Salam sejahtera, Apakah terjemahan yang sesuai bagi "perforator"? Adakah "penebuk" sesuai digunakan? Perkataan ini digunakan dalam manual pencetak(printer). Mohon pendapat DBP. Terima kasih. | Ya, setakat ini istilah yang paling sesuai untuk "perforator" dalam kebanyakan bidang ialah penebuk . "Perforator" dalam bidang geografi sahaja yang menggunakan istilah "penindik". Terima kasih. | Istilah | 26.09.2017 |
Salam sejahtera tuan/puan. Sukacita sekiranya pihak tuan/puan dapat memberikan terjemahan bagi istilah-istilah berikut: 1.Hydraulic Cut Offs Various 2.Hydraulic Drop Hammers Various 3.Hydraulic Flange Spreaders Various 4.Hydraulic Grapplers Various 5.Hydraulic Hole Punchers Various 6.Hydraulic Jacks Various Sekian, terima kasih. | Padanan bahasa Melayu yang dicadangkan adalah seperti yang berikut: 1.Hydraulic Cut Offs Various - Pemotong Hidraulik 2.Hydraulic Drop Hammers Various - Tukul Jatuh Hidraulik 3.Hydraulic Flange Spreaders Various - Perebak Bebibir Hidraulik 4.Hydraulic Grapplers Various - Pencengkam Hidraulik 5.Hydraulic Hole Punchers Various - Penebuk Lubang Hidraulik 6.Hydraulic Jacks Various - Bicu Hidraulik Kami tidak pasti maksud perkataan "various" dalam konteks ini. Sekiranya bermaksud "pelbagai", boleh diletakkan di hadapan seperti yang berikut: Pelbagai Pemotong Hidraulik | Istilah | 07.03.2016 |