Sawah luas tahan tua, rumah gedang tahan tonggak. | Orang yang meminjam wang, wajib ada orang yang menjaminnya. | Kamus Istimewa Peribahasa Melayu |
Sawah berpermatang (= berpiring), ladang berbintalak. | Segala apa pun harus ada batasnya. bintalak = batas sebuah ladang dengan ladang yang lain. | Kamus Istimewa Peribahasa Melayu |
Ke sawah tidak berluluk, ke ladang tidak berarang. | Memperoleh keuntungan tidak dengan bersusah payah. | Kamus Istimewa Peribahasa Melayu |
Mengairi sawah orang. | Memberi keuntungan kepada orang. | Kamus Istimewa Peribahasa Melayu |
Bersawah seperempat piring, ke sawah sama dengan orang. | Orang miskin yang berkelakuan seperti orang kaya. (Peribahasa lain yang sama makna: Berkerbau seperempat ekor, berkandang sebagai orang). | Kamus Istimewa Peribahasa Melayu |
Berbuat di alang tahun, belayar di luar musim. | Mengerjakan sesuatu bukan pada waktunya. alang = tengah-tengah; berbuat = maksudnya: turun ke sawah atau ke ladang. | Kamus Istimewa Peribahasa Melayu |
Menegakkan juek-juek sesudah menyabit. | Sesudah perkara selesai, baru teringat akan cara yang terbaik untuk menyelesaikannya. juek-juek = tali-tali yang direntangkan di sawah untuk mengusir burung. | Kamus Istimewa Peribahasa Melayu |
Menaikkan bendar sondai. | Pekerjaan yang sia-sia. (Peribahasa lain yang sama makna: a. Bagai menghitung bulu kambing, b. Membandarkan air ke bukit). bendar = serokan, parit (di sawah); sondai = miring, landai. | Kamus Istimewa Peribahasa Melayu |
Bertunjang kayu ara, bertunjang pula mali-mali. | Orang miskin yang berkelakuan seperti orang kaya. (Peribahasa lain yang sama makna: a. Berkerbau seperempat ekor, berkandang sebagai orang, b. Bersawah seperempat piring, ke sawah sama dengan orang). mali-mali = sebangsa tumbuhan yang mempunyai tunjang juga. | Kamus Istimewa Peribahasa Melayu |