Istilah Bahasa Melayu

Istilah SumberIstilah SasarBidangSubbidangHuraian
hacking runset penggodamanTeknologi MaklumatKeselamatan KomputerSesi pencerobohan dan penggodaman yang dilakukan ke atas sesebuah sasaran atau beberapa sasaran yang berterusan untuk suatu tempoh yang lebih lama dari tempoh penggodaman biasa.
smurf attackserangan smurfTeknologi MaklumatKeselamatan KomputerSerangan pernafian perkhidmatan terhadap komputer sasaran dengan mengubah suai alamat sumber paket PING kepada alamat komputer sasaran. Paket PING disiarkan kepada semua hos dalam rangkaian yang sama supaya komputer yang disasarkan dibanjiri maklum ECHO.
precision-guided munition (PGM)munisi berpandu tepatKejuruteraanTiadaKumpulan senjata yang ditujukan kepada sasaran tertentu dengan tepat bagi meminimumkan kebinasaan lingkungan dan meningkatkan kematian terhadap sasaran yang dituju.
terminal hijackingperampasan terminalTeknologi MaklumatKeselamatan KomputerSerangan pengguna hasad untuk memperoleh keupayaan input dan output (I/O) pada sistem komputer sasaran yang mungkin sedang digunakan oleh pengguna lain. Pengguna hasad berkenaan boleh melihat paparan skrin komputer sasaran dan menggunakan peranti inputnya sendiri, seperti papan kekunci dan tetikus untuk mengawal dan memberi arahan kepada komputer sasaran. Serangan ini dilakukan dengan bantuan perisian kawalan jauh yang disebarkan melalui perisian kekuda Trojan atau dipasang tanpa pengetahuan pengguna sistem. Contoh perisian yang digunakan ialah Back Office, YNC dan pcAnywhere.
real-time polymerase chain reactiontindak balas rantai polimerase masa nyataKesihatan AwamTiadaTeknik biologi molekul untuk menambah bilangan DNA sasaran. Hasil PCR ini ditentukan kuantitinya pada setiap kitar dalam masa nyata untuk menganalisis pengekspresan DNA sasaran.
ping of deathping mautTeknologi MaklumatKeselamatan KomputerSerangan penafian layanan yang melibatkan penghantaran paket ping yang bersaiz lebih daripada 65 507 bait ke komputer sasaran. Serangan ini akan menyebabkan perkhidmatan rangkaian akan terganggu pada komputer sasaran.
real-time polymerase chain reaction (PCR)tindak balas berantai polimerase masa nyata (PCR)BioinformatikBioinformatik MolekulTeknik biologi molekul untuk menambah bilangan DNA sasaran. Hasilan PCR ini ditentukan kuantitinya pada setiap kitar dalam masa nyata untuk menganalisis pengekspresan pembezaan DNA sasaran.
zombiezombiTeknologi MaklumatKeselamatan KomputerKomputer yang dikawal dari jauh oleh pengguna hasad dan berperanan sebagai pelantar serangan DDoS terhadap sasaran tertentu. Daemon DDoS akan dipasang pada komputer ini tanpa pengetahuan pengguna sebenar dan daemon ini akan menunggu arahan daripada penggodam untuk tindakan seterusnya. Penggodam boleh menghantar arahan pada bila-bila masa kepada komputer ini dari lokasi berasingan untuk melancarkan serangan bagi pihaknya. Komputer zombi biasanya menyerang secara membanjiri komputer sasaran dengan limpahan paket data tak berguna tanpa henti. Komputer sasaran akan menganggap bahawa serangan berpunca daripada komputer zombi dan bukannya daripada komputer penggodam. Serangan tersebut hanya boleh dihentikan apabila pengguna sebenar menemui dan membatalkan daemon DdoS pada komputernya.
translationterjemahanKesusasteraanTiadaProses pemindahan daripada bahasa yang digunakan dalam teks (bahasa sumber) ke dalam bahasa lain (bahasa sasaran). Terjemahan dihasilkan dengan menggunakan pelbagai kaedah berdasarkan tiga prinsip umum yang berlainan seperti yang berikut: (a) Terjemahan perlu merujuk teks asal dari segi bentuk, prosodi, dan leksikon. (b) Nilai sastera tidak sepenting isinya, dan nilai ini tidak dapat diterjemahkan sepenuhnya, (c) Kesan kesusasteraan teks dalam karya terjemahan dianggap penting. Oleh itu, bentuk, prosodi dan leksikon boleh diubahsuai mengikut budaya dan kesesuaian bahasa sasaran. Melalui ketiga-tiga prinsip tersebut, terjemahan boleh dihasilkan secara literal, longgar, atau diadaptasikan. Terjemahan literal melibatkan pemindahan bahasa pada tahap perkataan tanpa menghiraukan perbezaan sistem ungkapan dan imejan antara sumber dengan bahasa sasaran. Terjemahan longgar pula mengekalkan nada, semangat dan kesan penulisan sesebuah teks, kadang-kadang sehingga terpaksa mengorbankan atau mengkrompromikan �kesetiaan� terhadap teks asal. Terjemahan yang diadaptasikan merupakan terjemahan paling longgar kerana melibatkan penulisan semula yang mengekalkan ciri karya asal secara umum dan meluas. Contoh karya terjemahan ialah novel Naratif Ogonshoto oleh Anwar Ridhwan yang diterjemahkan ke bahasa Rusia oleh Victor Pogadaev berjudul Bili i Ne bili Ostorovov Oghonshoto, novel Ustaz karya S. Othman Kelantan di terjemahkan ke bahasa Arab oleh Sultan Ahmad dan Mujahid Mustafa Bahjat berjudul al-Ustadh. Contoh dalam sastera Arab ialah novel Shikaju oleh �Ala� al-Aswani diterjemahkan ke bahasa Inggeris oleh Farouk Abdel Wahab berjudul Chicago, manakala contoh karya Turki ialah novel Benim Adim Kirmizi oleh Orhan Pamuk yang diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Atta Verin berjudul Namaku Merah Kirmizi dan diterjemahkan ke bahasa Inggeris oleh Erdag M. Goknar berjudul My Name is Red.
targetsasaranTeknologi Ujian Tanpa MusnahRadiografi dan UltrasonikKepingan bahan di dalam tiub hampagas yang digunakan untuk menghasilkan sinar-X. Kepingan bahan tersebut diletakkan pada sudut tertentu dan dibedil oleh elektron berhalaju tinggi untuk menghasilkan sinar-X cirian dan selanjar. Kepingan bahan ini juga perlu mempunyai takat lebur yang tinggi, bernombor atom tinggi, dan mampu untuk mengalirkan haba dengan baik. Kepingan ini biasanya diperbuat daripada tungsten atau emas yang ditampal pada anod tembaga. Lihat juga sinar-X cirian, sinar-X selanjar.
1234567

Kembali ke atas