Maklumat Kata

Kamus Bahasa Inggeris



Definisi : ~ from, see vi (sense 2.); (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : ~ (from this) life, meninggal dunia; (in Islam) menyahut panggilan Ilahi, pulang ke rahmatullah; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : vi 1. leave, a. (of person) berlepas, bertolak, berangkat; (of royalty) berangkat: we will ~ for Korea tomorrow, kami akan berlepas ke Korea esok; b. (of means of transport) bertolak, berlepas; (of aeroplane) berlepas: the train ~s at ten, kereta api itu akan bertolak pd pukul sepuluh; 2. deviate, menyimpang: to ~ from tradition, menyimpang drpd tradisi; to ~ from o’s previous intentions, menyimpang drpd tujuan asal sso; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata depart


Kamus Bahasa Inggeris

KataTakrifSumber
depart~ from, see vi (sense 2.);Kamus Inggeris-Melayu Dewan
depart~ (from this) life, meninggal dunia; (in Islam) menyahut panggilan Ilahi, pulang ke rahmatullah;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
departvi 1. leave, a. (of person) berlepas, bertolak, berangkat; (of royalty) berangkat: we will ~ for Korea tomorrow, kami akan berlepas ke Korea esok; b. (of means of transport) bertolak, berlepas; (of aeroplane) berlepas: the train ~s at ten, kereta api itu akan bertolak pd pukul sepuluh; 2. deviate, menyimpang: to ~ from tradition, menyimpang drpd tradisi; to ~ from o’s previous intentions, menyimpang drpd tujuan asal sso;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
put~ off, depart, bertolak: the boat ~ off at nine, kapal itu bertolak pd pukul sembilan; ~ so. off, a. postpone an engagement with so., memberitahu sso bahawa sst /ditunda, ditangguhkan/: they had to ~ off their dinner guests, mereka terpaksa memberitahu tetamu bahawa jamuan makan malam ditunda; b. divert, mislead so. who complains with excuses etc, memberikan alasan kpd sso, mendiamkan sso: you can’t ~ me off as easily as that, kamu tdk dapat mendiamkan saya semudah itu;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
go~ away, a. depart from home, meninggalkan rumah; b. also ~ away on holiday, pergi bercuti; c. (imper) pergi; (coarse) berhambus, nyah;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
go2. leave, depart, a. (of person) pergi; (for home) balik, pulang; (by train, ship, etc) berangkat, bertolak: we’ll have to be ~ing now, kita harus pergi sekarang; b. (of bus, train, etc) bertolak, berlepas: the train for Gemas has just ~ne, kereta api ke Gemas baru saja berlepas;3. still to be traversed, spent, etc, lagi: eight kilometres to ~, lapan kilometer lagi; two hours to ~, dua jam lagi; 4. operate, function, berjalan; (of radio) berbunyi: the clock is ~ing now, jam itu berjalan sekarang; the bus is ~ing too fast, bas itu berjalan terlalu laju;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
draw~ out, a. depart, bertolak, meninggalkan: the last train to Singapore is ~ing out of the station, kereta api terakhir ke Singapura sedang bertolak dr stesen itu; b. have longer hours of daylight, semakin panjang: the days are ~ing out now that winter’s coming to an end, hari semakin panjang krn musim sejuk akan berakhir; ~ so. out, menggalakkan sso bercakap: you will have to ~ her out as she is very shy, kamu terpaksa menggalakkan dia bercakap krn dia betul-betul pemalu; ~ st out, a. take st out, mengeluarkan sst: he drew out the document from the open safe, dia mengeluarkan dokumen itu dr peti besi yg terbuka; b. see vt (sense 5.); c. see vt (sense 12.); d. see vt (sense 21.);Kamus Inggeris-Melayu Dewan
leave 1 ~ for, depart, bertolak ke: the train will ~ for Butterworth at 3.00 p.m., kereta api itu akan bertolak ke Butterworth pd pukul 3.00 petang; ~ /so., st/ for /so., st/, see vt (sense 3.); ~ for dead, meninggalkan [sso] krn disangka mati: the seriously wounded guerilla was left for dead by his comrades, gerila yg cedera parah itu ditinggalkan oleh rakan seperjuangannya krn disangka mati;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
leave 1 ~ for, depart, bertolak ke: the train will ~ for Butterworth at 3.00 p.m., kereta api itu akan bertolak ke Butterworth pd pukul 3.00 petang; ~ /so., st/ for /so., st/, see vt (sense 3.); ~ for dead, meninggalkan [sso] krn disangka mati: the seriously wounded guerilla was left for dead by his comrades, gerila yg cedera parah itu ditinggalkan oleh rakan seperjuangannya krn disangka mati;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
fly1~ off, depart hurriedly, bergegas pergi: she waved good-bye and flew off, dia mengucapkan selamat tinggal lalu bergegas pergi;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
123

Kembali ke atas