Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[me.na.ri/] | مناريق

Definisi : 1. menghela supaya bergerak ke arah diri sendiri (maju ke hadapan, keluar, tercabut, dll), menyentak, menyeret: ~ perahu ke darat; 2. ki mencabut, mengambil, menghunus, menyedut, dll: kipas-kipas itu hendak-lah dipasang supaya dapat ~ udara yg bersih dr luar masuk ke dlm bilik itu; 3. = ~ hati memikat hati: permainan yg sungguh istimewa dan ~; (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[me.na.ri/] | مناريق

Definisi : 1 menghela sesuatu supaya bergerak ke arah diri sendiri (supaya keluar, tercabut dll): Kepala kereta api itu dpt ~ tiga puluh tan arang batu mendaki bukit dgn kederasan empat batu sejam. 2 = ~ hati memikat atau menawan hati: Tempat itu indah dan ~. 3 ki menyedut; menghisap. ~ beca mengayuh beca. ~ diri meletakkan jawatan; tidak mahu menerima sesuatu jawatan; berundur dr sesuatu kumpulan, perhubungan dll; mengundurkan diri. ~ layar menaikkan layar. ~ muka masam menunjukkan muka yg masam. ~ nafas menyedut udara. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
tarik
Kata Terbitan : menarik, tertarik, tarikan, penarikan, penarik,

Puisi
 

Sayang Cik Mat anak seorang,
     Pandai menarik kaki dulang;
Lautan besar saya harung,
     Ini pula kekasih orang.


Lihat selanjutnya...(5)
Peribahasa

Menarik pangkur ke dada.

Bermaksud :

Insaf akan diri sendiri. pangkur = pacul.

 

Lihat selanjutnya...(14)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
รู ้ ตัว [-tua] ก menyedari: ฮาซิมรู ้ ตัวว ่ า เขาผิด Hasyim menyedari bahawa dia yang bersalah. รูด [ru:t] ก 1 melurut: รูดใบโหระพา me- lurut daun selasih 2 menarik: รูดม ่ าน menarik langsir รูดซิป menarik zip 3 melalukan: รูดบัตรเครดิต melalukan kad kredit รูดทรัพย ์ [-sap] ก merampas barang- barang: พวกโจรรูดทรัพย ์ ผู ้ โดยสารรถเมล ์ ทั้ งหมด Perompak merampas barang- barang semua
Kamus Thai 2.indb
า [-ka:una:] ว berkem- bang maju: ธุรกิจของเขาเจริญก ้ าวหน ้ า อย ่ างไม ่ หยุดหย ่ อน Perniagaannya terus berkembang maju. เจริญตาเจริญใจ [-ta:-cai] ว indah, can- tik, menarik: ทิวทัศน ์ บนเกาะภูเก็ตช ่ างเจริญ ตาเจริญใจเหลือเกิน Pemanda­ngan Pu­ lau Phuket sangat indah = เจริญหูเจริญตา เจริญเติบโต [-t:pto:] ว 1 membesar: เด็ก ๆ เหล ่ านี้ กำลังเจริญเติบโตภายใต ้ การดูแล ของยูนิเซฟ Kanak cai] ก teringat ฉุกเฉิน [-c:n] ว kecemasan: ประตู ฉุกเฉิน pintu kecemasan ฉุกละหุก [-lahuk] ว tergesa-gesa, terburu-buru: เขาจากไปอย ่ างฉุกละหุก Dia pergi dengan tergesa-gesa. ฉุด [cut] ก menarik: คุณแม ่ ฉุดแขนลูกที่ กำล ั งน ั ่งอยู ่ Ibu menarik tangan anaknya yang sedang duduk itu. ฉุดคร ่ า [-kra:] ก melarikan: ผู ้ ชายคนน ั ้ น ได
Kamus Thai 2.indb
น Apabila para gra­ duan memakai jubah, mereka kelihatan lebih bergaya. โกโก ้ [ko:ko:] น koko โกง [ko:] ก menipu โก ่ ง [ko:] ก 1 (คันธนู) menarik: นายพราน โก ่ งธนูพร ้ อมก ั บเล็งไปที่ กวาง Pemburu mena- rik busur panahnya sambil membidik แกม โก ่ ง Kamus Thai 2.indb 28 4/15/2008 11:03 kamt] ว masam: ว ั นนี้ ผู ้ จ ั ดการใหญ ่ ทำหน ้ าขมึงทึงเพราะรายงานของ บริษ ั ทไม ่ สามารถทำให ้ แล ้ วเสร็จท ั นกำหนด Hari ini Pengurus Besar menarik muka masam kerana laporan syarikat tidak dapat disiapkan pada waktunya. ขมุกขม ั ว [kamukkamu:a] ว sa- mar-samar: บรรยากาศกลางคืนที่ ขมุกขม ั ว ทำให ้ เขาข ั บรถยาก Suasana malam
Kamus Thai 2.indb
penyusun dan petugas dari kedua-dua buah institusi, akhirnya kamus ini berjaya menemui pengguna sempena dengan ulang tahun penubuhan yang ke-50 DBP dan ke-40 PSU. Apa yang lebih menarik lagi, kamus ini lahir sempena ulang tahun ke-50 kemerdekaan Malaysia. Petugas dan penyusun kamus yang silih berganti, sedikit pun tidak melunturkan semangat untuk kami menyiapkan kamus ini. Masalah penaipan kata, kata nama dan kata kerja, sedangkan padanan yang paling hampir dalam bahasa Melayu yang dapat diberikan ialah kata adjektif. Sesungguhnya pengalaman menyusun Kamus Thai-Melayu ini memang unik dan menarik kerana penyusun yang menghasilkan kamus ini terdiri daripada pakar bahasa Thai yang tidak mengetahui bahasa Melayu, dan pakar bahasa Melayu yang tidak memahami atau mengetahui bahasa Thai. Yang menjadi jambatan
Kamus Thai 2.indb
y] น bina badan เพาะชำ [-cam] น cambah เพาะปลูก [-plu:k] ก bercucuk tanam: เกษตรกรเพาะปลูกหลังฤดูเก็บเกี่ ยว Petani ber­ cucuk tanam selepas musim me­nuai. เพิกถอน [p :kt:n] ก menarik kembali: กรมที่ ดินได ้ เพิกถอนโฉนดที่ ดินของ บริษัทนั้ น Jabatan Tanah telah menarik kembali geran tanah syarikat itu. เพิกเฉย [p:kc:y] ก mengabaikan: ยามคนนั้ นเพิกเฉยต ่ อหน ้ าที่ จนทำให ้ รถยนต ์ ของดร.วรวิทย ์ ถูกทุบ Pegawai keselamatan เพล เพิกเฉย Kamus

Kembali ke atas