Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[ka.rung] | کاروڠ

Definisi : sumpit besar drpd kain yg kasar dan agak tebal; berkarung-karung beberapa karung (sbg ukuran banyaknya sesuatu): beras diangkut orang ~. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[ka.rung] | کاروڠ

Definisi : sumpit besar yg dibuat drpd guni dll. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
karung (kata nama)
Bersinonim dengan sumpit, buntil, guni, pundi-pundi, sampul, kantung.,

Puisi
 

Bunga raya merah menyala,
     Bunga lebih diisi karung;
Abang kaya bertambah kaya,
     Hamba miskin dibawa untung.


Lihat selanjutnya...(5)
Peribahasa

Biar mati berkapankan kain cindai,
     jangan kain kadut.

Bermaksud :

Lebih baik mati daripada merosakkan nama baik. (Peribahasa lain yang sama makna: Mati berkapan cindai). kadut = kain karung.

 

Lihat selanjutnya...(2)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
keluar dari biliknya. กระษัตริย ์ [krasat] ดู กษัตริย์ กระษัย [krasai] น (penyakit) uluran กระษาปณ ์ [krasa:p] น (wang) syiling กระสวย [krasuay] น gelendong benang กระสอบ [kras:p] น guni, karung กระสัน [krasan] ก memberahikan กระสับกระส ่ าย [krasapkrasa:y] ว gelisah: ทุกคนกระส ั บกระส ่ ายคอยการกล ั บ มาของคุณพ ่ อ Semua orang gelisah me­ nunggu kepulangan ayah. กระสือ [kras
Kamus Thai 2.indb
air dan isinya. 2 memaras, me- meres: เจ ้ าของร ้ านนั้ นปาดข ้ าวสารในกระป๋อง แล ้ วใส ่ ในถุง Pekedai itu memaras beras pada cupak lalu memasukkannya ke dalam karung. ปาท ่ องโก ๋ [pa:tko:] น cakoi ปาน 1 [pa:n] น tanda lahir ปาน 2 [pa:n] ดู ประดุจ ปานกลาง [pa:nkla:] ว sederhana: บ ้ านของเขาไม
Kamus Thai 2.indb
o:ka:t] ก mengambil pe- luang, mengambil kesempatan: ทุกครั้ ง ที่ ไปกรุงเทพฯเขาจะถือโอกาสไปเยี่ ยมลูกสาว Setiap kali ke Bangkok, dia akan me­ ngambil peluang untuk menziarahi anaknya. ถุง [tu] น kampit, karung: ถุงข ้ าวนั้ นทำ จากพลาสติก Kampit beras itu dibuat daripada plastik. ถุงเท ้ า [-ta:u] น stoking ถุงน ่ อง [-n] น sarung kaki ถุงน ้ ำดี [-na:mdi

Kembali ke atas