Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[da.ra] | دارا

Definisi : 1. tidak pernah (masih belum) me­lakukan persetubuhan dgn lelaki, gadis, perawan; anak ~ a) perempuan yg sudah baligh tetapi belum berkahwin, gadis, perawan; b) Mn pengantin perempuan; anak ~ sedang gadis yg sudah hampir mencapai umur boleh berkahwin; anak ~ sunti gadis yg baru baligh (antara 9–13 tahun) tetapi terlalu muda utk berkahwin; anak ~ sunting gadis yg sudah layak bersuami; (sudah) hilang ~nya = sudah tidak ada ~ lagi sudah disetubuhi lelaki, tidak gadis (perawan) lagi; 2. sudah tiba (cukup) waktunya utk bertelur (beranak, berbuah, dsb): ayam ~; nyiur ~; bagai anak ~ mabuk andam prb lemah dan lesu tetapi tidak berpenyakit; bagai anak ~ sudah berlaki prb gadis tidak pemalu, pemalas lagi pengotor; kedaraan keadaan masih dara atau gadis, kegadisan, keperawanan; perdaraan 1. sl gadis-gadis dlm istana; 2. perihal masih gadis, kedaraan. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[da.ra] | دارا

Definisi : ; burung ~ burung merpati. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[da.ra] | دارا

Definisi : gadis; perawan. anak ~ gadis yg belum berkahwin dan masih suci. hilang ~ sudah bukan gadis lagi. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata dara

Puisi
 

Anak dara mengandam dahi,
     Rambut ditanam di tepi telaga;
Anjing biasa makan tahi,
     Kalau tak makan cium juga.


Lihat selanjutnya...(47)
Peribahasa

Bagai anak dara mabuk andam.

Bermaksud :

Lemah dan lesu tanpa penyakit. andam = anak rambut di dahi.

 

Lihat selanjutnya...(3)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
kontot ปอย [p:y] น gumpal ป ้ อยอ [p:y:] ดู ยอ 2 ปะการัง [paka:ra] น batu karang น ้ า [na:] น 1 a (คำบอกเครือญาติชาย) bapa sau­dara b (คำบอกเครือญาติหญิง) emak saudara 2 a (คำเรียกขานชาย) pak cik, b (คำเรียกขานหญิง) mak cik สบง [sabo] น kain sarung sami, sabong มีเรือน [-ran] ว berkeluarga (kk) กรวดน้ำ [kruatna:m] ก menyiram
Kamus Thai 2.indb
bersem- bunyi: สุดินแอบอยู ่ หลังต ้ นไม ้ ใหญ ่ Sudin berselindung di sebalik pokok besar. แอบดู [-du:] ก mengintai: เด็กคนนั้ น ชอบแอบดูหนุ ่ มสาวพลอดรักกัน Budak itu suka mengintai teruna dara bermadu kasih. แอบฟัง [-fa] ก curi dengar: เด็ก ๆ ไม ่ ควรแอบฟังผู ้ ใหญ ่ พูดกัน Budak-budak tidak patut curi dengar orang tua bercakap. แอบมอง [-m:] ดู แอบดู
Kamus Thai 2.indb
kolam. ป ่ า [pa:] น hutan ป ่ าช ้ า [-ca:] น perkuburan ป ่ าชายเลน [-ca:yle:n] น hutan bakau ป ่ าดงดิบ [-dodip] น hutan dara ป ่ าเถื่ อน [-tan] ว gasar ป ่ าทึบ [-tp] น hutan tebal ป ่ าโปร ่ ง [-pro:] น hutan tidak tebal ป ่ าละเมาะ [-lam] น plop] ดู พลบค่ำ พลบค ่ ำ [-kam] น senjakala พลวง [plua] น antimoni พลอดรัก [pl:trak] ก membelai kasih: หนุ ่ มสาวหลายคู ่ พลอดรักกันที่ สวนลุม พินี Beberapa pasangan teruna dan dara membelai kasih di Taman Lumphini. พลอย 1 [pl:y] น permata พลอย 2 [pl:y] ก turut, tum­ pang: เมื่อลูกประสบความสำเร็จพ ่ อแม ่ ก็พลอย ยินดีไปด ้ วย Apabila anak mencapai
Kamus Thai 2.indb
องรอยน ั กค ้ ายาเสพติด Polis menggu­ nakan anjing untuk menghidu jejak pengedar dadah. ดรรชนี [datcani:] น indeks ดราฟต ์ [drap] น draf ดรุณ [darun] น teruna ดรุณี [daruni:] น dara ดลใจ [doncai] ก mengilhamkan, menggerakkan hati: เหตุการณ ์ น ั ้นได ้ ดลใจ ให ้ เขาเขียนนวนิยาย Kejadian itu mengil­ hamkannya menulis sebuah novel. ดลบันดาล [donbanda:n] ก menjadi- kan: ฤาษีตนน ketuhar เต ่ า [tau] น kura-kura เต ๋ า [tau] น buah dadu เต ้ าเจ ียว [tauciaw] น taucu เต ้ านม [taunom] น buah dada, payu- dara, tetek เต ้ าส ่ วน [tausuan] น bubur kacang hi- jau tanpa kulit เต ้ าเส ียบ [tausi  ap] น soket เต ้ าห ู ้ [tauhu:] น
Kamus Thai 2.indb
kop] ก memamah ขบคิด [-ki  t] ก berfikir panjang: คุณพ ่ อ ขบคิดเรื่ องโครงการปร ั บปรุงธุรกิจให ้ ดีขึ้ น Bapa berfikir panjang tentang rancangan pengembangan perniagaannya. ขบเผาะ [-p] น dara sunti ขบข ั น [kopkan] ว lucu: ฉ ั นรู ้ สึกขบข ั น ก ั บทบาทของโน ้ ตเชิญยิ้ มในภาพยนตร ์ เรื่ องน ั ้ น Saya berasa lucu dengan k] น barang kiriman ของมีคม [-mi:kom] น benda tajam ของล ั บ [-lap] น kemaluan ของว ่ าง [-wa:] น kudapan ของสงวน [-sau:an] น buah dada, payu dara ของเสีย [-si  :a] น bahan buangan, sisa ของหนีภาษี [-ni ˇ :pa:si ˇ :] ดู ของเถื่ อน ของหม ั ้น [-man] น hantaran pertuna­ ngan ของหลวง [-lu:a] น harta awam ของหวาน

Kembali ke atas