Maklumat Kata
Kamus Bahasa Melayu
kulit kayu manis
kulit kayu manis
Definisi :
sj kulit kayu yg dijadikan ramuan masakan;
(Kamus Dewan Edisi Keempat)
Definisi :
kulit kayu yg manis dan pedas rasanya (biasanya dijadikan ramuan dlm masakan).
(Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
kulit
(
kata nama
)
1.
Bersinonim dengan
jangat
:
sampil
2.
Bersinonim dengan
penutup
:
pembalut
Kata Terbitan :
mengulit
,
menguliti
,
Juga ditemukan dalam:
Kamus Bahasa Melayu
(19)
Kamus Bahasa Inggeris
(2)
Kamus Melayu Parsi
(1)
Kamus Sains
(1)
Kamus Thai Melayu Dewan
(4)
Ensiklopedia
(1)
Khidmat Nasihat
(2)
Glosari Dielek Melaka
(2)
Perkhidmatan +
Korpus
e-Tesis
e-Jurnal
e-Kamus
e-Borneo
e-Seminar
i-Pintar
Kamus Thai Melayu Dewan
Kamus Thai 2.indb
menyusun: เขาเรียบ เรียงบทความเหล ่ านั้ นเป็นหนังสือ Dia me- nyusun makalah-makalah itu untuk dijadikan buku. เรียว [riaw] ว tirus: คุณปู ่ นำไม ้ ที่ เรียว มาทำเสารั ้ ว Datuk mengambil
kayu
yang tirus untuk dijadikan tiang pagar. เรี ่ ยวแรง [riawre: ดู แรง เรือ [ra:] น 1 (เล็ก) perahu 2 (ใหญ ่ ) kapal เรือแจว [-cε:w] น sampan เรือดำน ้ selam เรือใบ [-bai] น bot layar, kapal layar เรือรบ [-rop] น kapal perang เรือสำเภา [-sampau] น tongkang เรือยนต ์ [-yon] น bot เรื้อรัง [rara] ว meredap: เบาหวานเป็น โรคเรื้ อรัง Kencing
manis
merupakan เรเดียม เรื้ อร ั ง Kamus Thai 2.indb 322 4/15/2008 11:12:10 AM ร 323 penyakit meredap. เรือกสวน [raksuan] น kebun เรืองแสง [rasε:] ว
Kamus Thai 2.indb
00 AM น 207 นวม [nuam] น sarung tangan tinju น ่ วม [nuam] ว lembik นวล [nuan] ว 1 (ส ี ) putih kekuningan 2 (ผิว) halus: นางงามคนนั ้ นผิวนวลมาก
Kulit
ratu cantik itu sangat halus. นอ [n:] น sumbu นอก [n:k] น luar นอกกฎหมาย [-kotma:y] น haram นอกจาก [-ca:k] สัน kecuali: ทุกคนนอน หมดแล ้ วนอกจากฉัน Semua orang นิ้ วก ้ อย [-k:y] น jari kelingking นิ้ วกลาง [-kla:] น jari hantu นิ ้ วชี ้ [-ci:] น jari telunjuk นิ้ วนาง [-na:] น jari
manis
นิ้ วหัวแม ่ มือ [-mε:m] น ibu jari นิวเคลียร ์ [niwklia] ว nuklear นิวตรอน [niwtrn] น neutron นิสัย [nisa] น tabiat นิสิต [nisit] น mahasiswa นี ่ [ni
Kamus Thai 2.indb
านของเขา Dia sedia mening galkan kampung halamannya. สัน 2 a dari: เรือสินค ้ าลำนี้ เดินทางมาจากเมืองจีน Kapal dagang ini datang dari China. b daripada: กระเป๋าใบนี้ ทำจากหนังจระเข ้ Beg ini dibuat daripada
kulit
buaya. จับกัง จาก Kamus Thai 2.indb 107 4/15/2008 11:05:46 AM จ 108 จาง [ca:] ว 1 (สี) muda: สีของผนังนี้ ยัง จางอยู ่ ต ้ จาม 2 [ca:m] ก bersin: น ้ องจามเพราะ เป็นหวัด Adik bersin kerana selesema. จาม 3 [ca:m] menetak: คนงานสวนจามต ้ นไม ้ ด ้ วยขวาน Pekerja kebun menetak batang
kayu
dengan kapak. จามรี [ca:mri:] น yak จามจุรี [ca:mcuri:] น pokok hujan- hujan จ ่ าย [ca:i] ก 1 (หน ้ าที่ ) membahagikan: หัวหน ้ าคนงานจ ่ ายงานแก
Kamus Thai 2.indb
ั ดจนกร ่ อน Batu di tepi pantai itu terhakis dipukul ombak. กรอบ [kr:p] น bingkai: กรอบรูปภาพ น ั ้นทำจากไม ้ ส ั ก Bingkai lukisan itu dibuat daripada
kayu
jati. กรอบ [kr:p] ว rangup กร ่ อย [kr:i] ว 1 (รสชาติ) payau: น ้ ำใน ปากน้ำนี้ กร ่ อย Air di kuala sungai ini payau. 2 (บรรยากาศ klai] น binokular กลอน 1 [kl:n] น selak: กลอนประตูบ ้ าน เก ่ าหล ั งน ั ้นทำด ้ วยไม ้ เหลาชะโอน Selak pintu rumah lama itu dibuat daripada
kayu
nibung. กลอน 2 [kl:n] น puisi: บทกลอนของ ไทยมีหลายชนิด Puisi Thai ada beberapa jenis. กล ่ อม [kl:m] ก mengulit: คุณย ่ ากำล ั ง กล ่ อมน ้
Kembali ke atas
Thanks for clicking. That felt good.
Close
Borang Maklum balas Carian PRPM
@DBP
Malaysia
Pelawat PRPM
@DBP
Malaysia yang dihormati,
Kami sedang berusaha untuk meningkatkan perkhidmatan Carian PRPM
@DBP
Malaysia ini. Komen, pandangan, kritikan dan cadangan tuan/puan sangat kami hargai. Mohon berikan maklum balas seperti berikut :
1. Antara muka pengguna.
2. Domain atau kluster maklumat serta kandungan maklumat.
3. Kepantasan carian.
4. Pandangan dan cadangan keseluruhan.
5. Alamat e-mel atau nombor telefon.
*
Sila tunggu sebentar...