overlook | vt 1. have a view from above, (act.), (dr approp n) sso dapat melihat; (pass.) sso dapat melihat [sso, sst]: our hotel room ~s the harbour, dr bilik hotel kami, kami dapat melihat pelabuhan itu; from his elegant apartment, he ~ed the whole city, dr bilik pangsapurinya yg anggun itu, dia dapat melihat seluruh bandar tersebut; windows ~ing the garden, dr tingkap-tingkap itu, sso dapat melihat taman; we’re ~ed here, di sini jiran-jiran kami dapat melihat kami; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
stir 1 | his words ~red us all up, and we decided to take militant action, kata-katanya telah mendorong kami, dan kami memutuskan utk melakukan tindakan ketenteraan; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
luck | n 1. fate, chance, nasib: ~ was with us and we survived the earthquake, nasib menyebelahi kami dan kami terselamat drpd gempa bumi itu; we can’t leave everything to ~, kita tdk boleh menyerahkan segala-galanya pd nasib; have /good, bad/~, bernasib /baik, malang/; 2. good fortune, nasib baik: through a combination of hard work and ~ she passed her exams with flying colours, berkat usaha yg gigih serta nasib baik dia lulus peperiksaan itu dgn cemerlang; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
receipt | n 1. act of receiving, penerimaan, menerima: we acknowledge ~ of your letter, kami memaklumkan bahawa kami menerima surat tuan; be in ~ of, telah menerima; on ~ of, apabila menerima; 2. (usu in pl) that which is received, terimaan: tax ~s, terimaan cukai; 3. written acknowledgement of money paid or goods received, resit: you should ask for a ~ for the things you bought, kamu patut meminta resit bagi barang-barang yg dibeli; a ~ book, buku resit; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
settle 1 | you must come and see us as soon as we have ~d in, kamu mesti datang dan menjenguk kami sebaik sahaja kami telah siap berpindah; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
pray | vt 1. ask earnestly, berdoa: we ~ed that the forest fire would not spread to our farm, kami berdoa agar kebakaran hutan itu tdk akan merebak ke ladang kami; 2. (dated) beg, merayu kpd: we ~ you to give us another chance, kami merayu kpd kamu agar kami diberi peluang sekali lagi. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
we | pron 1. (used by a speaker ref to) a. (himself and another) kami: ~are just going out to dinner. Will you join us?, kami baru hendak keluar makan malam. Kamu hendak ikut sama?; may ~ go now?, boleh kami pergi sekarang?; b. (himself and others) kita: ~ were delighted to hear the news, kita tersangat gembira mendengar berita itu; 2. (used by a king or queen in official language) beta; 3. (used in writing ref to the readers as well as to the writer) kita: ~ saw in the previous chapter how the war started, dlm bab yg terdahulu, telah kita lihat bagaimana peperangan itu bermula. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
approbation | n (fml) 1. approval, commendation, (mem)perkenan; (preceded by “nod”, “smile”, etc) tanda berkenan: we hope our efforts meet with your ~, kami harap usaha kami akan tuan perkenan; his quick action earned him the ~ of his superior, tindakannya yg cepat itu diperkenan oleh ketuanya; a nod of ~, mengangguk tanda berkenan; 2. official approval, kebenaran, keizinan; (of royalty) perkenan(an): we must first obtain the ~ of the authorities, kita harus terlebih dahulu mendapat kebenaran pihak berkuasa; the legislation received the royal ~, undang-undang itu mendapat perkenan diraja. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
us | pron 1. (ref to the speaker or writer and others as a group) kami; (inclusive of the person spoken to) kita: tell ~ the way to her house, tunjukkan jalan ke rumahnya kpd kami; none of ~ knew about it, tdk seorang pun drpd kami yg tahu tentangnya; there wasn’t enough room for ~, tdk cukup tempat utk kita; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
see 1 | we know what the consequences are, but, you ~, we have no choice, kami tahu apa akibatnya, tetapi, kami tdk ada pilihan; you ~, this is the only way out for us, kamu nampak, inilah satu-satunya jalan keluar bagi kita; “Go away from here? Why?” “You ~, he has found out our secret”, “Pergi dr sini? Kenapa?” “Kamu tahu, dia telah mengetahui rahsia kita”; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |