Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[ke.da.pa.tan] | کداڤتن

Definisi : didapati, dijumpai, diketahui: manakala ia balik, ~ rumahnya sunyi; apa­bila kerjanya itu hendak dipangku oleh orang lain, ~ kira-kira wangnya terkurang sebanyak dua puluh ringgit; muka berpan­dangan, budi ~, kasih bagai lama juga prb anggapan (perasaan) yg tidak berubah kpd seseorang walaupun ia berlaku serong; (Kamus Dewan Edisi Keempat)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata kedapatan

Peribahasa

Sebab budi boleh kedapatan.

Bermaksud :

Tingkah laku juga yang menyebabkan seseorang itu binasa.

 

Lihat selanjutnya...(2)


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
1. Apakah beza makna perkataan ' mapan' dan ' mampan ', betulkah ayat : keselesaan mapan / mampan ?. 2. Perkataan ' kedapatan ' adakah sama penggunaannya dengan terdapat : Kedapatan juga mereka yang....... 3. Tanda seru : MAS ! lambang kehebatan negara Malaysia. Bolehkah menggunakan tanda tersebut spt contoh di atas ? T kasih.

1. Mapan bermaksud mantap, tidak berubah-ubah, sudah kukuh, stabil dan teguh, manakala mampan bermaksud mampu meneruskan kewujudan atau mampu menghadapi dugaan. Yang betul ialah keselesaan mapan, walau bagaimanapun ia bergantung pada konteks.

2. Kedapatan bermaksud dijumpai, didapati, atau diketahui. Contoh ayat yang diberikan lebih sesuai digunakan "Terdapat juga mereka yang ..."

3. Tanda seru digunakan dalam ayat seruan untuk memanggil atau menyeru sesuatu. Dalam konteks ayat yang diberikan ialah ayat penyata, oleh itu tidak perlu dibubuh tanda seru. Yang betul ialah MAS melambangkan kehebatan Negara Malaysia.

Makna09.07.2009
As Salam ! Saya keliru dengan pola pantun yang sebenarnya. Kedapatan kini pantun ditulis dengan pola yang agak berbeza daripada pola pantun tradisional iaitu a,b,a,b. Ada pantun yang ditulis rima akhir barisnya a,a,a,a.Yang mana satukah yang betul? Terima kasih.Tuan,

Memang dimaklumi pola pantun yang biasa kita temukan ialah ab, ab. Walau bagaimanapun,  ada  juga terdapat  pantun yang skema rima akhirnya menyamai rima syair iaitu aa,aa. Untuk menentukan  karya itu sebagai sebuah pantun boleh dilihat dari cirinya,  iaitu  ada baris  pembayang dan ada baris maksudnya. Saya kemukakan satu contoh pantun yang skema rimanya aa, aa:

    Seri Mersing lagu Melayu,
        Mari dikarang zaman dahulu;
    Duduk termenung menongkat dagu,
        mengenang nasib dagang piatu.
Sastera03.04.2012
Apakah maksud makneka? Contoh ayat : Aplikasi serba makneka ini harus dibubarkan
Perkataan makneka tidak terakam dalam mana-mana kamus DBP. Kata ini juga tidak terdapat dalam korpus DBP. Walau bagaimanapun penggunaan kata ini kedapatan dalam Internet, contohnya:

Segala makneka ada...
segala makneka dia boh dlm tu
ada sgalo makneka sini
Rupanya, segala makneka ada eh


Kami perlu membuat penelitian dan kajian lanjut tentang perkataan ini.

Makna08.02.2023
assalamualaikum..maksud prejudis dan stereotaip apa?Prejudis bermaksud rasa suka atau tidak suka yg tidak berasas terhadap sesuatu kaum, agama, dsb. Stereotaip bermaksud tidak mengandungi atau menunjukkan ciri-ciri dsb yg baru atau asli, biasa sahaja sebagaimana yg sering kali kedapatan (kedengaran dsb).Makna04.02.2008
Antara Istilah Malaysia dengan Istilah MABBIM di prpm.gov.my: 1) Kumpulan istilah manakah yang digubal terlebih dahulu/Kumpulan istilah manakah yang digubal berdasarkan kumpulan istilah yang satu lagi? 2) Kumpulan istilah manakah yang lebih berwibawa dan diguna pakai secara baku dan mantap? Persoalan ini timbul kerana kedapatan padanan istilah yang berbeza antara yang dalam Istilah Malaysia dengan yang dalam Istilah MABBIM.Untuk makluman, terdapat istilah Malaysia yang digubal dahulu sebelum digubal pada peringkat MABBIM dan ada yang digubal pada peringkat MABBIM dahulu sebelum digubal di Malaysia. Istilah MABBIM ialah istilah yang dipersetujui antara tiga negara, iaitu Brunei Darussalam, Indonesia dan Malaysia. Kedua-dua istilah MABBIM dan istilah Malaysia adalah baku dan boleh digunakan. Oleh itu, terpulang pada pengguna untuk memilih istilah yang sesuai dengan konteks penggunaan.Istilah01.10.2012
Salam sejahtera, Antara Istilah Malaysia dengan Istilah MABBIM di prpm.gov.my: 1) Kumpulan istilah manakah yang digubal terlebih dahulu/Kumpulan istilah manakah yang digubal berdasarkan kumpulan istilah yang satu lagi? 2) Kumpulan istilah manakah yang lebih berwibawa dan diguna pakai secara baku dan mantap? Persoalan ini timbul kerana kedapatan banyak padanan istilah yang berbeza antara yang dalam Istilah Malaysia dengan yang dalam Istilah MABBIM. Sekian, terima kasih.Untuk makluman, terdapat istilah Malaysia yang digubal dahulu sebelum digubal pada peringkat MABBIM dan ada yang digubal pada peringkat MABBIM dahulu sebelum digubal di Malaysia. Istilah MABBIM ialah istilah yang dipersetujui antara tiga negara, iaitu Brunei Darussalam, Indonesia dan Malaysia.   Kedua-dua istilah MABBIM dan istilah Malaysia adalah baku dan boleh digunakan. Oleh itu, terpulang pada pengguna untuk memilih istilah yang sesuai dengan konteks penggunaan.Istilah09.08.2012
Assalamuaikum tuan, adakah supu (paduan bagi "sudu" dan "garpu") dan gardu (paduan bagi "garpu" dan "sudu") boleh dipakai sebagai padanan "spork" (daripada "spoon + fork") dalam bahasa Inggeris? Terima kasih.
Dalam bahasa Melayu ada beberapa perkataan yang merupakan akronim yang diterbitkan melalui proses penggabungan suku kata atau bahagian kata beberapa perkataan dan membentuk satu perkataan lain, misalnya pawagam dan berdikari. Walau bagaimanapun, perkataan supu yang merupakan gabungan singkatan bagi sudu dan garpu masih tidak kedapatan dalam korpus bahasa Melayu. Pembentukan kata akronim seperti ini perlu diselaraskan dan tidaklah boleh dilakukan sewenang-wenangnya serta tertakluk kepada Pedoman Umum Pembentukan Istilah Bahasa Melayu.
Istilah02.08.2023
Novel “Salina” (A. Samad Said, 2003) – cth. hlm. 46 dan 90 Buku Ilmiah “Sejarah Kesusasteraan Melayu Moden” (Othman Puteh dan Ramli Isin, 2003) – cth. hlm. 122, 123, dan 37 Antologi Sastera “Riak Kabus Danau Maninjau” (Hamzah Hamdani dan Abdullah Hussain, 1999) – cth. hlm. 48 dan 75 Karya di atas dirujuk bagi meninjau penggunaan elipsis (. . .) dan juga elipsis bernoktah (. . . .). Dalam karya ini, kedua-duanya digunakan mengikut fungsi tertentu. Menurut “Gaya Dewan”, tidak dinyatakan yang elipsis perlu diakhiri noktah, malah elipsis pada hujung ayat tidak disusuli noktah [rujuk hlm. 72 perenggan kedua (iii) dan ketiga (b)]. Soalan saya: 1. Atas wajaran apakah elipsis bernoktah (. . . .) ini diadakan dan kelihatan (mungkin) tidak mematuhi “Gaya Dewan”? Saya percaya karya DBP yang diterbitkan sebelum “Gaya Dewan” telah menggunakan elipsis bernoktah tetapi tidak kedapatan penggunaannya dalam “Gaya Dewan”. 2. Apakah perbezaan dari segi konteks penggunaan antara elipsis (. . .) dengan tiga titik (...)? Berdasarkan soalan yang pernah diajukan di PRPM, jawapan Khidmat Nasihat DBP pada 1.12.11 (tiada penggunaan 4 titik) bercanggah daripada amalan dalam karya DBP [ada penggunaan 4 titik, (elipsis bernoktah)] dan dalam jawapan 15.6.10, elipsis bernoktah ditulis sebagai “... .” dan bukan “. . ..” atau “. . . .”. Keputusan carian ini berdasarkan carian “.... elipsis” yang ditaip dalam kotak carian. Terima kasih atas penyelidikan teliti dan jawapan diberikan.Kami memohon maaf kekeliruan yang timbul. Setelah merujuk pihak yang pakar, tanda elipsis yang digunakan di akhir ayat perlu tanda noktah. Tanda elipsis ditulis seperti berikut "... .", yakni ada jarak selepas tanda elipsis.

Kami mengucapkan terima kasih kepada saudara atas kajian dan penyelidikan yang sangat prihatin terhadap perkembangan bahasa Melayu.
Tatabahasa19.06.2013

Kembali ke atas