Maklumat Kata

Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata minyak;

Puisi
 

Lumur minyak di kepala botak,
     Lagi baik minyak bijan;
Manakah gading yang tidak retak,
     Di manakah bumi tak timpa hujan.


Lihat selanjutnya...(29)
Peribahasa

Rasam air ke air,
     rasam minyak ke minyak.

Bermaksud :

Mencari atau kembali kepada golongannya masing-masing.

 

Lihat selanjutnya...(22)


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
y] น dasar, polisi นรก [narok] น neraka นวนิยาย [nawaniya:y] น novel นวด [nuat] ก 1 (ร่างกาย) mengurut: หมอกำลังนวดขาของยูโซฟด ้ วยน ้ ำมันปลิงทะเล Bomoh sedang mengurut kaki Yusuf dengan minyak gamat. 2 (ข ้ าวเปลือก) mengirik: ชาวนาในภาคอีสานของไทยเคย ใช ้ ควายนวดข ้ าว Pesawah di timur laut Thailand pernah menggunakan kerbau untuk mengirik padi. 3 (แป้ง) menguli: คุณแม ่ กำลังนวดแป ้ ้ ำผึ ้ ง [-p] น madu น ้ ำพริก [-pri  k] น sambal น ้ ำมนต ์ [-mon] น air jampi, air tawar น ้ ำมัน [-man] น minyak น ้ ำมันก ๊ าด [-manka:t] น minyak tanah, minyak gas น ้ ำมันเครื ่ อง [-mankra] น minyak pelincir น ้ ำมันโซลา [-mansola:] ดู น ้ ำมันดีเซล น
Kamus Thai 2.indb
lemas di dalam sungai. จมูก [camu:k] น hidung จร [c:n] ว bukan tetap: ลุงของฉันเป็น ลูกค ้ าจรของปั ๊ มบางจาก Pak cik saya meru­ pakan pelanggan bukan tetap stesen minyak Bangchak. จรจัด [-cat] ว tualang: เด็กจรจัดในเมือง ใหญ ่ ส ่ วนมากติดยาเสพติด Budak tualang di bandar-bandar besar kebanyakan­ nya menagih dadah. จรด [carot] ดู จด¹ จรดพระนังคัล [-pranakan] น upa­ cara 1 membasahi: ฝน ฤดูใบไม ้ ผลิกำล ั งชโลมที่ นาให ้ ชุ ่ ม Hujan musim bunga sedang membasahi sawah. 2 melumur: เขาชโลมน ้ ำม ั นมะกอกตามต ั วเขา Dia melumur minyak zaiton pada badannya. ชนบท ชโลม Kamus Thai 2.indb 128 4/15/2008 11:06:02 AM ช 129 ช ่ วง 1 [cua] น 1 peringkat, tahap: ในช ่
Kamus Thai 2.indb
ลูกของเธอ Aminah memanggil anaknya. เรียกร ้ อง [-r:ng] ก menuntut: ผู ้ ประท ้ วง เรียกร ้ องให ้ รัฐบาลลดราคาน ้ ำมัน Penunjuk perasaan menuntut supaya kerajaan menurunkan harga minyak. เรียง [ria] ก menyusun, mengatur: นิภากำลังเรียงแฟ ้ มในตู ้ Nipa sedang me­ nyu­sun fail dalam kabinet. เรียงความ [riangkwa:m] น kara- ngan, esei เรียน 1 [rian] ก belajar: อามีนเคยเรียนที่ Thai 2.indb 323 4/15/2008 11:12:11 AM ร 324 30 rai. ไร ้ [rai] ว tanpa: มีคนจำนวนมากใช ้ น้ำมัน ไร ้ สารตะกั่ ว Ramai orang menggunakan minyak tanpa plumbum. ไร ้ ความสามารถ [-kwa:msa: ma:t] ว kurang upaya: คนไข ้ อัมพาตเป็นคน ไร ้ ความสามารถ Pesakit lumpuh meru- pakan orang kurang upaya. ไร ้ เดียงสา [-diasa:] ว
Kamus Thai 2.indb
กระทำ [kratam] ก membuat, mela­ kukan กระทิง [krati] น seladang กระทืบ [krat:p] ก menghentak: ช ้ างตกม ั นต ั วน ั ้ นกระทืบควาญถึงแก ่ ความตาย Gajah yang turun minyak itu meng­ hentak gembalanya sampai mati. กระทุง [kratu] น burung undan กระทุ ้ ง [kratu] ก menjolok: เขา กระทุ ้ งมะพร ้ าวแก ่ ด ้ วยไม ้ สอย Dia dengan isterinya. กลิ ้ ง [kli ˆ ] ก 1 menggolekkan, meng- gulingkan: คนงานกำล ั งกลิ้ งถ ั งยางมะตอย บนถนนที่ กำล ั งซ ่ อมอยู ่ Pekerja itu meng- golekkan tong minyak tar di jalan yang sedang dibaiki. 2 bergolek, berguling: ลูกมะพร ้ าวตกกลิ้ งมาหาเท ้ าฉ ั น Buah kelapa itu jatuh bergolek ke kaki saya. กลิ ่ น [kli 

Kembali ke atas