Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[peng.giat] | ڤڠݢيات

Definisi : pihak (bahan, orang, jentera, dsb) yg menggiatkan sesuatu; penggerak: tokoh dan ~ teater berkumpul utk membincangkan kegiatan teater tanah air. (Kamus Dewan Edisi Keempat)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata penggiat


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Kelab Teater Negeri Sembilan MEMOHON PENAJAAN/SUMBANGAN UNTUK FESTIVAL TEATER PENDEK NEGERI SEMBILAN 2016 Assalammualaikum Tuan/Puan, Maaf mengganggu, Saya MohdFazreen Bin Mohd, Setiausaha bagi Kelab Penggiat Seni Teater Negeri Sembilan ingin bertanya bagaimana caranya untuk pihak kelab kami memohon penajaan/sumbangan daripada pihak tuan/puan untuk menjayakan Festival Teater Pendek Negeri Sembilan 2016 pada 9 Januari 2016. Untuk makluman ringkas Tuan/Puan, Kelab kami yang akan mengendalikan Festival tersebut dengan kerjasama Jabatan Kebudayaan & Kesenian Negara, Negeri Sembilan. Segala perhatian Tuan/Puan terhadap perkara ini amat kami hargai. Yang Menjalankan Tugas, MOHD FAZREEN BIN MOHD SETIAUSAHA KELAB PENGGIAT SENI TEATER NEGERI SEMBILAN. Email : kelabteater_n9@yahoo.com.my 011-23134619Untuk pertimbangan selanjutnya, kemukakan permohonan secara rasmi kepada Tuan Haji Razali Che Mat, Ketua Bahagian Komunikasi Korporat, Dewan Bahasa dan Pustaka, Aras 11, Menara DBP, Jalan Dewan Bahasa, 50460 Kuala LumpurLain-lain10.12.2015
Apakah terjemahan yang tepat untuk 'industry player'? Saya sering melihat akhbar menggunakan pemain industri. Pada hemat saya, penggerak industri kedengaran lebih baik kerana industri bukanlah satu permainan.Kami bersetuju cadangan tuan, penggerak industri atau penggiat industri lebih sesuai digunakan.Penyemakan dan penterjemahan28.06.2021
Yang manakah yang benar? Misteri Kehilangan YouTuber Berusia 14 Tahun atau Misteri Kehilangan YouTuber yang Berusia 14 Tahun. Adakah tajuk yang lebih sesuai untuk sebuah buku?Cadangan kami, Misteri Kehilangan Penggiat YouTube yang Berusia 14 Tahun.Tatabahasa18.04.2021
salam, adakah sesuai perkataan "pemain-pemain" dalam ayat " SIRIM Berhad telah menubuhkan satu jabatan bagi membantu pemain-pemain dalam industri dari segi khidmat nasihat..."?Perkataan pemain tidak sesuai dalam konteks ayat tersebut kerana belum ada peluasan makna pemain selain orang yang bermain dalam sumber rujukan kami. Cadangan kami perkataan pemain ditukarkan kepada penggiat.Istilah30.07.2012
Apakah nama bagi orang yang kerjanya memandu kanak-kanak menjalani aktiviti? Seperti bercerita, bermain, bernyanyi dan sebagainya. Mereka bukan guru tadika tetapi mengadakan aktiviti ini pada hujung minggu yang terbuka kepada seisi keluarga. Ini cara mencari rezeki mereka. Yang lagi satu, orang yang kerjanya bercerita kepada kanak-kanak seperti "Kakak Pepatung" yang agak popular.Tidak ada nama gelaran khusus untuk yang melakukan aktiviti sedemikian. Berdasarkan pengamatan kami lazimnya penggiat aktiviti seni/sastera/budaya seumpama ini sering menggelarkan diri mereka ibu atau mama atau gelaran ibu/mama digandingkan dengan nama mereka seperti Ibu Anis dan Mama Filzah.Tatabahasa20.09.2012
Tuan DBP, "lupa akan bahawa..." atau "lupa bahawa" betul? Minta baca surat WordPad saya yang bertajuk "Lupa bahawa..." atau "Lupa akan bahawa...". Saya pada asalnya berpendapat bahawa "lupa akan bahawa" betul kerana selepas perbuatan tiada melampau "lupa", mesti ada sendi nama seperti "akan" barulah dapat disambungkan klausa komplemen "bahawa...". Namun begitu, kebelakangan ini saya sedar bahawa rangkai kata "lupa akan bahawa..." salah kerana ada dua penghubung "akan" dan "bahawa". Penghubung yang tersesuai "bahawa" kerana menyambungkan perbuatan tiada melampau "lupa" pada ayat seperti "hari ini hari jadi anaknya". (Contoh: ...lupa bahawa hari ini hari jadi anaknya). Untuk pendapat lanjut saya, pohon tuan menyelidik surat tanyaan saya dalam WordPad.Merujuk buku Tatabahasa Dewan, kata kerja tak transitif diikuti oleh kata sendi nama. Oleh itu, frasa yang betul ialah "lupa akan bahawa". Sebarang dapatan baharu boleh dikemukakan untuk perbincangan kepada pihak yang berwenang seperti pengkaji dan pakar bahasa. Dalam ruangan yang terhad ini, tidak dapat melihat dan menilai sesuatu kajian kerana memerlukan pembacaan yang banyak dan penelitian yang rinci. Antara medan yang sesuai ialah Jurnal Bahasa terbitan DBP yang mengumpulkan banyak kajian ilmiah oleh pakar, pengkaji dan penggiat bahasa. Kami menghormati sebarang pandangan, namun teras perkhidmatan kami ialah rumus yang telah disusun dalam Tatabahasa Dewan.Tatabahasa04.12.2016
Assalamualaikum dan hi, Saya mempunyai beberapa soalan yang ingin diajukan: 1) Hasil daripada carian PRPM, boleh saya tahu kenapa perkataan "dakwa" dan "makna" ditulis sebagai "دعوا" dan "معنا" dalam Jawi, dan bukan sebaliknya ("دعوى" dan "معنى")? Jika tidak silap, kedua-dua perkataan merupakan kata serapan bahasa Arab. 2) Adakah terdapat kaedah khas untuk mengeja perkataan bahasa Inggeris dalam tulisan Jawi? Contoh: University of Cardiff / Buckingham Palace - Adakah perkataan tersebut perlu dikekalkan dalam bentuk tulisan Rumi apabila menulis teks dalam tulisan Jawi? atau - Adakah perkataan tersebut perlu diterjemahkan dalam bahasa Melayu, kemudian ditransliterasikan dalam Jawi? atau - Adakah perkataan tersebut boleh terus ditransliterasikan dalam tulisan Jawi? Jika ya, apakah kaedahnya? 3) Adakah terdapat institusi khas yang boleh memberikan pengiktirafan kepada seseorang dalam kemahiran penulisan Jawi? 4) Apakah sejarah ringkas di sebalik kewujudan tulisan Jawi? Sekian soalan daripada saya. Saya dahulukan ucapan ribuan terima kasih kepada pihak DBP atas kesudian menjawab soalan saya. Sekian, terima kasih.1. Benar, kedua-dua kata ialah kata serapan Arab tetapi apabila dieja Jawi, kata tersebut dieja berpandukan Pedoman Umum Ejaan Jawi Bahasa Melayu di dalam Daftar Kata Bahasa Melayu, Rumi-Jawi Edisi Kedua (2016).
2. Terdapat pelbagai kaedah ejaan Jawi daripada kata nama khas bahasa asing. Salah satunya ialah mengekalkan kata nama khas tersebut dalam bahasa asing dan ditransliterasikan secara terus, atau menggunakan prosedur pinjam terjemah leksikal atau pinjam terjemah struktur yang kemudian ditransliterasikan.
3. Tiada. DBP menyediakan kursus pembinaan kepada penggiat dan pencinta Jawi untuk diiktiraf sebagai Munsyi Dewan (Jawi).
4. Secara ringkas, sejarah perkembangan tulisan Jawi terbahagi kepada dua, iaitu Zaman Jawi Klasik (1303-1928) dan Zaman Jawi Moden (1928-kini). Peranan tulisan Jawi bukan sahaja sebagai warisan negara yang diiktiraf oleh UNESCO, malah memperkasakan jati diri rakyat Malaysia, terutamanya orang Melayu yang beragama Islam.
Untuk mendapatkan keterangan lanjut, sila datang ke DBP atau berhubung terus dengan pakar rujuk kami.
Lain-lain22.12.2023

Kembali ke atas