poluto | [p.lu.t] | kata adjektif | bohong. | Kau ni goma buek poluto, sobab tu cakap kau tak didonga kek orang lai. | [kAw ni g.mA bu.wE/ p.lu.t s.bAb tu tSA.kAp kAw tA/ di d.NA kE/ .ÄAN lAi:] | Kau ini suka buat bohong. Sebab itu cakap kau tidak didengar oleh orang lagi. |
tak apekan | [tA/ A.pe/.An] | | tidak memberi perhatian tidak mengambil tahu. | Kau tak apekan bilo orang tuo bocakap, sobab tu laen disuroh laen dibuweke. | [kAw tA/ A.pe/.An bi.l .ÄAN tu.w b.tSA.kAp s.bAb tu lAen di.su.Äoh lAen di.bu.wE/.E] | Kau tidak memberi perhatian bila orang tua bercakap, sebab itulah, lain disuruh, lain dibuatnya |
suarang | [su.wA.ÄAN] | kata adjektif | sama resam, sama hina, sama malu. | Malu kau, malu den, itu adat orang suarang. | [mA.lu kAw mA.lu dEn i.tu A.dAt .ÄAN su.wA.ÄAN] | Malu engkau, malu saya, begitu adat orang seresam. |
joreh | [dZ.ÄEh] | kata kerja | sesak nafas. | Nampake orang tu dah joreh bona, kok kau nak jumpo poila nanti kok tak jumpo. | [nAm.pA/.E .ÄAN tu dAh dZ.ÄEh b.nA k/ kAw nA/ dZum.p pi.lA nAn.ti k/ tA/ dZum.p] | Nampaknya orang itu sudah nazak benar kalau kau hendak jumpa pergilah nanti tidak sempat. |
sede II | [sE.dE] | kata kerja | biar, terdedah. | Kau sedean duet tu kek situ, kang disapu kaum. | [kAw sE.dE.An du.wEt tu kE/ si.tu kAN di.sA.pu dE/ kAum] | Kau biarkan duit itu di situ, kang diambil orang. |
pomureh | [p.mu.ÄEh] | kata nama | orang yang suka mengelak untuk membuat sesuatu kerja. | Tak koso den suroh ayah kau buek doh, dio tu pomureh. | [tA/ k.s dEn su.Äh A.jAh kAw bu.wE/ dh di.j tu p.mu.ÄEh] | Tidak kuasa saya suruh ayah kau buat, dia itu mengelak saja. |
balok | [bA.lo/] | kata adjektif | berkenaan bunyi orang ramai bercakap, bising. | Dek tolampau balok kek dapo, Pak Doreh tak donga apo kau kato. | [dE/ t.lAm.pAw bA.lo/ kE/ dA.po pA/ d.ÄEh tA/ d.NA A.p kAw kA.t] | Disebabkan terlampau bising di dapur, Pak Deris tidak dapat mendengar engkau cakap. |