Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[pe.ngan.ta.ra.bang.sa.an] | ڤڠنتارابڠساءن

Definisi : perbuatan (proses) mengantarabangsakan: wujudnya peluang ekonomi yg semakin banyak akibat pemba­n­gunan dan ~. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[pe.ngan.ta.ra.bang.sa.an] | ڤڠنتارابڠساءن

Definisi : perihal atau usaha mengantarabangsakan: ~ bahasa Melayu. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata pengantarabangsaan


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
maksud pengantarabangsaan, mitos, dan lagenda

Takrifan kata pengantarabangsaan, mitos, dan legenda  mengikut Kamus Dewan Edisi Keempat:

1. Pengantarabangsaan: sesuatu perbuatan (proses) mengantarabangsakan. Contoh ayat; wujudnya peluang ekonomi yang semakin banyak akibat pemba­n­gunan dan pengantarabangsaan.

2.  Mitos: 1. cerita zaman dahulu yg dianggap benar, terutamanya yg mengandungi unsur­-unsur konsep atau kepercayaan tentang se­jarah awal kewujudan sesuatu suku bangsa, kejadian-kejadian alam, dsb; 2. cerita tentang seseorang atau sesuatu yg tidak benar atau direka-reka, dongeng; memitoskan 1. menjadikan sesuatu (kisah, cerita dsb) sbg mitos: beliau mematikan watak Raden Kelang dgn ~ bahawa putera raja yg masih muda ini terbunuh di Kampung Keling; 2. mendewa-dewakan seseorang: mereka berjaya juga mengurangkan aspek yg ~ tokoh-tokoh tersebut; kemitosan perihal (keadaan, sifat) mitos: penjelasan yg meyakinkan wujudnya ~sumpahan tersebut; pemitosan perihal memitoskan: ada obsesiutk menemukan akar, nostalgia dan akhir-nya ~ tanah asal yg telah hilang

3. Legenda:1. cerita dongeng yg bersangkutan dgn kisah-kisah yg bersejarah; 2. petunjuk atau kata-kata keterangan tentang sesuatu (spt peta, carta, ilustrasi, dll).

 

 

Makna23.02.2009
Apakah terjemahan yang sesuai untuk Internationalisation dan localisation. Terima kasih.Cadangan kami internationalisation diterjemahkan kepada pengantarabangsaan, dan localisation diterjemahkan kepada setempat (lawan kepada pengantarabangsaan). Localisation juga boleh membawa maksud penempatan.Penyemakan dan penterjemahan22.07.2014
Apakah usaha pengantarabangsaan bahasa Melayu yang telah dilakukan oleh DBP sehingga kini.Maklumat yang diperlukan tidak ada dalam pangkalan data kami. Sedikit maklumat yang dapat dikongsikan, sesudah penubuhan beberapa pusat pengajian Melayu, diputuskan bahawa perlunya penubuhan sebuah majlis khas untuk menyelaras kegiatan kebahasaan yang menjurus kepada matlamat pengembangan bahasa Melayu di peringkat antarabangsa. Majlis Antarabangsa Bahasa Melayu atau singkatannya MABM adalah sebuah majlis khas yang ditubuhkan untuk menyelaraskan aktiviti-aktiviti kebahasaan yang menjurus kepada matlamat pengembangan bahasa di peringkat antarabangsa. Kerajaan Malaysia sentiasa sedar dan amat prihatin terhadap perkembangan bahasa Melayu dan usaha-usaha yang dilaksanakan oleh beberapa pihak di dalam dan di luar negara berhubung dengan pengembangan bahasa ini di peringkat antarabangsa.Walaupun kini MABM sudah tiada lagi, usaha pengantarabangsaan tetap diteruskan dengan jalinan kerjasama pusat bahasa/universiti luar Negara. Lain-lain10.04.2014
apakah peranan DBP dalam pengantarabangsaan bahasa melayu? bagaimanakah caranya? apakah peranan MABM? peranan pihak-pihak kerajan?Sumbangan DBP dalam pembinaan bahasa Melayu telah bermula  selepas penubuhannya pada tahun 1956. DBP telah membina kosa kata untuk kamus dan istilah dalam pelbagai bidang, membuat penyelidikan bahasa Melayu, membuat perancangan bahasa seperti sistem ejaan dan tatabahasa, sebutan baku, dan menerbitkan buku dalam pelbagai  bidang ilmu bagi menyebarluaskan bahasa Melayu. DBP juga turut menyebarkan bahasa Melayu ke peringkat antarabangsa khususnya melalui MABM. Sila rujuk laman web DBP dan Pusat Dokumentasi Melayu DBP untuk mendapatkan  maklumat lanjut. Lain-lain27.12.2008
apakah implikasi penggunaan bahasa inggeris terhadap usaha pengantarabangsaan bahasa melayu?Penggunaan bahasa Inggeris tidak akan terjejas dengan usaha mengantarabangsakan bahasa Melayu kerana penggunaan bahasa Inggeris itu sudah meluas. Sememangnya kerajaan mengutamakan penggunaan bahasa Melayu tetapi kerajaan turut menggalakkan kita mempelajari bahasa Inggeris sebagai bahasa kedua yang perlu dikuasai untuk berkomunikasi di peringkat antarabangsa.Lain-lain21.08.2006
Apakah maksud "mendepani pertanian"? Saya terlihat slogan ini digunakan oleh salah sebuah institusi baru-baru ini.Pada pandangan kami, frasa "mendepani pertanian" bermaksud usaha-usaha yang dilakukan bagi menyahut cabaran pertanian pada masa hadapan, termasuklah dalam bidang pendidikan, pembangunan dan penyelidikan, pemasaran dan pengantarabangsaan yang merangkumi pelajar, pensyarah, dan pemain industri sama ada peringkat tempatan mahu pun antarabangsa. Namun begitu, untuk mendapatkan penjelasan lanjut, tuan/puan dicadangkan menghubungi institusi yang dimaksudkan.Lain-lain03.11.2015
Assalammualaikum, saya ingin mengutarakan soalan mengenai program-program dan aktiviti-aktiviti yang dilaksanakan oleh Jabatan Pengembangan Bahasa dan Sastera, seperti yang saya maklum dibawah jabatan ini terbahagai kepada lima bahagian dan masing-masing mempunyai cara dan fungsi yang tersendiri. Soalan saya ialah seperti berikut: 1. Apakah peranan bagi setiap bahagian? 2. Pada tahun 2013 berapa program dan aktiviti yang telah diusahakan dan dijalankan oleh jabatan ini?

Jawapan soalan pertama iaitu, peranan setiap bahgian dalam Jabatan Pengembangan Bahasa dan Sastera, DBP Kuala Lumpur termasuklah seperti yang berikut:

·    Mengembangkan kesusasteraan kanak-kanak dan remaja, merangkumi pembinaan dokumentasi, pembangunan dan penggalakkan karyawan dan pemasyarakatan dan pengiktirafan dalam dan luar Negara.

·    Memperteguh sikap dan membentuk kefahaman masyarakat terhadap bahasa Melayu sebagai bahasa rasmi, bahasa kebangsaan dan bahasa ilmu serta mempromosi bahasa dan sastera kebangsaan.

·    Memberikan pengiktirafan dan/atau penghargaan kepada individu dan institusi yang memberi sumbangan besar dalam pembinaan dan pengembangan bahasa dan sastera kebangsaan, dan kepada karya-karya bermutu.

·    Mengawal selia dan memantau penggunaan bahasa kebangsaan.

·    Mengenal pasti dan membina bakat penulis, penghayatan dan seni persembahan dan tenaga pakar (munsyi bahasa/sastera).

·    Mengembangkan bahasa kebangsaan pelbagai kaum, termasuk pengantarabangsaan bahasa dan sastera.

·    Menjalin rangkaian kerjasama dengan pelbagai institusi (dalam negeri, serantau dan luar negeri).

Untuk jawapan soalan kedua, DBP Kuala Lumpur tidak memberikan data jumlah keseluruhan program dan aktiviti yang dijalankan oleh Jabatan Pengembangan Bahasa dan Sastera kepada pihak yang tidak berkepentingan. Sekiranya puan mempunyai keperluan untuk mendapatkan data tersebut, mohon puan menghantar permohonan rasmi kepada Ketua Pengarah DBP dengan menyatakan justifikasi maklumat tersebut diperlukan. Surat permohonan rasmi boleh terus dihantar kepada YBhg. Datuk Dr. Haji Awang bin Sariyan, Ketua Pengarah DBP Kuala Lumpur, Aras 30, Menara DBP, Dewan Bahasa dan Pustaka, Jalan Dewan Bahasa dan Pustaka, 50460 Kuala Lumpur.

Lain-lain24.03.2014

Kembali ke atas