Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[mang.sa] | مڠسا

Definisi : 1. binatang yg menjadi korban (ma­kanan) binatang buas: harimau sedang me-nunggu ~nya; 2. ki orang atau barang yg menjadi korban kemalangan (kecurian, peni­puan, kebakaran, peperangan, dll), sasaran perbuatan jahat: ibu tiriku menjadi ~ ke-bakaran itu; mereka berdua ialah ~ Perang Dunia Kedua; memangsakan menjadikan seseorang (se­suatu) sbg mangsa, mengorbankan: kemus-nahan alam sekitar ~ manusia; pemangsaan perihal (perbuatan, tindakan dsb) menyebabkan seseorang atau sesuatu menjadi mangsa: ~ jenis ini sangat biasa terdapat di kalangan sesetengah binatang; pemangsa binatang yg memakan binatang lain: harimau termasuk salah seekor bina-tang jenis ~. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[mang.sa] | مڠسا

Definisi : 1 binatang yg menjadi makanan binatang lain: Seekor harimau sedang mencari ~nya. 2 sesuatu yg menjadi sasaran atau tujuan sesuatu perbuatan jahat dll. 3 orang atau barang yg menjadi korban sesuatu kemalangan dll: Dua orang kanak-kanak telah menjadi ~ banjir itu. memangsakan menjadikan seseorang atau sesuatu sbg mangsa: Kemusnahan alam sekitar ~ manusia. pemangsaan perihal atau perbuatan menyebabkan seseorang atau sesuatu menjadi mangsa: ~ jenis ini sangat biasa terdapat di kalangan sesetengah binatang. pemangsa binatang yg memakan binatang lain. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
mangsa (kata nama)
Bersinonim dengan yang terkorban, yang tercedera, pesakit, penderita, korban, persembahan.,

Peribahasa

Yang bingung makanan yang cerdik,
     yang tidur makanan yang jaga.

Bermaksud :

Orang yang bodoh itu menjadi mangsa penipuan orang yang cerdik. (Peribahasa lain yang sama makna: Bingung makanan si cerdik, orang tidur makanan si jaga).

 

Lihat selanjutnya...(2)


Kamus Bahasa Inggeris

KataTakrifSumber
salvemereka memberikan derma kpd mangsa-mangsa kebakaran itu dan dgn demikian mengurangkan rasa bersalah mereka sbg majikan yg cuai.Kamus Inggeris-Melayu Dewan
agonize, agonisevi enderita: the victims ~d in pain, mangsa-mangsa itu menderita kesakitan;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
unrecognizableadj unidentifiable, tdk dapat dikenal pasti: the burnt victims of the fire were almost ~, mangsa-mangsa yg hangus terbakar itu hampir tdk dapat dikenal pasti.Kamus Inggeris-Melayu Dewan
victimn 1. person, animal suffering injury, loss, etc, mangsa: help was given to the unfortunate ~s of the earthquake, bantuan telah diberikan kpd mangsa-mangsa gempa bumi yg malang; he was the ~ of his own carelessness, dia menjadi mangsa kelalaiannya sendiri; the spider traps its ~ in the web, labah-labah itu memerangkap mangsanya dlm sarang: he fell ~ to his own greed, dia menjadi mangsa rasa tamaknya sendiri; 2. animal or person ritually killed as a sacrifice, korban: a goat was offered as a sacrificial ~, seekor kambing dipersembahkan sbg korban.Kamus Inggeris-Melayu Dewan
setafter ten days, despair ~ in among the survivors of the shipwreck, sesudah sepuluh hari, perasaan putus asa mula menguasai mangsa-mangsa kapal karam yg terselamat itu; infections can ~ in very quickly if wounds are not treated, jangkitan boleh merebak dgn cepat kalau luka tdk diubati;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
remember3. commemorate, memperingati: on August 4th they ~ the victims of the Hiroshima bombing, pd 4hb Ogos mereka memperingati mangsa-mangsa pengeboman Hiroshima; 4. (often euphem) give money or present to, ingat pada: my children always ~ me on my birthday, anak-anak saya sentiasa ingat pd saya pd hari jadi saya; 5. (colloq) send (so.) greetings to, /menyampaikan, mengirimkan/ salam: please ~ me to your mother, tolong sampaikan salam saya kpd ibumu;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
tirelesslyadv tanpa mengenal penat: she worked ~ to provide accomodation for the flood victims, dia bekerja tanpa mengenal penat utk menyediakan tempat tinggal bagi mangsa-mangsa banjir.Kamus Inggeris-Melayu Dewan
formulatevt 1. devise, merumuskan: they ~d a plan for the relief of the flood victims, mereka merumuskan rancangan utk membantu mangsa-mangsa banjir; 2. express (st) in particular wording, mengungkapkan: “the rich get richer and the poor get poorer” is how I would ~ it, “yg kaya makin kaya, yg miskin bertambah miskin” begitulah cara saya akan mengungkapkannya.Kamus Inggeris-Melayu Dewan
relief2. aid, assistance, bantuan: the people in need of ~, orang yg memerlukan bantuan; ~ was sent to the flood victims, bantuan telah dihantar kpd mangsa-mangsa banjir; a ~ fund, tabung bantuan; /go, come/ to the ~ of, /pergi, datang/ memberi bantuan kpd: on ~, menerima bantuan: an unemployed man on ~, penganggur yg menerima bantuan;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
safety2. safe place, tempat yg selamat; (when the place is specified) yg selamat: those who were trapped in the burning hotel were dragged to ~, mangsa-mangsa yg terperangkap dlm hotel yg sedang terbakar itu diheret ke tempat yg selamat; after drifting for hours in the open sea, we reached the ~ of the coast, selepas hanyut berjam-jam di laut lepas, kami sampai ke pantai yg selamat;Kamus Inggeris-Melayu Dewan
12345678

Kembali ke atas