Maklumat Kata
Kamus Bahasa Melayu
depan-depan
[de.pan.de.pan] |
دڤن٢
Definisi :
secara berhadapan (langsung), secara bertentang mata (bersemuka): kalau tidak boleh bercakap secara ~ dgn pasangan, telefonlah sahaja; kalau ingin menegurnya, tegurlah ~ secara baik;
(Kamus Dewan Edisi Keempat)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata
depan-depan
Juga ditemukan dalam:
Kamus Bahasa Melayu
(628)
Kamus Bahasa Inggeris
(298)
Istilah MABBIM
(151)
Glosari Leksikal Bahasa Sukuan
(12)
Kamus Melayu Parsi
(1)
Kamus Sains
(1)
Kamus Teknologi Maklumat
(1)
Kamus Thai Melayu Dewan
(4)
Glosari Sains Untuk Sekolah
(4)
Glosari Matematik Untuk Sekolah
(1)
Kamus Dewan Perdana
(2)
Artikel Akhbar
(568)
Artikel Majalah
(195)
Ensiklopedia
(33)
Buku
(116)
Khidmat Nasihat
(314)
Pantun
(29)
Glosari Dialek Johor
(9)
Glosari Dialek Kedah
(11)
Glosari Dialek Kelantan
(6)
Glosari Dialek Negeri Sembilan
(6)
Glosari Dielek Melaka
(2)
Glosari Dialek Pahang
(7)
Glosari Dialek Pulau Pinang
(16)
Perkhidmatan +
Korpus
e-Tesis
e-Jurnal
e-Kamus
e-Borneo
e-Seminar
i-Pintar
Puisi
Sirih puan depan tangga,
Menyambung datang orang marhaban;
Tanya puan dijawab duka,
Bunga di jambangan telah kepunyaan.
Lihat selanjutnya...
(20)
Peribahasa
Bergurindam di tengah rimba.
Bermaksud :
Menunjukkan kepandaian di depan orang yang bodoh.
Lihat selanjutnya...
(7)
Kamus Thai Melayu Dewan
Kamus Thai 2.indb
่ งเรือง Melaka pernah menja- di negeri yang gemilang. รุ ่ งโรจน ์ [-ro:t] ว cemerlang: นักเรียนที่ ขยันจะมีอนาคตที่ รุ ่ งโรจน ์ Pelajar yang ra- jin akan mempunyai masa
depan
yang cemerlang. รุ ้ ง [ru] น pelangi, ular danu รุงรัง [rura] ว kusut-masai: ผมของ ขอทานคนนั ้ นรุงรังเหมือนรังนก Rambut pe ngemis itu kusut-masai seperti sarang burung. รุ ่ ต ่ อสู ้ ของเขา Somrak menumbuk muka หนวด หน ้ า Kamus Thai 2.indb 388 4/15/2008 11:13:03 AM ห 389 lawannya. ว 2
depan
: เดือนหน ้ าเด็ก ๆ จะกลับเข ้ าสู ่ โรงเรียนอีกครั้ ง Bulan
depan
bu- dak-budak akan kembali bersekolah. หน ้ ากาก [-ka:k] น topeng หน ้ าแข ้ ง
Kamus Thai 2.indb
าน Ayah menakik pokok kelapa di bela- kang rumah. บากบั่ น [ba:kban] ว gigih: นักเรียนบากบั ่ น หาความรู ้ เพื่ ออนาคตที่ สดใส Para pelajar gigih mencari ilmu demi masa
depan
mereka. บาง 1 [ba:] น bencah: ชาวบ ้ านจับปูใน บางตาวา Orang kampung menangkap ketam dalam bencah air tawar. บาง 2 [ba:] ว sesetengah: บางคนไม ่ ชอบ กินทุเรียน Sesetengah sungguh: นักศึกษาคนนั้ นมุอ ่ านหนังสือก ่ อน สอบ Pelajar itu berusaha bersungguh- sungguh membaca buku sebelum pepe riksaan. มุก [muk] น tiram มุกดา [mukda:] น mutiara มุข [muk] น beranda
depan
มุง [mu] ก mengatapi: ชาวบ ้ านช ่ วยกัน มุงหลังคาบ ้ านเขาด ้ วยใบจาก Orang kam- pung sama-sama mengatapi rumahnya dengan atap rumbia. มุงดู [-du:] ก mengerumuni: ชาวบ
Kamus Thai 2.indb
kankrai] น rahang ขาก ๊ วย [-kuay] น seluar singkat ขาโก ่ ง [-ko:] น kaki pengkar ขาพ ั บ [-pap] น pelipat ขาหน ้ า [-na:] น kaki
depan
ขาหล ั ง [-la] น kaki belakang ขาอ ่ อน [-:n] น paha ขา 2 [ka:] น (คราวเที่ ยว) perjalanan: สก ๊ อต เสียชีวิตเมื่ อตอนขากล ั บจากข ั ้วโลกใต ข ้ างล ่ าง [-la:] บ di bawah: ดูเชิงอรรถ ข ้ างล ่ างนี้ Sila rujuk nota kaki di bawah. ข ้ างหน ้ า [-na:] บ di
depan
: ข ้ างหน ้ าบ ้ าน ม ีสนาม Di
depan
rumah ada padang. ข ้ างหนึ ่ ง [-n] น sebelah: ร ้ องเท ้ าอีกข ้ าง หนึ่
Kamus Thai 2.indb
indb 202 4/15/2008 11:06:53 AM ท 203 ในคนหมู ่ มากเพื่อไปยังข ้ างหน ้ า Dia mence lah di tengah-tengah orang ramai un tuk sampai ke
depan
. แทรกซ ้ อน [-s:n] ว sampingan: หมอ รักษาผู ้ ป่วยคนนั้ นอย ่ างดีเพราะเกรงว ่ าจะเกิด โรคแทรกซ ้ อน Doktor merawat pesakit itu dengan rapi kerana dikhuatiri akan dijangkiti penyakit
Kembali ke atas
Thanks for clicking. That felt good.
Close
Borang Maklum balas Carian PRPM
@DBP
Malaysia
Pelawat PRPM
@DBP
Malaysia yang dihormati,
Kami sedang berusaha untuk meningkatkan perkhidmatan Carian PRPM
@DBP
Malaysia ini. Komen, pandangan, kritikan dan cadangan tuan/puan sangat kami hargai. Mohon berikan maklum balas seperti berikut :
1. Antara muka pengguna.
2. Domain atau kluster maklumat serta kandungan maklumat.
3. Kepantasan carian.
4. Pandangan dan cadangan keseluruhan.
5. Alamat e-mel atau nombor telefon.
*
Sila tunggu sebentar...