Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[men.ce.ma.ri] | منچمري

Definisi : 1. mengotori: sampah-sarap yg ~ tempat ini; 2. menodai, mencabuli (nama dll): gadis itu ~ kesucian dirinya; (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[men.ce.ma.ri] | منچمري

Definisi : menjadikan cemar; mengotori: Tingkah laku yg tidak sopan telah ~ nama baiknya. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata mencemari


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Salam. Bagaimanakah hendak membezakan antara mencemarkan dengan mencemari?Mencemari bermaksud menjadikan cemar; atau mengotori: contoh ayat, Tingkah laku yg tidak sopan telah mencemari nama baiknya. Manakala mencemarkan bermaksud menyebabkan menjadi cemar; atau mengotorkan: contoh ayat, Dia mencemarkan kawasan itu dengan sampah sarap.Tatabahasa19.05.2010
Tuan, saya hendak bertanya, apakah perbezaan maksud antara 'mencemari' dengan 'mencemarkan'? Bagaimanakah kedua-dua perkataan ini digunakan dalam ayat?Perkataan mencemari bermaksud menjadikan cemar, contohnya Tingkah lakunya yang tidak sopan  mencemari nama baiknya. Perkataan mencemarkan bermaksud menyebabkan menjadi cemar,contohnya Dia mencemarkan kawasan itu dengan sampah sarap.Tatabahasa12.09.2014
Bagaimanakah membezakan penggunaan akhiran -i dan -kan. Ayat yang manakah betul penggunaannya. a. Jangan cemari sungai. b. Jangan cemarkan sungai.

Perkataan mencemari bermaksud menjadikan cemar. Contoh,: Tingkah lakunya yang tidak sopan mencemari nama baiknya. Perkataan mencemarkan bermaksud menyebabkan menjadi cemar. Contoh: Dia mencemarkan kawasan itu dengan sampah sarap. Oleh itu, ayat yang betul ialah 'Jangan cemarkan sungai'.  Sila rujuk buku Tatabahasa Dewan Edisi Ketiga, halaman 202-208. 

Tatabahasa09.07.2009
(i ) perbezaan maksud sebentar & sekejap. Apabila merujuk kamus, maksudnya sama ttpi dalam soalan pmr, jawapan yg diterima sekejap dan bukannya sebentar (ii) Ayat: Asap-asap dari kilang-kilang mencemari alam sekitar. Mengapakah kata yg salah asap-asap dan bukannya mencemari

(i) Berdasarkan Kamus Dewan Edisi Keempat, sebentar sama maksud dengan sekejap, seketika. Saudara digalakkan merujuk perkara ini kepada pihak yang menggubal soalan tersebut untuk mendapatkan penjelasan lanjut.

(ii)  Merujuk ayat tersebut, kilang-kilang sudah menunjukkan jamak, oleh itu perkataan asap tidak perlu digandakan lagi.

Tatabahasa26.07.2010
Dalam peruntukan di bawah ini perkataan “contaminate” dan “taint” dipadankan dengan “mencemari” dan “merosakkan” masing-masing. Kami bercadang untuk menukar padanan tersebut kepada “mengkontaminasikan” dan “mencemarkan”. Adakah cadangan padanan ini bersesuaian? “36A. (1) The reduced iron powder specified in paragraph 36(2)(c) shall be enclosed in a sachet in such a manner that the oxygen absorber will not contaminate, taint or migrate into the food. (1) Serbuk besi yang diturunkan yang dinyatakan dalam perenggan 36(2)(c) hendaklah dibungkus dalam paket mengikut cara yang penyerap oksigen itu tidak mencemari, merosakkan atau masuk ke dalam makanan.”.

Mengikut Daftar Istiah Bahasa Melayu, padanan "contamine" dalam bahasa Melayu ialah "pengkontaminasi" yang bermaksud menjadikan sesuatu tidak selamat digunakan kerana dicemar oleh bahan yang membahayakan, manakala perkataan "taint" pula membawa maksud "cemar", "dicemari", "tercemar" dan "kotoran".

Berdasarkan pertanyaan tersebut, cadangan ayat yang sesuai ialah "Serbuk besi yang dikurangkan seperti yang dinyatakan dalam perenggan 36(2)(c) hendaklah dibungkus dalam uncang mengikut cara yang betul supaya penyerap oksigen itu tidak mencemari, merosakkan atau masuk ke dalam makanan.”.

Istilah28.05.2021
Assalamualaikum tuan. Antara ayat di bawah, yang mana satu betul. 1) Secara semula jadi, mikroorganisma menguraikan bahan organik untuk menghasilkan produk penguraian yang tidak mencemarkan alam sekitar. Secara semula jadi, mikroorganisma menguraikan bahan organik untuk menghasilkan produk penguraian yang tidak mencemari alam sekitar. *Patut guna mencemarkan atau mencemari alam sekitar. Terima kasih.Ayat yang betul ialah "Secara semula jadi, mikroorganisma menguraikan bahan organik untuk menghasilkan produk penguraian yang tidak mencemarkan alam sekitar."Tatabahasa30.12.2019
Salam sejahtera. Saya ingin mempasifkan ayat : 1. Asap kenderaan mencemari udara kita. Bolehkah ayat pasifnya dalam bentuk: 1a. Udara kita tercemar oleh asap kenderaan.Menurut data kami, ayat pasif yang betul ialah udara kita tercemar oleh asap kenderaan.Tatabahasa17.04.2020
Salam 1Malaysia, belakangan ini banyak pengguna bahasa Melayu yang begitu ghairah menggunakan frasa penanda wacana yang 'hebat-hebat' belaka. Antaranya frasa tersebut ialah marcapada ini, mutakhir ini, sedasawarsa ini, sedekad ini, dsb. Persoalan yang sering terlintas dalam gawang minda saya ialah adakah frasa-frasa ini betul dari segi morfologi mahupun semantik? Masalah ini saya utarakan kerana penerangan yang diberikan oleh munsyi-munysi dewan berkenaan dengan kemusykilan bahasa bukan sahaja menyalahi hukum semantik bahkan penggunaannya. Mengapakah pengguna-pengguna bahasa Melayu ditegur agar menggunakan frasa 'dewasa ini', pada masa sekarang, belakangan ini, ataupun akhir-akhir ini? Keleluasaan penggunaan frasa-frasa yang menyalahi hukum semantik bukan sahaja akan mencemari bahasa Melayu bahkan mencemari imej bangsa kita. Bahasa jiwa bangsa! Sekian untuk renungan bersama. Kay SevenMarcapada ialah perkataan sastera lama yang bermaksud pada dunia sekarang ini. "dasawarsa" dan 'dekad' bermaksud masa sepuluh tahun, tidak perlu ditambah dengan awalan se- pada dekad dan dasawarsa. Penggunaan penanda wacana yang baik bergantung kepada situasi dan konteks ayat.Lain-lain05.02.2013
Kami bercadang untuk menggunakan padanan "contaminate" dalam ayat di bawah ini sebagai "mengkontaminasikan" kerana kami ingin menggunakan padanan "mencemarkan" bagi "taint". “36A. (1) The reduced iron powder specified in paragraph 36(2)(c) shall be enclosed in a sachet in such a manner that the oxygen absorber will not contaminate, taint or migrate into the food. 36A. (1) Serbuk besi yang diturunkan yang dinyatakan dalam perenggan 36(2)(c) hendaklah dibungkus dalam paket mengikut cara yang penyerap oksigen itu tidak mencemari, merosakkan atau masuk ke dalam makanan.”. Adakah perkataan "mengkontaminasikan" ini teratur dari sudut tatabahasa?
Cadangan penggunaan ayat yang betul ialah "Serbuk besi yang dikurangkan seperti yang dinyatakan dalam perenggan 36(2)(c) hendaklah dibungkus dalam uncang mengikut cara yang betul supaya penyerap oksigen itu tidak mengkontaminasika, mencemarkan atau masuk ke dalam makanan.”
Tatabahasa04.06.2021
Salam 1Malaysia, terdapat beberapa kemusyikilan bahasa yang saya hadapi. 1. Persoalannya, bolehkah kata ‘dalam’ diikuti kata kerja? Contohnya: ...terlibat dalam memberikan bantuan ... dalam melaksanakan urus tadbir sumber air 2. Frasa pasukan anda itu kata ganti nama diri kedua atau diri ketiga? Contohnya: ...pasukan anda berikan 3. Adakah ‘dapatan kajian’ bentuk lewah? Contohnya: Dapatan kajian membuktikan bahawa ... 4. Bolehkah kata sendi nama diikuti kata adjektif? Contohnya: ...diurus dengan baik 5. Air licik mencemari / mencemarkan sumber air? ...air licik mencemarkan sumber air 6. Yang manakah yang betul: di tangan kerajaan atau dalam tangan kerajaan? Contohnya: ...terletak di tangan kerajaan Khidmat nasihat DBP amat dihargai.Sekian. Kay Seven1. Perkataan dalam berfungsi sebagai kata sendi nama yang dapat juga berfungsi sebagai kata arah. Perkataan ini mesti hadir di hadapan kata nama atau frasa nama yang membawa pengertian lingkungan yang tidak mempunyai ruang atau jarak. Untuk maklumat lanjut sila rujuk Tatabahasa Dewan muka surat 284.
2. Anda merupakan kata ganti nama kedua.
3. Dapatan kajian bukan bentuk lewah.
4. Kata sendi nama tidak boleh diikuti dengan kata adjektif kerana kata sendi nama merupakan perkataan yang letaknya di hadapan frasa nama.
5. Dalam tangan kerajaan
Tatabahasa08.11.2015
12

Kembali ke atas