปลอบโยน [-yo:n] ก menenangkan: รูฮานีพยายามปลอบโยนเพื่ อนของเขาที่ สามี เพิ่ งเสียชีวิตไป Ruhani cuba menenang- kan kawannya yang baru kematian suami. ปลอบขวัญ [-kwan] ก memulihkan semangat: รัฐมนตรีว ่ าการกระทรางกลาโหม เยี่ ยมค ่ ายทหารเพื่ อปลอบขวัญทหารหาญ Menteri Pertahanan melawat kem tentera untuk memulihkan semangat para perajurit. ปลอม [pl:m] ว 1 tiruan: ที่
Kamus Thai 2.indb
๊ าซไทย มาเลเซีย Orang kampung bersatu hati menentang Projek Penyaluran Gas Thai-Malaysia. ร ่ วมชีวิต [-ci:wit] ก berkongsi hidup: สามีภรรยาคู ่ นั้ นร ่ วมชีวิตกันมายาวนาน Pa­ sa­ngan suami isteri itu telah lama berkongsi hidup. ร ่ วมประเวณี [-prawe:ni:] ก bersetubuh ร ่ วมเพศ [-pe:t] ดู ร่วมประเวณี ร ่ วมม ือ [-m:] ก bekerjasama: รัฐบาล ไทยร ่ 1 (รอยเย็บ) menetas: ช ่ าง ตัดเย็บกำลังเลาะขากางเกงที่ คับตัวนั้ น Tukang jahit sedang menetas kaki seluar yang ketat itu. 2 ดู เลียบ เลิก [l:k] ก berhenti: สามีของฉันเลิกสูบ บุหรีแล ้ ว Suami saya sudah berhenti me­ rokok. เลิกล ้ ม [-lom] ดู ยกเลิก เลินเล ่ อ [lnl:] ว cuai: คนเลินเล ่ อมัก จะทำผิดพลาดบ ่ อย Orang yang cuai kerap melakukan kesilapan. เลิศ
Kamus Thai 2.indb
ที่ นี่ Anda boleh mengisi borang pendaftaran seminar di sini. กรอง [kr:] ก menapis, menyaring: สามีภรรยาคู ่ น ั ้นกำล ั งกรองน้ำอ ้ อยเพื่ อเอากากม ั น ทิ้ ง Suami isteri itu sedang menapis air tebu untuk membuang sepahnya. กร ่ อน [kr:n] ว terhakis: หินที่ ชายหาดถูก คลื่ นซ ั ดจนกร ่ อน Batu di tepi pantai itu terhakis ั บผิดชอบค ่ าเล ่ าเรียนให ้ ลูก ๆ ของเขา Yuran sekolah anak-anaknya ditanggung oleh kerajaan. ค ่ าเลี้ยงดู [-liadu:] น nafkah: สามี ร ั บผิดชอบค ่ าเลี้ ยงดูภรรยา Suami bertang- gung jawab terhadap nafkah isterinya. ค ่ าเส ี ยหาย [-siaha:y] ดู ค ่ าชดเชย ค ่ าหัว [-hua] น ganjaran: อเมริกาเสนอค ่ าห ั ว 2,000
Kamus Thai 2.indb
] น qamariah จันทรคราส [-kra:t] น gerhana bulan = จันทรุปราคา จันทรุปราคา [cantarupara:ka:] ดู จันทรคราส จันทัน [cantan] น kasau jantan จับ [cap] ก 1 memegang: สามีของคุณนารี จับมือเธอพร ้ อมกับบีบเบา ๆ Suami Nari me­ megang tangannya sambil memi­ จังหวัด จับ Kamus Thai 2.indb 106 4/15/2008 11:05:46 AM จ 107 cit dengan perlahan. 2 menangkap: ตำรวจจับอาชญากรคนนั้ น Polis เมื่ อถูกแดดจ ้ า Dia berasa silau apabila terkena pancaran cahaya. ตาพอง [-p:] น mata terjojol ตาลอย [-l:y] ว merenung kosong: เธอนั่ งตาลอยอยู ่ หลายวันหลังจากสามีของ เธอเสียชีวิต Setelah kematian suami dia duduk merenung kosong buat bebe­ ra­pa hari. ตาลีตาเหลือก [-li:talak] ว tergo­ poh-gapah: เขาตาลีตาเหลือกออกจากห ้ อง หลังจากรับโทรศัพท์ Dia tergopoh-gapah keluar dari bilik itu setelah menerima panggilan

Kembali ke atas