Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[tan.da.tan.da] | تندا٢

Definisi : sj ikan laut, Lutianus menostigma; (Kamus Dewan Edisi Keempat)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata tanda-tanda

Puisi
 

Hormat dulu diri sendiri,
     Itulah tanda orang yang mulia;
Jangan dikejar gunung yang berlari,
     Hilang kabus nampaklah dia.


Lihat selanjutnya...(28)
Peribahasa

Sebelum sampai ke api,
     tentu bahangnya dulu terasa.

Bermaksud :

Sesuatu bahaya besar biasanya didului dengan tanda-tanda dan alamatnya.

 

Lihat selanjutnya...(18)

115

So many countries, so many customs

Lain negeri, lain pula cara, peraturan dan adat resam.

Lain lubuk, lain ikannya.

So many countries, so many customs. What is considered a friendly gesture in one country may be seen as impudent in a another. So, be careful.

Lain lubuk, lain ikannya. Sesuatu yang dianggap sebagai tanda persahabatan di sebuah negara mungkin dianggap biadap di negara lain. Jadi, berhati-hatilah.

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(10)

Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
Dia selalunya meno- reh getah pada awal pagi. 2 menu­ris: ชนเผ ่ าแอฟริกาบางกลุ ่ มกรีดใบหน ้ าเพื่ อเป็น เครื่ องหมายประจำเผ ่ า Sesetengah bangsa di Afrika menuris muka sebagai tanda pengenalan suku kaum. กรุง [kru] น kota raya กรุ ้ งกริ ่ ง [krukri  ] ดู กรุ ้ มกริ ่ ม กรุณา 1 [karuna:] ก bersimpati: เขากรุณาต ่ อเด็กกำพร kanlaya:ni:] ดู กัลยา กา 1 [ka:] น (นก) gagak กา 2 [ka:] น (เครื ่ องใช ้ ) kendi, cerek กา 3 [ka:] ก menanda กาถูก [-tu:k] ก membuat tanda rait กาผิด [-pi  t] ก memangkah กาก [ka:k] น hampas กากเพชร [-phet] น perada กากบาท [ka:kaba:t] น tanda pangkah กากี [ka:ki:] ว khaki กาชาด [ka
Kamus Thai 2.indb
riha:n] ก mentadbirkan: คุณบัณฑูรบริหารธนาคารกสิกรไทยในสถานการณ ์ เศรษฐกิจของประเทศที่ ถดถอยได ้ สำเร็จ Encik Banthoon berjaya mentadbirkan Bank Kasikorn Thai dalam keadaan ekonomi negara merosot. บล็อก [blk] น blok บวก [buak] น 1 tanda campur ก 2 cam- pur ว 3 positif: คุณหมอบอกว ่ าเลือดของชาย คนนั ้ นเป็นบวกบี Doktor menyatakan ba- hawa darah pemuda itu positif B. บวงสรวง [buasua] ก memuja: คนจีน ในปัตตานีกำลังจัดงานบวงสรวงศาลเจ ้ bertempur: ผู ้ ร ้ ายคน หนึ่งถูกยิงขณะปะทะกับตำรวจ Seorang pengganas ditembak semasa bertem- pur dengan polis. ปะทุ [patu] ก meletus: มีสัญญาณ หลายอย ่ างบงชี้ ว ่ าภูเขาไฟลูกนั้ นจะปะทุขึ้ นมา Terdapat beberapa tanda yang menun- jukkan bahawa gunung berapi itu akan meletus. ปะปน [papon] ก bercampur: หลังจาก ก ่ ออาชญากรรมแล ้ วคนร ้ ายก็วิ่ งเข ้ าไปปะปน ในฝูงชน Setelah melakukan jenayah, penjenayah itu
Kamus Thai 2.indb
า Setelah hujan ber­ henti cahaya matahari pun bersinar. เจิม [c:m] ก mencalit: พระเจิมป ้ ายร ้ านค ้ านั้ น ด ้ วยแป ้ ง Sami mencalit papan tanda ke­ dai itu dengan tepung tawar. เจียว [ciaw] ก menggoreng เจี๊ ยวจ ๊ าว [ ci:awcá:w ] ว bising, riuh- rendah เจือ [ca] ก mencampurkan: คุณแม ่ เจือ น ้ bilau ชู [cu:] ก mengangkat: ผู ้ ก ่ อการร ้ ายคน น ั ้นชูมือท ั ้ งสองข ้ างของเขาขึ้ นเป็นการยอมแพ ้ Pengganas itu mengangkat kedua-dua belah tangannya sebagai tanda menye­ rah kalah. ชูคอ [-k:] ก mendongak, melangut ชูชีพ [-ci  :p] น 1 (ห ่ วง) pelampung ke­ selamatan 2 (ร ่ ม) paracut keselamatan 3 (เสื้ อ) jaket

Kembali ke atas