Selamat Sejahtera. Bolehkah "Cottony material" diterjemahkan kepada "Material selembut kapas"? Terima kasih. | Cadangan terjemahan bahasa Melayu bagi cottony material ialah material kekapas. | Penyemakan dan penterjemahan | 25.11.2023 |
material | penting | Istilah | 11.04.2007 |
material safety data sheet | lembaran data keselamatan bahan | Makna | 07.05.2007 |
Bolehkah perkataan Inggeris "material" digunakan dalam bahasa Melayu. Maksud saya, bolehkah kita gunakan perkataan yang sama dalam bahasa Melayu, tanpa tukarkan ke 'bahan' Terima kasih. | Material boleh digunakan dalam bahasa Melayu. Material bermaksud barang-banrang yang digunakan sebagai bahan (untuk sesuatu). Bahan bermaksud sesuatu atau beberapa benda atau barang dan sebagainya yang digunakan untuk menghasilkan sesuatu atau untuk tujuan sesuatu. | Makna | 03.03.2008 |
Apakah terjemahan yang sesuai bagi perkataan 'husband material' berdasarkan ayat ini? Contoh: Dia akui. Suaminya merupakan seorang 'husband material' yang sanggup berkorban dan membahagiakan dia sebagai isteri. | Terjemahan dalam bahasa Melayu yang sesuai bagi perkataan husband material ialah suami budiman, suami yang baik atau suami idaman. | Makna | 02.02.2022 |
Salam sejahtera. Material: Fluff cotton - BM translation into Bahan: Gebu kapas? Sekian, terima kasih. | Jawapan yang betul ialah "Bahan: Kapas Gebu" | Penyemakan dan penterjemahan | 21.06.2023 |
Apakah 'virgin material' dalam BM? | Salam sejahtera, Puan, Cadangan padanan dalam bahasa Melayu ialah bahan asal atau bahan asli. Sekian, terima kasih. | Lain-lain | 03.10.2019 |
What is the BM translation for 'non woven material'? Thanks. | Padanan untuk 'non woven material' ialah kain tanpa tenun. | Istilah | 12.03.2014 |
Salam, Boleh berikan terjemahan yg paling sesuai bagi " master list of material: 1- senarai bahan induk atau 2-senarai induk bahan Terima kasih | Cadangan kami master list of material diterjemahkan kepada senarai bahan induk. | Penyemakan dan penterjemahan | 19.11.2020 |
Salam Sejahtera. Is it correct to translate "Clothlike Breathable Material" to BM "Bahan lut udara selembut kain"? Terima kasih. | Cadangan terjemahan bahasa Melayu bagi "Clothlike Breathable Material" ialah "Bahan lut udara seperti kain." Padanan terjemahan ini bergantung pada kesesuaian konsep dan konteks penggunaan dalam sesuatu bidang tertentu. | Penyemakan dan penterjemahan | 19.05.2023 |