Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[pén.sél] | ڤينسيل

Definisi : (pénsél) 1. sj alat tulis drpd kayu kecil yg berisi terutamanya grafit, potlot; 2. berus (utk melukis). (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[pén.sél] | ڤينسيل

Definisi : /pénsél/ alat utk menulis, berupa kayu kecil berisi grafit yg keras. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata pensel


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
pengenalan dan kad kredit di dalam dompet. 3 (เสื้ อผ ้ า) saku: น ้ อง ฉ ั นใส ่ กล ่ องดินสอในกระเป ๋ าเสื้ อ Adik saya memasukkan kotak pensel ke dalam saku bajunya. Yang lebih menyukarkan ialah apabila tiada padanan dapat dicari dalam bahasa Melayu bagi sesuatu kata entri bahasa Thai. Dalam hal ini, dua strategi digunakan. Strategi yang dan kad kredit di dalam dompet. 3 (เสื้ อผ ้ า) saku: น ้ อง ฉ ั นใส ่ กล ่ องดินสอในกระเป ๋ าเส ื้ อ Adik saya memasukkan kotak pensel ke dalam saku bajunya. ท ี่ ยากยิ่ งกว ่ านั้ นก็คือในกรณีท ี่ ไม ่ มีคำแปลในภาษามลายูที่ มีความหมายตรงก ั บ คำศ ั พท ์ ภาษาไทย ในกรณีนี้ เราแก ้ ป ั ญหาด ้
Kamus Thai 2.indb
 tta:] น adinda, dinda กบ 1 [kop] น (สัตว ์ ) katak กบ 2 [kop] น (เครื ่ องมือช ่ างไม ้ ) keta­m กบเหลาดินสอ [-laudins:] น peng­a­ sah pensel กบปาก [-pa:k] ว penuh dalam mulut: หนุ ่ มคนน ั ้นถูกชกจนเลือดกบปาก Pemuda itu ditumbuk sehingga berdarah pe- nuh dalam mulut. กบฏ [kabot] น 1 pemberontakan: กองท ั พบกไทยสามารถปราบกบฏลงได ้ menyimpan wang, kad pengenalan dan kad kredit di dalam dompet. 3 (เสื้อผ ้ า) saku: น ้ อง ฉ ั นใส ่ กล ่ องดินสอในกระเป๋าเสื้ อ Adik saya memasukkan kotak pensel ke dalam saku bajunya. กระโปก [krapo:k] น buah pelir, buah zakar กระโปรง [krapro:] น skirt = กะโปรง กระผม [krapom] ส saya กระพือ [krap :] ก mengibas- ­ngibaskan: ไก ่
Kamus Thai 2.indb
tanah ดินดอนสามเหลี่ ยม [-d:nsa:mliam] น delta ดินประสิว [-prasi  w] น sendawa ดินปืน [-p:n] น ubat bedil, bahan peledak ดินระเบิด [-rab:t] น dinamit ดินสอ [-s:] น pensel ดินสอพอง [-s:p:] น likatan ดิ้ น 1 [di  n] น benang: ดิ้ นเงิน benang perak ดิ้ นทอง benang emas ดิ้ น 2 [di  n] ก menggelepar sakit perut. ทุเรียน [turi:an] น durian ทุเลา [tulaw] ก reda: อาการป่วยของ เขาทุเลาแล ้ ว Sakitnya sudah reda. ทู ่ [tu:] ว tumpul: ดินสอนี ้ ทู ่ แล ้ ว Pensel ini sudah tumpul. ทูต [tu:t] น duta ทูตานุทูต [tu:ta:nutu:t] น diplomat ทูน [tu:n] ก menjunjung: ผู ้ หญิงคนนั้ นทูน กระบุงผลไม ้ Perempuan itu menjunjung bakul
Kamus Thai 2.indb
am] ก 1 (สูง) mencapai: สุดา เอื้ อมไปเก็บมะม ่ วงสุกลูกหนึ่ ง Suda menca- pai sebiji mangga masak. 2 (ไกล) men- jangkau: เขาเอื้ อมหยิบดินสอที่ วางอยู ่ บนโต ๊ ะ Dia menjangkau pensel yang terletak di atas meja. เอือมระอา [-raa:] ก jemu, bosan: ทุก คนเอือมระอากับพฤติกรรมของชายคนนั้ นแล ้ ว Setiap orang sudah jemu dengan ke­ la­kuan lelaki itu. เอื่อย [ay] ว perlahan-lahan

Kembali ke atas