Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[mang.ku/] | مڠکوق

Definisi : 1. bekas yg dalam drpd tembikar dll tempat mengisi lauk-pauk (nasi dll); 2. cang­kir, cawan: se~ kopi; 3. bk kata yg mem­punyai maksud menghina atau mempermain seseorang, bodoh; ~ basuh tangan mangkuk bekas air basuh tangan; ~ gulai mangkuk utk mengisi gulai; ~ jorong mangkuk yg panjang bulat (utk mengisi air dll); ~ keda(h) sj mangkuk bertutup; ~ lonjak Kl mangkuk tingkat; ~ nasi mangkuk utk diisi nasi; ~ pengadun mangkuk tempat mengadun bahan-bahan masakan dll; ~ perak piala; ~ pijar sj mangkuk yg biasanya dibuat drpd porselin dan digunakan dlm makmal utk melakurkan bahan kimia pepejal; ~ tandas sesuatu spt mangkuk bentuk atau rupanya digunakan sbg tempat buang air besar atau buang air kecil di tandas; ~ tingkat mangkuk drpd aluminium dll yg bertingkat-tingkat (utk bekas kuih, lauk-pauk, nasi, dll), rantang, mangkuk tepen, siya. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[mang.ku/] | مڠکوق

Definisi : 1 bekas yg jeluk yg dibuat drpd tembikar, logam dsb utk diisi makanan (spt sayur-sayuran, lauk-pauk, bubur). 2 bekas bertangkai tempat mengisi minuman; cawan. ~ basuh tangan mangkuk utk diisi air basuh tangan. ~ gulai mangkuk utk diisi gulai. ~ nasi mangkuk besar utk diisi nasi. ~ perak hadiah berupa mangkuk yg biasanya dibuat drpd perak atau emas; piala. ~ pijar mangkuk yg mempunyai penutup, yg tahan panas tempat meleburkan logam. ~ tingkat (tepen) bekas bertingkat-tingkat yg dibuat drpd logam utk diisi makanan; siya. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata mangkuk

Puisi
 

Ke bukit membeli mangkuk,
     Mangkuk dibeli buah berangan;
Sukar sulit burung kan masuk,
     Burung biasa makan di tangan.


Lihat selanjutnya...(18)
Peribahasa

Pinggan dengan mangkuk,
     salah sedikit hendak terantuk.

Bermaksud :

Suami isteri, kaum keluarga, sahabat handai, ada kalanya berselisih juga. (Peribahasa lain yang sama makna: a. Salangkan lidah lagi tergigit oleh gigi, b. Senduk dan periuk lagi berantuk, c. Senduk dengan belanga lagi berlaga).

 

Lihat selanjutnya...(6)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
บ ้ านของคุณครูผมต ั ้ง อยู ่ ที่ ชานเมือง Rumah cikgu saya terletak di pinggir bandar. ชานชาลา [-ca:la:] น platform ชานเมือง [-ma] น pinggir bandar ชาม [ca:m] น mangkuk ชาย 1 [ca:y] น lelaki ชายฉกรรจ ์ [-cakan] น pemuda, jejaka ชายชาตรี [-ca:tri:] น kesateria ชายโสด [-so:t] น teruna, bujang ชาย 2 [ca:y] บ tepi, pinggir  :] ว teliti: ทั้ งสองฝ่ายตรวจดู สัญญาอย ่ างถ ้ วนถี่ Kedua-dua pihak menyemak perjanjian dengan teliti. ถ ้ วย [tuy] น cawan ถ ้ วยชาม [-ca:m] น pinggan mangkuk ถ ้ วยรางวัล [-ra:wan] น piala, trofi ถวาย [tawa:y] ก memberikan: เศรษฐี คนนั้ นถวายเงินแด ่ เจ ้ าอาวาสเป็นจำนวนมาก Hartawan itu memberikan wang yang banyak kepada ketua sami. ถ
Kamus Thai 2.indb
dalam lubuk hati saya. ก ้ นบุหรี ่ [-buri  :] น puntung rokok: กรุณาอย ่ าทิ้ งก ้ นบุหรี่ ในโถส ้ วม Tolong ja­ ngan buang puntung rokok di dalam mangkuk tandas. ก ้ นปอด [-p:t] น punggung timpus ก ้ นหอย [-h:y] น pusar jari กนิษฐา [kani  tta:] น adinda, dinda กบ 1 [kop] น (สัตว ์ วยแก ้ วหลากสี Almari hiasan ru- mahnya penuh dengan gelas berwarna- warni. 2 kaca: เขาใส ่ ถ ั ่วเขียวต ้ มในถ ้ วยแก ้ ว Dia menghidangkan bubur kacang dalam mangkuk kaca. แกว ่ ง [kwε] ก 1 mengayun: เขาชอบน ั ่ง แกว ่ งเท ้ า Dia suka duduk mengayun kaki. 2 berayun-ayun: สะพานแขวนน ั ้ นแกว ่ ง
Kamus Thai 2.indb
ธนาคารจะปิดบัญชีทุก ๆ ปลายเดือนมิถุนายน Bank akan menutup akaun pada se­ tiap akhir bulan Jun. ปิโตรเลียม [pitro:liam] น petroleum ปิ ่ น [pin] น cucuk sanggul ปิ ่ นโต [pinto:] น mangkuk tingkat ปิ ่ ม [pim] ดู เกือบ ปี [pi:] น tahun ปีกลาย [-kla:y] น tahun lepas, tahun lalu ปีการศึกษา [-ka:nsksa:] น tahun akademik ปีคริสตศักราช [-kri  ttasakkara:t dijangka membubar- kan parlimen tidak lama lagi. ยุ ่ บยั ่ บ [yupyap] ว bergerumut, berke­ rumun: มดเดินยุ ่ บยั่ บในถ ้ วยถั่ วต ้ ม Semut ber­ gerumut dalam mangkuk bubur kacang. ยุ ่ มย ่ าม [yumya:m] ดู ยุ ่ ง ความหมาย 3 ยุ ่ ย [yuy] ว reput ยุ ้ ย [yu:y] ว tembam: เด็กอ ้
Kamus Thai 2.indb
:i] ว murung หงาย [a:i] ก 1 menelentangkan: บริกรร ้ าน อาหารนั้ นหงายถ ้ วยชามที่ คว ่ ำอยู ่ บนโต ๊ ะ Pe- layan restoran menelentangkan ping- gan mangkuk yang tertiarap di atas meja. ว 2 menelentang: น ้ องนอนหงายอยู ่ บนเตียง Adik tidur menelentang di atas katil. หงิก [ik] ว kerekot, mengerekot: นิ้ ว ของเขาหงิกเพราะเป็นโรคเรื้ อน Jari-jarinya

Kembali ke atas