kuruh kekek | [ku.Äuh k«.kE/] | | berkenaan tubuh dan lain-lain) yang terlalu kurus. | Budok tu kuruh kekek pasa nyakek te. | [bu.d/ tu ku.Äuh k«.kE/ pA.sA ø:A.ke/ tE] | Budak tu terlalu kurus kerana berpenyakit. |
juruh I | [dZ:u.Äuh] | kata adjektif | berbudi bahasa dan berperangai baik. | Budok tu juruh bena, tok leh nok tek. | [bu.d/ tu dZ:u.Äuh b«.nA t/ leh n/ t:e)/] | Budak tu berbudi bahasa dan berperangai baik sungguh, tak boleh dipertikaikan lagi. |
juruh II | [dZ:u.Äuh] | kata kerja | melakukan sesuatu dengan teliti. | Aku buwak juruh bena doh ni, kalu tok jadi lagi, tok tahu lah. | [A.ku bu.wA/ dZ:u.Äuh b«.nA dh ni kA.lu t/ dZ:A.di lA.gi t/ tA.hu lAh] | Saya dah buat dengan teliti, kalau tak jadi juga, tak tahulah. |
mulok beruh | [mu.lo/ b«.Äuh] | | 1. berkenaan perempuan yang suka mengeluarkan kata-kata kesat. | Jange dok mulok beruh gak nyo maroh ko ore. | [dZA.NE do/ mu.lo/ b«.Äuh gA/ ø mA.Äh k .ÄE] | Jangan suka mengeluarkan kata-kata kesat nanti dimarahi orang. |
keknya | [kE/.øA] | kata tugas | tetapi. | Come budok tino tu, keknya gak tok juruh. | [tS.mE bu.d/ t:i.n tu kE/.øA gA/ t/ dZ:u.Äuh] | Cantik gadis tu, tetapi perangainya tidak elok. |
| | | 2. berkenaan orang yang suka membuka rahsia. | Mung jange dok royak gapo ko budok tu, diyo tu mulok beruh. | [muN dZA.NE do/ Ä.jA/ g:A.p k bu.d/ tu di.j tu mu.lo/ b«.Äuh] | Kamu jangan beritahu apa-apa kepada budak itu, dia tu suka membuka rahsia orang. |
glu-gleh | [glu.glE)h] | kata adjektif | berkenaan baju, seluar dan lain-lain yang terlalu longgar. | Baju ambo longga glu-gleh doh, jok kuruh ni. | [bA.dZu Am.b lN.gA glu.glEh dh dZ/ ku.Äuh ni] | Baju saya ni dah terlalu longgar, sejak kurus ni. |