Kamus Thai 2.indb ก menghantui: เหตุการณ ์ สยดสยองในวันนั้ นยังคงหลอนเขาอยู ่ Peris- tiwa ngeri pada hari itu masih meng- hantuinya. หลอม [l:m] ก melebur: ชาวบ ้ านบางระจัน หลอมทองเหลืองเพื่ อทำปืนใหญ ่ Penduduk Bangrachan melebur tembaga untuk membuat meriam. หละหลวม [laluam] ว 1 cuai: เขาเป็นคน หละหลวม Dia seorang yang cuai. 2 ดู หลวม หลัก [lak] น 1 turus, tiang ว 2 utama: ถนนพิพิธเป็นถนนสายหลักในเมืองปัตตานี Ja lan Phiphit
|
Kamus Thai 2.indb selama hampir setahun. พลัน [-plan] ว dengan serta-merta: เขาออกจากบ ้ านหลังนั้ นโดยพลัน Dia keluar dari rumah itu dengan serta-merta. พลับพลา [plappla:] น astaka พลับพลึง [plappl] น bakung, selendap, tembaga suasa, lili พลั่ว [plua] น penyodok พลาง [pla:] ว sambil: เขาเดินพลาง กินพลาง Dia berjalan sambil makan. พลาด [pla:t] ก tidak mengena: พลทหาร พลาด Kamus Thai 2.indb 263 |
Kamus Thai 2.indb ของครอบครัว Pelajar itu lemah semangat untuk belajar kerana kemiskinan ke luarganya. ทอง [t:] น emas ทองคำ [-kam] น emas ทองคำขาว [-ka:w] น emas putih ทองแดง [-dε:] น tembaga ทองหยอด [-y:t] น (kuih) buah tanjung ทองหยิบ [-yip] น (kuih) emas sejemput ทองเหลือง [-l:a] น loyang ท ่ อง [t] ก 1 menjelajah: นิติภูมิท ่ องยุโรป เป็นเวลาสองเดือน Nitiphoom
|