pida | [pi.dA] | kata adjektif | berkenaan seseorang yang tidak mahu membayar hutang. | Demo jange dok buwi ute ko ore pida. | [dE.m dZA.NE do/ bu.wi u.tE k .ÄE pi.dA] | Kamu jangan beri hutang kepada orang yang tak mahu bayar hutang. |
cuco | [tSu.tS] | kata nama | duit lebihan yang dipulangkan balik selepas membeli sesuatu, duit baki. | Ambo buwi kedio limo ria, diyo cuco balek ko ambo duo ria. | [Am.b bu.wi k«.di.j li.m Äi.jA di.j tSu.tS bA.le/ k Am.b du.w Äi.jA] | Saya beri kepadanya lima ringgit, dia beri balik bakinya kepada saya dua ringgit. |
tuboh | [t:u.boh] | kata adjektif | berkenaan badan kanak-kanak yang berisi dan sihat, montel. | Tubohnyo anok mung, mung buwi make gapo. | [t:u.boh.ø A.n/ muN muN bu.wi mA.kE g:A.p] | Montelnya anak kamu, kamu beri makan apa. |
handeng | [hAn.dEN] | kata kerja | membuang atau melemparkan sesuatu dengan kuat (kerana marah dan lain-lain), menghumban. | Buwi molek gak bok tu, aku handeng tanoh ke. | [bu.wi m:.lE/ gA/ bo/ tu A.ku hAn.dEN t:A.nh kE] | Beri buku tu elok-elok, nanti aku humban ke tanah. |
pong | [poN] | kata kerja | mengampu seseorang untuk mendapatkan sesuatu daripadanya, bodek. | Kalu mung nok suroh diyo buwi pitih gak, mung pong banyok la diyo. | [kA.lu muN n/ su.Äoh di.j bu.wi pi.tih gA/ muN poN b:A.ø/ lA di.j] | Kalau kamu nak suruh dia beri duit, kamu bodeklah dia banyak-banyak. |