Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu



Definisi : sj kulit kayu yg dijadikan ramuan masakan; (Kamus Dewan Edisi Keempat)


Definisi : kulit kayu yg manis dan pedas rasanya (biasanya dijadikan ramuan dlm masakan). (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
kulit (kata nama)
1. Bersinonim dengan jangat: sampil

2. Bersinonim dengan penutup: pembalut

Kata Terbitan : mengulit, menguliti,


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
menyusun: เขาเรียบ เรียงบทความเหล ่ านั้ นเป็นหนังสือ Dia me- nyusun makalah-makalah itu untuk dijadikan buku. เรียว [riaw] ว tirus: คุณปู ่ นำไม ้ ที่ เรียว มาทำเสารั ้ ว Datuk mengambil kayu yang tirus untuk dijadikan tiang pagar. เรี ่ ยวแรง [riawre: ดู แรง เรือ [ra:] น 1 (เล็ก) perahu 2 (ใหญ ่ ) kapal เรือแจว [-cε:w] น sampan เรือดำน ้ selam เรือใบ [-bai] น bot layar, kapal layar เรือรบ [-rop] น kapal perang เรือสำเภา [-sampau] น tongkang เรือยนต ์ [-yon] น bot เรื้อรัง [rara] ว meredap: เบาหวานเป็น โรคเรื้ อรัง Kencing manis merupakan เรเดียม เรื้ อร ั ง Kamus Thai 2.indb 322 4/15/2008 11:12:10 AM ร 323 penyakit meredap. เรือกสวน [raksuan] น kebun เรืองแสง [rasε:] ว
Kamus Thai 2.indb
00 AM น 207 นวม [nuam] น sarung tangan tinju น ่ วม [nuam] ว lembik นวล [nuan] ว 1 (ส ี ) putih kekuningan 2 (ผิว) halus: นางงามคนนั ้ นผิวนวลมาก Kulit ratu cantik itu sangat halus. นอ [n:] น sumbu นอก [n:k] น luar นอกกฎหมาย [-kotma:y] น haram นอกจาก [-ca:k] สัน kecuali: ทุกคนนอน หมดแล ้ วนอกจากฉัน Semua orang นิ้ วก ้ อย [-k:y] น jari kelingking นิ้ วกลาง [-kla:] น jari hantu นิ ้ วชี ้ [-ci:] น jari telunjuk นิ้ วนาง [-na:] น jari manis นิ้ วหัวแม ่ มือ [-mε:m] น ibu jari นิวเคลียร ์ [niwklia] ว nuklear นิวตรอน [niwtrn] น neutron นิสัย [nisa] น tabiat นิสิต [nisit] น mahasiswa นี ่ [ni 
Kamus Thai 2.indb
านของเขา Dia sedia mening­ galkan kampung halamannya. สัน 2 a dari: เรือสินค ้ าลำนี้ เดินทางมาจากเมืองจีน Kapal dagang ini datang dari China. b daripada: กระเป๋าใบนี้ ทำจากหนังจระเข ้ Beg ini dibuat daripada kulit buaya. จับกัง จาก Kamus Thai 2.indb 107 4/15/2008 11:05:46 AM จ 108 จาง [ca:] ว 1 (สี) muda: สีของผนังนี้ ยัง จางอยู ่ ต ้ จาม 2 [ca:m] ก bersin: น ้ องจามเพราะ เป็นหวัด Adik bersin kerana selesema. จาม 3 [ca:m] menetak: คนงานสวนจามต ้ นไม ้ ด ้ วยขวาน Pekerja kebun menetak batang kayu dengan kapak. จามรี [ca:mri:] น yak จามจุรี [ca:mcuri:] น pokok hujan- hujan จ ่ าย [ca:i] ก 1 (หน ้ าที่ ) membahagikan: หัวหน ้ าคนงานจ ่ ายงานแก
Kamus Thai 2.indb
ั ดจนกร ่ อน Batu di tepi pantai itu terhakis dipukul ombak. กรอบ [kr:p] น bingkai: กรอบรูปภาพ น ั ้นทำจากไม ้ ส ั ก Bingkai lukisan itu dibuat daripada kayu jati. กรอบ [kr:p] ว rangup กร ่ อย [kr:i] ว 1 (รสชาติ) payau: น ้ ำใน ปากน้ำนี้ กร ่ อย Air di kuala sungai ini payau. 2 (บรรยากาศ klai] น binokular กลอน 1 [kl:n] น selak: กลอนประตูบ ้ าน เก ่ าหล ั งน ั ้นทำด ้ วยไม ้ เหลาชะโอน Selak pintu rumah lama itu dibuat daripada kayu nibung. กลอน 2 [kl:n] น puisi: บทกลอนของ ไทยมีหลายชนิด Puisi Thai ada beberapa jenis. กล ่ อม [kl:m] ก mengulit: คุณย ่ ากำล ั ง กล ่ อมน ้

Kembali ke atas