Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[pe.lang.gan] | ڤلڠݢن

Definisi : 1. pembeli (surat khabar, majalah, dll) yg tetap: makin bertambah ramailah ~nya dan kedainya pun bertambah besar pula; 2. orang (syarikat) dsb yg membayar kpd seseorang spt peguam (pembina dsb) utk mendapatkan atau melakukan sesuatu bagi pihaknya. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[pe.lang.gan] | ڤلڠݢن

Definisi : 1 pembeli (surat khabar, majalah dll) secara tetap: ~ di kedainya makin bertambah. 2 orang, pihak, syarikat dll yg mendapat khidmat seseorang, sesebuah syarikat dsb dgn membayar kpdnya. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
langgan
Kata Terbitan : melanggan, pelanggan,


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Selamat pagi dan terima kasih kerana membantu. Yang manakah di antara berikut adalah terjemahan yang paling sesuai untuk "customer profiling" - "pemprofilan pelanggan", "kajian pelanggan", "penyiasatan pelanggan" atau apa-apa terjemahan yang lain? Untuk rujukan Tuan/Puan, "customer profiling" ditakrif sebagai rakaman dan analisis ciri psikologi dan tingkah laku seseorang, untuk menilai atau meramalkan keupayaan mereka dalam bidang tertentu atau untuk membantu mengenal pasti kategori orang.1. Terjemahan paling sesuai untuk  customer profiling ialah Pemprofilan pelanggan.Istilah04.04.2019
Bolehkan pihak DBP memberikan definisi lengkap berkenaan "Hari Bertemu Pelanggan" atau "Hari Bersama Pelanggan" Terima kasih.Berdasarkan carian kami, "Hari Bertemu Pelanggan" ialah aktiviti yang dilaksanakan sebagai salah satu usaha sesebuah organisasi atau syarikat untuk mendekati pelanggan dan memberikan ruang kepada pelanggan untuk mengetahui maklumat terkini tentang perkhidmatan dan kemudahan yang disediakan. Pada hari tersebut juga, pihak yang melaksanakan aktiviti ini boleh mendapatkan maklum balas, cadangan dan aduan daripada pelanggan bagi meningkatkan prestasi organisasi atau syarikat mereka.Lain-lain01.01.2023
Non-customerselain pelanggan (bukan pelanggan)Lain-lain05.05.2008
Saya ingin pastikan perkataan mana yang betul: Pusat Hubungan Pelanggan atau Pusat Perhubungan Pelanggan? English adalah Contact Center.Perkataan yang tepat ialah Pusat Perhubungan Pelanggan kerana perkataan perhubungan membawa maksud  perihal berhubung(an) antara satu dengan yang lain (berkenaan negara dan lain-lain). Walau bagaimanapun, sekiranya sesuai dengan konteks penggunaan puan, kami cadangkan penggunaan Pusat Panggilan Pelanggan kerana perkataan ini lebih kerap digunakan.Istilah16.03.2021
Salam.. Mohon semakan bagi penggunaan bahasa yang sesuai untuk berurusan dengan pelanggan melalui emel 1. Perkataan maklum balas Perkataan maklum balas dieja ' maklum balas kepada pelanggan' atau 'maklumbalas kepada pelanggan'? 2. untuk memulakan emel, apakah kata-kata aluan yg sesuai digunakan selain Salam Sejahtera, Selamat Pagi, Salam 1 Malaysia. 3. Bagi permulaan emel, saya biasa memulakan dengan kata -kata aluan diikuti dengan nama pelanggan yang menghantar emel tersebut. Saya ingin memastikan sama ada perlu menggunakan (,) selepas nama pelanggan atau tak perlu. Contoh: Salam Sejahtera. Encik Lee Yong Han, Terima kasih atas maklumbalas yang diberikan bertarikh 16 Disember 2009. Untuk makluman tuan, ............(isi kandungan emel) 4. Adakah format saya gunakan adalah betul? Contoh: Assalamualaikum Encik Sulaiman atau Assalamualaikum Encik Sulaiman Mohon agar pihak tuan dapat memberikan kerjasama kepada saya dalam usaha untuk mengikatkan kualiti penggunaan bahasa dalam maklumbalas emel kami kepada pelanggan. Saya juga boleh dihubungi di talian 012-5449990

1. Maklum balas dieja sebagai dua perkataan.

2. Ungkapan yang lazim digunakan untuk memulakan ayat adalah seperti ungkapan yang puan senaraikan (Salam sejahtera, selamat pagi, assalamualaikum, dll).

3. Tidak perlu digunakan tanda koma.

4. Penulisan yang betul: Assalamualaikum Encik Sulaiman.

Tatabahasa16.12.2009
Selamat sejahtera, Adakah penggunaan ayat ini betul? 1)a) Seorang pelanggan sedang memesan makanan daripada pelayan restoran itu. b) Seorang pelanggan sedang memesan makanan pada pelayan restoran itu. c) Seorang pelanggan sedang memesan makanan kepada pelayan restoran itu. 2) a) Pelayan di restoran itu sedang mengambil pesanan makanan daripada pelanggan-pelanggannya. b) Pelayan di restoran itu menulis pesanan makanan daripada pelanggan-pelanggannya. Apakah ayat yg paling tepat?TQa) Seorang pelanggan sedang memesan makanan kepada pelayan restoran itu. b) Pelayan restoran itu menulis pesanan makanan daripada pelanggannya.Lain-lain18.12.2007
selamat petang.boleh saya tahu apakah kementerian yang bertangungjawap dalam mengendalikan piagam pelanggan ini?

Pigam Pelanggan DBP adalah tanggungjawab dan dikendalikan oleh DBP sendiri.  Sebagai makluman semua kementerian mempunyai piagam pelanggan mereka yang tersediri.  Tidak ada satu kementerian khas yang  bertanggungjawab/ mengendalikan  piagam pelanggan di setiap kementerian.  Walau bagaimanpun pihak MAMPU ada mengeluarkan pekeliling  berkaitan piagam pelanggan sebagai rujukan.

Lain-lain07.03.2008
Salam sejahtera, Manakah susunan ayat yang betul bagi terjemahan "Maximum Number of Subscribers"? a) Bilangan maksimum pelanggan b) Bilangan pelanggan maksimum Mohon bantuan tuan/puan dalam mengatasi kekeliruan ini. Terima kasih banyak.Salam sejahtera,

Susunan terjemahan yang lebih sesuai bagi ayat tersebut ialah bilangan/jumlah pelanggan maksimum
Penyemakan dan penterjemahan26.06.2015
1. Cipta Nilai-Nilai Pelanggan Mari Berinovasi & Berkolaborasi ! 2. Cipta Nilai-Nilai Pelanggan Bersama Berinovasi & Berkolaborasi ! Terima Kasih.Tiada soalan yang saudara kemukakan. Jika diminta pandangan kami tentang slogan tersebut, bagaimana kita mahu mencipta nilai untuk pelanggan kerana lazimnya pengeluar produk memberi jaminan tentang produk dan servis kepada pelanggan.Tatabahasa25.04.2013
BuntingSila kemukakan permohonan tuan melalui www.dbpsahbahasa.my. Sila Daftar Akaun Pelanggan bagi pelanggan baharu, pilih Daftar Iklan dan buat bayaran berdasarkan jenis iklan yang dimohon.Lain-lain02.11.2017
12345678910...

Kembali ke atas